Kniga-Online.club

Иван Мосеев - Поморьска говоря

Читать бесплатно Иван Мосеев - Поморьска говоря. Жанр: Словари издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

РодонИця на первой неделе после Пасхи, день поминовения родителей (На родонИцю-то на жАль-ницёксброжУ).

РОжонь ивовый шампур для жарения на огне рыбы или мяса(РОжоньё-то настругАй).

РОзвал расширение, раструб (В рОзвал, бывАт, лов-цЕвОду-толить).

РОзвальни деревянные конные сани,

РОзлито разлито (ПИво во брАтины рОзлито).

РОзно рваное, дырявое (РубАха-то порАто рОзна).

РОмша небольшая артель морских промышленников,

состоящая из четырех карбасов (см: скЕя, котлЯна. бУрса).

РонИть ронять («РОнит дАвнее, как листья в гать.» (Клюев). 2). ВалИть лес (На Изьбу лес ронИли омАйско).

РОпак ропАк, рОпос- вертикально стоящая льдина, нагромождение льда (РОпосы-то какИ велИ-ки. БелЁк-от полЕз под ропАк); (ср. торОс).

РослЯк древесина молодой сосны (РослЯк-от мен-дАцьной лес); (см. мендАцьной).

РОсна наветренняя сторона (ТОркнулвЕтёр-от да с рОсной сторонЫ).

РосОл морская вода (О МУдьюг-отужЕ росОл ЖИВЁТ).

РоспЕлить растянуть (СеркА оснимАли, шкУру роспЕли-ли).

РоспетАть разобрать на части (РоспетАли нАшу-то цЕрь-кву, да в АрхАнгельско свезлИ).

РостЕга гребля вёслами с растяжкой, плавно, медленно (ГребИ с ростЕгой, недЁргай).

РОстить выращивать(Мы-отжИтанерОстим).

РОшеньга гребень для расчесывания льна (РОшеньги прЕже бЫли — лён цИсали).

РОшша сладковатая мука из пророщенного жита (С рОшши-то слАдки козУли пеклИ).

РохлЕць незрелая ягода морошки (РохлЕць в кАшу мешАм); (ср. тестЯнка, цЁваль).

РОця лесная лачуга, спрятанная от посторонних глаз (РОця не бАска, датЁпла); (см. кушнЯ).

РубЕць место, где стыкуются два течения (По рубцЮ льдИнувЕртит).

РУда кровь (ЗвЕря оснимАшь — дак рУдной ЛЁД. На прОмысле-то как не зарудИцце?).

РУдна о помещении, которое отапливается очагом без дымохода (РУдна бАенка).

Рудом Ётка растение тысячелистник (РудомЁтка-то рУду останАвливат).

РУжня морда зверя (РУжня зверИна).

РУженьё облик, наружность (РУженьём-то не баскОй).

РУить чистить рыбу (РУить порАто лИхо. ПодЁм-ко порУимсЁмгу); (см. цередИть, оснимАть).

РунтА рунтОфка — вяленая треска (РунтОфка-то вОна — на пАлтухах вЕснёт, вЕтрицце).

РУшник полотенце для вытирания рук (РушницЁк-от какОбаскО).

РЫмпель мелкоячеистая сеть для невода (ПоездОк-от рЫмпельной).

РЫндать запинаться, спотыкаться, вязнуть(Конь-от во тУнтуры рЫндат, а олЕшка быстрЁхонько бежАт. ПОрушни-то ширОки, дак не рЫндашь в болОте-то); (см. ПОрушни).

РЫнцера развОдье, открытая полоса воды между берегом и прибрежным льдом (О рЫнцеры нЁр- панальдИны).

Рыть бросать (Рой жИро в вОду! НарЫло мОрё лапугИ дакАрши).

РыцЯть грозно кричать (Ты поштО рыцИшь-то?).

РЯвця рЯвча — рыба (беломорский бычок), которая по поверью может реветь. Сушеную рЯвцю клали под постель, так как считали что она вытягивает из человека болезни,

РЯнда осенняя погода с затяжными дождями (В сентябрЕ-то рЯнда падЁт); (см. цЯмра).

