Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
1 Мы принадлежим к тем из них [народов], которые как бы не входят составной частью в человечество, а существуют лишь для того, чтобы преподать великий урок миру.
«Философические письма», письмо первое («Телескоп», 1836, № 15); пер. с франц. Д. И. Шаховского▪ Чаадаев, с. 21В «Телескопе» «Письмо» было опубликовано в пер. А. С. Норова, отредактированном Н. Х. Кетчером.
Также: «Мы <…> живем лишь для того, чтобы преподать какой-то великий урок отдаленным потомкам <…>». ▪ Чаадаев, с. 26.
2 Одинокие в мире, мы миру ничего не дали, ничего у мира не взяли, мы не внесли в массу человеческих идей ни одной мысли <…>. Если бы полчища варваров, потрясших мир, не прошли по занятой нами стране прежде нашествия на Запад, мы едва ли бы дали главу для всемирной истории. Чтобы заставить себя заметить, нам пришлось растянуться от Берингова пролива до Одера.
«Философические письма», I; пер. с франц. Д. И. Шаховского▪ Чаадаев, с. 25Вероятно, отсюда приписанное Чаадаеву высказывание: «У России нет истории, есть одна география» (в речи адвоката Г. М. Резника на процессе Валерии Новодворской 14 окт. 1996 г.). ▪ Новодворская В. И. Над пропастью во лжи. – М., 1998, с. 433.
3 Я предпочитаю бичевать свою родину, предпочитаю огорчать ее, предпочитаю унижать ее, только бы ее не обманывать.
«Отрывки и афоризмы», 107 (опубл. в 1986); пер. с франц. Д. И. Шаховского▪ Чаадаев, с. 1724 Я не научился любить свою родину с закрытыми глазами, с преклоненной головой, с запертыми устами.
«Апология сумасшедшего» (1836–1837; опубл. в 1862); пер. с франц. М. О. Гершензона▪ Чаадаев, с. 1495 В Москве каждого иностранца водят смотреть большую пушку <…>, из которой стрелять нельзя, и колокол, который свалился прежде, чем звонил.
Приведено Герценом в «Былом и думах», IV, 30. ▪ Герцен, 9:146.
ЧАВЧАВАДЗЕ, Нина Александровна
(1812–1857), жена А. Грибоедова6 Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя!
Надпись на могиле Грибоедова в монастыре Св. Давида в окрестностях Тифлиса (1833).
ЧАЙТАНЬЯ МАХАРАБХУ
(Sri Chaitanya Mahaprabhu, 1486–1534), индийский религиозный деятель, основоположник учения гаудиявайшнавизма7 Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна, Кришна, Харе, Харе. // О господин мой, Кришна! <…> (санскр.).
Начало религиозного гимна – молитвенного обращения к Кришне (ок. 1515). ▪ Shapiro, p. 142.
«Харе Кришна» – назв. Международного общества сознания Кришны, основанного в США в 1965 г.
ЧАПЕК, Карел
(Čapek, Karel, 1890–1938), чешский писатель8 [Роботы – ] живые, наделенные интеллектом, рабочие машины.
«R.U.R.» (1920), «Пролог», пер. Н. Аросевой▪ Чапек К. Пьесы. – М., 1959, с. 122«R.U.R.» – компания «Rossum’s Universal Robots» («Россумские универсальные роботы», англ.). Слово «робот» (от чешского «robota» – барщина; тяжелый, каторжный труд) предложил К. Чапеку его брат Йожеф.
ЧАФИ, Зекарая
(Chafee, Zechariah, Jr., 1885–1957), американский юрист9 Ваше право размахивать руками кончается там, где начинается нос другого человека.
«Harvard Law Review», июнь 1919▪ Shapiro, p. 141С 1940-х гг. высказывание: «Право одного человека размахивать кулаком кончается там, где начинается нос другого человека» – приписывалось американскому юристу Оливеру Уэнделлу Холмсу-младшему (O. W. Holmes, Jr., 1841–1935).
→ «Ее [свободы] границы – права других» (Д-80).
ЧЕМБЕРЛЕН, Джозеф
(Chamberlain, Joseph, 1836–1914), британский политик, министр колоний10 Учиться мыслить поимперски [в категориях Империи]. // Learn to think Imperially.
Речь в лондонской ратуше 19 янв. 1904 г.▪ Jay, p. 80Лозунг: «Учиться мыслить континентально»
(«…to think continentally») – приписывается одному из «отцовоснователей» США Александру Гамильтону (ок. 1755–1804). ▪ Jay, p. 167.
11 Лондон <…> финансовый центр мира. //…Clearing-hous of the world.
Речь 19 янв. 1904 г. ▪ Palmer, p. 3912 Время малых наций давно прошло. Наступило время империй.
