Kniga-Online.club
» » » » Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Читать бесплатно Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений. Жанр: Прочая справочная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

27 * У кого чешется – чешите в другом месте!

Выступление в Госдуме 8 окт. 1997 г.

«Ввяжемся в драку – провалим следующие, да и будущие годы. Кому это нужно? У кого руки чешутся? У кого чешутся – чешите в другом месте!» ▪ «Профиль», 1997, № 38, с. 38.

28 Никогда (Отродясь) такого не было, и вот опять.

Приписывается (с 2007 г.).

ЧЕРНЫЙ, Саша (1880–1932), поэт

29 Дух свободы… К перестройке

Вся страна стремится.

«До реакции» (1906) ▪ Черный, с. 417

Популярной цитатой стало в годы горбачевской перестройки.

3 °Cбежались. Я тоже сбежался.

Кричали. Я тоже кричал.

«Культурная работа» (1908) ▪ Черный, с. 76

31 Проклинаю чернильницу

И чернильницы мать!

«Переутомление» (1908) ▪ Черный, с. 121

32 Пришла Проблема Пола,

Румяная фефела,

И ржет навеселе.

«Песня о поле» (1908) ▪ Черный, с. 66

ЧЕРНЫШЕВСКИЙ, Николай Гаврилович

(1828–1889), публицист, критик, писатель

33 Добро – это <…> превосходная степень пользы.

«Антропологический принцип в философии» (1860), II▪ Чернышевский, 7:290

Здесь же: «В практических делах все рассудительные люди всегда руководились убеждением, что эгоизм – единственное побуждение, управляющее действиями каждого, с кем имеют они дело». ▪ Чернышевский, 7:282.

Чернышевскому нередко приписывается авторство термина «разумный эгоизм», хотя он им не пользовался. Это выражение («égoïsme raisonné») появилось во Франции не позднее начала XIX в. ▪ Напр.: Etienne de Jouy. Guillaume le Francparleur: ou Observations sur les moeurs et les usages parisiens au commencement du XIX siècle. – Paris, 1816, v. 1, p. 311.

34 Диалектика души.

«Детство и отрочество гр. Л. Н. Толстого» (1856)▪ Чернышевский, 3:423

35 Полемические красоты.

Загл. серии статей (1861)

36 Исторический путь – не тротуар Невского проспекта.

«Политико-экономические письма к президенту Американских соединенных штатов. [Сочинение] Г. К. Кэре» (1861)▪ Чернышевский, 7:923

У А. Герцена: «…Исторический путь <…> не есть прогулка по Невскому!» (предисловие к книгам «О повреждении нравов в России» М. Щербатова и «Путешествие из Петербурга в Москву» А. Радищева) (1858). ▪ Герцен, 13:277.

37…Жалкая нация! – Нация рабов – снизу доверху, все сплошь рабы…

«Пролог», незаконченный роман (1867–1870; опубл. в 1906), ч. I, гл. 7▪ Чернышевский, 13:197

38 Русский человек на rendez-vous.

Загл. статьи о повести Тургенева «Ася» (1858)

«Rendez-vous» – свидание (франц.).

39 Умри, но не давай поцелуя без любви!

«Что делать?», роман (1863), гл. I, разд. 4▪ Чернышевский, 11:29

40 Жертва = сапоги всмятку.

«Что делать?», I, 19 ▪ Чернышевский, 11:94

→ «сапоги всмятку» (Г-550).

41…В войлоке были натыканы сотни мелких гвоздей <…>; Рахметов лежал на них ночь.

«Что делать?», III, 29 ▪ Чернышевский, 11:207

Отсюда: «Рахметов спал на гвоздях».

42 Четвертый сон Веры Павловны.

«Что делать?», IV, 16 (назв. раздела)▪ Чернышевский, 11:269

43 Хрустальный дворец.

«Что делать?», IV, 16, 9 ▪ Чернышевский, 11:280

«Хрустальный дворец» из стекла и железа («Crystal Palace») был построен в Лондоне ко Всемирной выставке 1851 г. по проекту архитектора Дж. Пакстона.

Благодаря «Четвертому сну Веры Павловны», а также «Запискам из подполья» Ф. Достоевского (1864–1865) «хрустальный дворец» стал символом утопии: «Тогда выстроится хрустальный дворец. Тогда… Ну, одним словом, тогда прилетит птица Каган»; «Что за хрустальный дворец, в котором можно усомниться?» («Записки из подполья», I, 7; I, 9). ▪ Достоевский, 5:113, 119. Также в «Зимних заметках о летних впечатлениях» (1863), гл. 5: «…Кристальный дворец <…>. Уж не это ли в самом деле достигнутый идеал?» ▪ Достоевский, 5:69.

44…Будущее светло и прекрасно. Любите его, стремитесь к нему, работайте для него, приближайте его, переносите из него в настоящее, сколько можете перенести.

«Что делать?», IV, 16, 11▪ Чернышевский, 11:283–284

45 Прекрасное есть жизнь.

«Эстетические отношения искусства к действительности» (1855)▪ Чернышевский, 2:10, 90

46…Произведения искусства <…> имеют <…> значение приговора о явлениях жизни.