СажЕнь — мера длины около 2,134 метра.

СайдА — вид тресковых рыб в Белом и Баренцевом морях (СайдА мЕньше трескИ).

С Албас — теплая накидка настАвень (крышку люка) в по-гребе (ПоштО ты стАвень-то сАлбасом не укУ-тап?). 2). Занавесь, полог, рогожа для занаве-. шивания дверей зимой (МорОзливо. дакглУ-хо сАлбасом ворОцця кУташь).

САлмы — проливы между матЁрой и островами в Белом море (Во сАлму-то правь кАрбас); (ср. шар).

САло — сУло — осенний рыхлый, рассыпчатый лёд, образующийся в устьях рек, впадающих в море (САло на рекИ — скОро лед стАнёт).

САнник — помещение перед входом в хлев, где хранятся сани.

САхта — небольшое торфяное болото в лесу (На сАхту вышел: дУмал дорОга).

СбрусвЕнел — покраснел (МорОшка-тоуже сбрусвЕнила).

СвЕжоМолокО — так поморы называют кислое молоко, в отличие от «прЕсного» молока (В полагУшки-то молокО свЕжо — дак не пей).

СверЁжой — бойкий, решительный, расторопный (Моло-дОй — да сверЁжой).

СвётЕць — металлическая подставка с развилкой, в ко-торую вставлялась горящая лучина, а обгоревшие остатки лучины падали в стоящий под ней поддОн с водой.

СвётОк — самое начало рассвета (ВОна уж свётОк — вОда в обрОн зарубИла).

СвоедЕльно — самодельное (У нас-от сЕтки своедЕльны).

СгОдьё — место для ловли рыбы (ЗдЕся-ка хАрюзово сгОдьё)

СгОрстать — сгрести в горсть (ГлАжи сгОрстал да зОбнул фсекрЯду).

?СеверИк — любой ветер северных румбов (СиверИк пап — засиверИло); (ср. сИвёрко).

СевУха — деревянное решето с сеткой, сплетенной из тонких еловых корешков (СевУха — мукУ сЕять).

СедУн — проседающая над карстовой воронкой заболоченная земля.

СЕдьбишша — гнездовья птиц на скалах, птичьи базары (На сЕдьбишшахЯйця брАли).

СЕйгод — сЁйгод-в этом году (Сёйгод-от на Матку ПОЙ-ДЁМ).

СеменУха — болотный кулик (СеменУха с под ног пОрснул — нать в гнёздО не разойтИссь).

СемЕя — семЕюшка — жена, супруга (СемЕя-то ухУ вах-тарИт).

СенькА — сенЁк — желудок рыбы (СенькА-то сЁмужья скуснА).

СеногнОй — сырая погода во время сенокоса (СеногнОй падЁт — даксЕно-то на вЁшапах вЕтрят).

СерЁтка — посередине (Фстал серЁтка нОци. Не ставь пехтЕрьсерЁтка Избы).

СЕрка — смола лиственницы, которую поморы жуют как жвачку(ПойдУлисвЯжнусЕркукопАть). 2). Смола хвойных деревьев (СЕркой рАвги лЕцят).

СеркА — молодой, только что полинявший тюлень, после стадии «плехАнки».

Сець — рубить (НасеклА бАбка костЁр дрофф, да склАла на кулИги).

СЁдне — сегодня (СЁдне мы с имАвместЯхпохОдим).

СёрОк — сёрУн — тюлень (самка или самец), через год после стадии «серкА». Ещё через год тюлень станет «лысунОм», (если это самец), или «утельгОй» (если это самка); (ср. белЁк, хох-лУша, плехАнка, серкА, утельгА).

СЁртать — выжидать(МедвЁдьо порОгисЁмгусЁртат).

СЕтка — пуховый платок, шарф из пуха (Сетка-то по-рАтотЁпла).

СИвёрко — сИвёрко-северо-восточный ветер (СИвёрко пал); (ср. северИк).