Речь в Бирмингеме 12 мая 1904 г. ▪ Jay, p. 80ЧЕМБЕРЛЕН, (Артур) Невилл
(Chamberlain, (Arthur) Neville, 1869–1940), британский политик, в 1937–1940 гг. премьерминистр13 Кто бы ни объявил себя победителем, в войне нет выигравших, но все – проигравшие.
Речь в Кеттеринге 3 июля 1938 г. ▪ Jay, p. 8014 Как это ужасно, фантастично и невероятно – что мы должны здесь рыть траншеи и примерять противогазы из-за того, что в какой-то далекой стране [т. е. Чехословакии] поссорились люди, о которых нам ничего не известно.
Выступление по радио 27 сент. 1938 г.▪ Shapiro, p. 142Обычно цит.: «Далекая страна, о которой нам ничего не известно».
15 Вторично в нашей истории сюда, на Даунингстрит, привезен из Германии мир с честью. Я верю, что это будет мир для нашего времени. //…Peace with honour. <…> Peace for our time.
Речь из окна резиденции премьерминистра (Даунингстрит, 10) 30 сент. 1938 г., после подписания Мюнхенских соглашений▪ Jay, p. 81Фразу: «Мы привезли вам мир, как мне кажется, с честью» – произнес премьерминистр Б. Дизраэли с балкона своей резиденции на Даунингстрит 16 июля 1878 г., вернувшись с Берлинского конгресса. ▪ Jay, p. 120.
Выражение «Peace With Honour» известно как цитата из Шекспира («Кориолан», III, 2; V, 6), а появилось еще в XII в. ▪ Safire, p. 564. Оно восходит к латинскому «почетный мир» (напр.: Тит Ливий, IX, 12).
16…Ясно одно: он [Гитлер] опоздал на автобус. //…He missed the bus.
Речь перед членами консервативной партии 4 апр. 1940 г.▪ Andrews, p. 71Речь шла о возможном наступлении Германии на Западном фронте. Пять дней спустя началось немецкое вторжение в Данию и Норвегию, а затем – в Бельгию, Голландию и Францию.
ЧЕРВОНОПИСКИЙ, Сергей Васильевич
(р. 1957), офицер-«афганец», в 1990 г. 1-й секретарь Черкасского горкома ЛКСМ Украины17 Держава, Родина, Коммунизм!
Выступление на I съезде народных депутатов СССР 2 июня 1989 г.▪ I съезд нар. депутатов, 2:344При этих словах почти весь зал встал и устроил овацию выступавшему. Червонопиский выступал против «травли Советской Армии» и «безответственных заявлений депутата Сахарова по поводу Афганистана».
ЧЕРКЕСОВ, Виктор Васильевич
(р. 1950), в 2004–2008 гг. директор Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков18…Война, объявленная «чекизму» как новому врагу.
«Мода на КГБ?» ▪ «Комс. правда», 20 дек. 2004, с. 11Выражение «чекизм» встречалось в печати с сер. 1990-х гг.
19 Падая в бездну, постсоветское общество уцепилось за <…> «чекистский крюк». И повисло на нем.
«Нельзя допустить, чтобы воины превратились в торговцев» («КоммерсантъDaily», 9 окт. 2007)Статья была написана после ареста ряда ответственных чиновников Федеральной службы наркоконтроля.
ЧЕРНОВ, Филарет Иванович
(1878–1940), поэт20 Замело тебя снегом, Россия.
Загл. и строка стихотворения («Свобода» (Москва), 11 марта 1918)Не позднее 1923 г. стихотворение стало популярным эмигрантским романсом (автор мелодии неизвестен). Сам Чернов из России не выезжал, и его авторство было установлено лишь в 1997 г. Рашитом Янгировым.
ЧЕРНОМЫРДИН, Виктор Степанович
(1938–2010), председатель правительства РФ в 1992–1998 гг.21 * Нам нужен рынок, а не базар.
На заседании Верховного Совета РФ 14 дек. 1992 г., в день своего избрания премьерминистром22 Мы хотели как лучше, а получилось как всегда.
6 авг. 1993 г. на прессконференции, показанной по телевидению (по поводу обмена денежных купюр)▪ Вишнепольский, с. 7723 Я не из тех умельцев на все руки, кто готов из завлабов скакнуть сразу в министры, вицепремьеры и даже президенты!
На расширенном заседании правительства 4 марта 1994 г.▪ «Известия», 5 марта 1994Отсюда: «правительство завлабов» (о правительстве Е. Т. Гайдара 1991–1992 гг.).
24 Шамиль Басаев, я абсолютно очень плохо слышу, не понял что, говори громче.
Телефонный разговор из Дома правительства во время событий в Буденновске (РТР, «Вести», 18 июня 1995)Отсюда назв. одной из серий телепередачи «Куклы» (сцен. В. Шендеровича): «Шамиль Басаев, говорите громче!»
25 На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться.
Цит. в журн. «Итоги», 1996, № 2626 Все те вопросы, которые были поставлены, мы их все соберем в одно место.