«Эстетические отношения искусства к действительности», заключительная фраза▪ Чернышевский, 2:92

47 Отображение жизни в формах самой жизни.

Формула реализма в искусстве, приписанная Чернышевскому в советском литературоведении (не позднее 1950-х гг.).

ЧЕРЧИЛЛЬ, Уинстон

(Churchill, Winston Leonard Spencer, 1874–1965), британский политик-консерватор, в 1919–1921 и 1939–1940 гг. военноморской министр, в 1940–1945, 1951–1955 гг. премьерминистр

48 Британский народ следует правилу: вести дела, как обычно, как бы ни менялась карта Европы. //…Business carried on as usual <…>.

Речь на банкете в лондонской ратуше 9 нояб. 1914 г.▪ Jay, p. 87

Цит. также в форме: «Девиз британцев – бизнес несмотря ни на что».

Слоган «Бизнес несмотря ни на что» («Business as usual») появился еще до I мировой войны; его автором был Г. Морган, советник Г. Селфриджа – владельца сети магазинов. Вскоре после начала войны, 26 авг. 1914 г., Селфридж заявил: «“Бизнес несмотря ни на что” – вот лозунг дня». ▪ Rees, p. 29.

49 Поход четырнадцати держав.

Приписывается. В авг. 1919 г. Черчилль будто бы заявил о плане «наступления на Москву армий четырнадцати государств», о «концентрированном походе против Советской России». Сообщение об этом, вслед за шведской «Фолькетс дагблат политикен» от 25 авг. 1919 г., появилось в «Известиях» 30 авг.; здесь же Ю. М. Стеклов писал: «Мы не знаем, действительно ли произносил Черчилль ту речь, о которой сообщает скандинавская газета, или же этот спич принадлежит к разряду апокрифов».

Согласно Ленину (доклад ВЦИК и Совнаркома 5 дек. 1919 г.), «Черчилль потом опровергал это известие. <…> Но если бы даже <…> источник оказался неправильным, мы прекрасно знаем, что дела Черчилля и английских империалистов были именно таковы». ▪ Ленин, 39:393.

50 Ленин был отправлен в Россию немцами, как капсула с бациллами тифа или холеры.

Речь в Палате общин 5 нояб. 1919 г.▪ Rees-2006, p. 135

Повторено в кн. «Мировой кризис», т. 4 («Последствия») (1929), гл. 4: «Немцы <…> переправили Ленина из Швейцарии в Россию в запломбированном вагоне, как смертоносную бациллу». ▪ Churchill W. S. The Aftermath. – London, 1941, p. 73.

51 Война гигантов закончилась; начались свары пигмеев.

«Мировой кризис», т. 4 («Последствия») (1929), гл. 1▪ Churchill W. S. The Aftermath. – London, 1941, p. 31

О Европе после 1918 г. → «Битва гигантов» (В-46).

52 Величайшим несчастьем [для русских] было его [Ленина] рождение, а вторым величайшим несчастьем – его смерть. // Their worst misfortune was his birth: their next worst – his death.

«Мировой кризис», т. 4 («Последствия») (1929), гл. 4▪ Churchill W. S. The Aftermath. – London, 1941, p. 76

Согласно анонимному сочинению нач. V в. «Эпитомы о цезарях», I, 29 (ошибочно приписывалось Аврелию Виктору), после смерти Октавиана Августа римляне будто бы говорили: «Лучше бы он никогда не родился или же никогда не умер» («Utinam aut non nasceretur, aut non moreretur»). ▪ intratext.com/ixt/lat0210/_p1.htm.

53 Мы потерпели поражение без войны.

Речь в Палате общин 5 окт. 1938 г. (о Мюнхенском соглашении)▪ Cohen, p. 78

54 Выбор был между войной и позором. Они выбрали позор и получат войну.

Высказывание о Мюнхенском соглашении (начало окт. 1938)▪ Safire, p. 23

55 Я не могу предсказать, чего нам ждать от России. Это окутанная тайной загадка внутри чего-то непостижимого. //…A raddle wrapped in a mystery inside an enigma.

Выступление по радио 1 окт. 1939 г.▪ Jay, p. 90; «Знамя», 2005, № 3, с. 226

56 Миротворец – это тот, кто кормит крокодила, надеясь, что крокодил съест его последним.

Выступление в Палате общин (янв. 1940)▪ Jay, p. 90

57 Я не могу вам обещать ничего, кроме крови, тягот, пота и слез. //…Blood, toil, tears and sweat.

Речь в Палате общин 13 мая 1940 г. ▪ Jay, p. 90

Это была первая речь Черчилля в должности премьерминистра, вскоре после начала немецкого наступления на Западе.

В кн. Джузеппе Герцони «Гарибальди» (1882), т. 1, приводилось обращение Дж. Гарибальди к волонтерам на площади Св. Петра в Риме 2 июля 1849 г.: «Солдаты! <…> Я не могу предложить вам ни почестей, ни жалованья; я предлагаю вам голод, жажду, форсированные марши, битвы и смерть». ▪ Knowles, p. 329. Это перефразированный вариант подлинной речи Гарибальди. ▪ Гарибальди Дж. Мемуары. – М., 1966, с. 381.

Перейти на страницу:

Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы

Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*