СИдельцё — часть прялки на которую садились во время прядения (НасИдельцё конЕй не рисовАли).

СижАлка — небольшая деревянная скамейка (ПосидИ на сИжалки).

СИльё ловушки для дичи, силки (В сИльё-то птИця запАла).

СкАзывать говорить, рассказывать (Ты мне не скАзывай, ябывАтсамзнАю).

СкАльё широкий пласт бересты (использовался для прокладки между верхними и нижними досками покрытия крыши). (СкАльё поклАдывали промЕждрАниць).

СкатАть сметать стог сена (УспЕшь-нет до дожжА-то скатАть?).

СкАтниця кАтня — наклонённая доска, по которой, как с горки, скатывают клюкву, бруснику, чтобы отделить ягоды от мусора (СкАтниця — кАра былА дОлга. Под скАтницю-то стамИк нать. КАтня — вогнУтадоскА); (см. кАра, стамИк)

СкАтной круглый (ГлАжи-то — скАтны Ягоды),

СкЕя небольшая артель промышленников, сидящих натонЕ. 2). РЫбья скЕя — место, где потрошат и солят рыбу. 3). Яма для засолки рыбы,

СкИна рыбья кожа (Со скИнья-то вЫступки шИли).

СкинывАть снимать (СкинывАй скорЕ мОкру рубАху-то).

СковорОт ровная площадка на льду, окруженная торосами (ГладУхасерЁткарОпасов — сковорОт). Сколь до какой степени (СкольумЁн, дахитЁр!).

СкомнУть скучать, тосковать (СкомнО в Избы-то однОй).

СкОра корка, шкурка (СкОру белУшью оснимАли); (см. рОва).

СкОрыньё челюсти (МоржОво скОрыньё — рЫбьёй зуб),

СкоцИть выскочить, прыгнуть (Ён скоцИл со стУла-то. СкоцИл кот в окнО).

СкраснА ясно, отчетливо (СкраснА словА цЮю. В оцькАх-от скраснА вИжу).

СкрОпкой ломкий, хрупкий (КОгва- скрОпкойлёд); (см. хрОмкой).

СкуратОк кусочек кожи, обрезок кожи (СкуратОцёк кОжаной).

СлАнець трава в инее, участок луга покрытый инеем (Утрессь-то слАнци пАли); (ср. врАсень, кУржа).

СлАнь прошлогодняя, стелющаяся по земле, засохшая трава (РаздербАнь-ко травУ-то — слАнь-

отподей).

СлегА жердь (ДОлга слегА нать).

СлепИця слепА ягода, незрелая ягода (БЕла клЮква-то слепИця).

СлЁзнО со слезами на глазах (СлЁзно кОналссе ён тАты).

СливЕць гуща пива, браги, образующаяся на дне бочки (СливЕць — пИвна гУшша).

СловЁцце слывёт (ИшшАонАсловЁццебольшУхой).

СломИть сломать (Он рУку-то сломИл, даконАуевО топЕрицявЕснёт).

СлохА скользкое место, глинистый берег (На слохИ-то порАто кАтко).

СлУда выступающий из под земли участок коренной породы — камня, песка или глины (БЕла слУда).

СлУдьё снег с дождём, образующий наледь (СлУдьё пАло — на льду-то нАслуд).

СлУз зернистый и рыхлый наст, зернистая наледь (От водЫ-то слУз).

СлуцИть светить огнем (БерЁстозажгИ — послуцИ скорЕ).

СмАльга молодой сосновый лесок на просеках, частая сосновая поросль (ТУта-ка ишшА не лЕсы — смАльга).

СмертнО крайняя степень усталости или терпения

(СмертнО спать нать. СмертнО иссьхоцЮ).

СмОрози спаянные морозом льдины (СлАнцём смОрозинавелО).

СнИцька язычок в дверном замке (ЗамОк-от со сн И цькой).

Перейти на страницу:

Иван Мосеев читать все книги автора по порядку

Иван Мосеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поморьска говоря отзывы

Отзывы читателей о книге Поморьска говоря, автор: Иван Мосеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*