Kniga-Online.club
» » » » Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Читать бесплатно Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS). Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

6 Если он приносит Вечному в жертву примирения животное из мелкого скота, то пусть принесёт самца или самку без изъяна. 7 Если он приносит ягнёнка, то пусть поставит его перед Вечным. 8 Пусть положит руку на голову жертвы, заколет её перед шатром встречи, и сыновья Харуна окропят кровью жертвенник со всех сторон. 9 Пусть священнослужитель принесёт из жертвы примирения в огненную жертву Вечному её жир: весь курдюк, срезанный у нижнего позвонка, весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, 10 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. 11 Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике как пищу — огненную жертву Вечному.

12 Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным. 13 Пусть он положит руку ей на голову, заколет её перед шатром встречи, и сыновья Харуна окропят кровью жертвенник со всех сторон. 14 Пусть из своего приношения он принесёт в огненную жертву Вечному весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, 15 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. 16 Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике как пищу — огненную жертву, приятное благоухание. Весь жир принадлежит Вечному.

17 Это вечное установление для грядущих поколений, где бы вы ни жили: не ешьте ни жира, ни крови».

Глава 4

Жертва за грех

1 Вечный сказал Мусе:

2 — Скажи исраильтянам: «Если кто-то согрешит по неведению, сделав то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного; 3 если согрешит помазанный a священнослужитель, наводя вину на народ, — то пусть согрешивший приведёт к Вечному молодого быка без изъяна в жертву за свой грех. 4 Пусть он поставит быка у входа в шатёр встречи, положит руку ему на голову и заколет его перед Вечным. 5 Пусть помазанный священнослужитель возьмёт кровь быка и внесёт в шатёр встречи. 6 Пусть он обмакнёт палец в кровь и покропит ею семь раз перед Вечным, перед завесой Святого Святых. 7 Пусть священнослужитель помажет кровью рога жертвенника для возжигания благовоний перед Вечным в шатре встречи. Остальную кровь быка пусть выльет к основанию жертвенника для всесожжений у входа в шатёр встречи. 8 Пусть он вынет из молодого быка, принесённого в жертву за грех, весь жир — тот, что покрывает внутренности или прилегает к ним, 9 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени, всё это он вынет вместе с почками — 10 как удаляют жир из вола b, которого приносят в жертву примирения. Пусть священнослужитель сожжёт это на жертвеннике для всесожжений. 11 Но шкуру и мясо быка, а также голову и ноги, требуху и нечистоты в кишках — 12 всё, что остаётся от быка, — пусть он вынесет за лагерь, на чистое место, куда высыпают пепел, и сожжёт в пламени дров.

13 Если весь народ Исраила согрешит по неведению, сделав то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного, — даже если народ сам того не знает, — то он виновен. 14 Когда грех, который он совершил, станет известен, общество должно привести молодого быка для жертвы за грех и поставить его перед шатром встречи. 15 Пусть старейшины общества возложат руки на голову быка и заколют его перед Вечным. 16 Пусть помазанный священнослужитель внесёт кровь быка в шатёр встречи. 17 Он обмакнёт палец в кровь и семь раз покропит ею перед Вечным, перед завесой. 18 Пусть он помажет кровью рога жертвенника, который перед Вечным в шатре встречи. Остальную кровь пусть он выльет к основанию жертвенника для всесожжений у входа в шатёр встречи. 19 Он вынет из него весь жир и сожжёт его на жертвеннике, 20 и сделает с этим быком то же, что и с быком жертвы за грех. Так священнослужитель очистит народ, и народ будет прощён. 21 Затем он вынесет молодого быка за лагерь и сожжёт его так же, как и первого. Это жертва за грех народа.

22 Если вождь согрешит по неведению, сделав то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного, его Бога, то он виновен. 23 Когда откроется ему грех, который он совершил, он должен принести в жертву козла без изъяна. 24 Пусть он положит руку на голову козла и заколет его там, где закалывают перед Вечным жертвы всесожжения. Это жертва за грех. 25 Пусть священнослужитель возьмёт пальцем кровь жертвы за грех и помажет ею рога жертвенника для всесожжений, а остальную кровь выльет к основанию жертвенника. 26 Он сожжёт на жертвеннике весь жир, подобно жиру жертвы примирения. Так священнослужитель очистит вождя от греха его, и вождь будет прощён.

27 Если кто-нибудь из народа согрешит по неведению, сделав то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного, то он виновен. 28 Когда откроется ему грех, который он совершил, он должен принести за него в жертву козу без изъяна. 29 Пусть он положит руку на голову жертвы за грех и заколет её на месте, где закалывают жертвы для всесожжений. 30 Пусть священнослужитель возьмёт пальцем кровь и помажет ею рога жертвенника для всесожжений, а остальную кровь выльет к основанию жертвенника. 31 Он вынет весь жир так же, как удаляют жир из жертвы примирения, и сожжёт его на жертвеннике в благоухание, приятное Вечному. Так священнослужитель очистит любого человека из народа, и тот будет прощён.

32 Если он приносит в жертву за грех ягнёнка, то пусть принесёт самку без изъяна. 33 Пусть он положит руку ей на голову и принесёт её в жертву за грех на том месте, где закалывают жертву для всесожжения. 34 Пусть священнослужитель возьмёт пальцем кровь жертвы за грех и помажет ею рога жертвенника для всесожжений, а остальную кровь выльет к основанию жертвенника. 35 Он вынет весь жир так же, как удаляют жир из ягнёнка жертвы примирения, и сожжёт его на жертвеннике вместе с огненными жертвами Вечному. Так священнослужитель очистит его от греха, который он совершил, и он будет прощён.

Примечания

a Левит 4:3 Посредством обряда помазания человек посвящался на определённое служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священнослужители (см. гл. 8).

b Левит 4:10 Или: «из коровы».

Глава 5

1 Если человек согрешит, промолчав, когда его приведут к присяге, чтобы свидетельствовать о том, что он видел или знал, — он подлежит наказанию.

2 Если человек прикоснётся к нечистому: к трупам нечистых диких зверей или нечистого скота, или нечистых пресмыкающихся — даже если он не заметит этого, — он станет нечистым и будет виновен.

3 Если он прикоснётся к человеческой нечистоте — любой нечистоте, которая его осквернит, — даже если он не заметит этого, то когда поймёт, он будет виновен.

4 Если человек произносит опрометчивую клятву сделать что-либо хорошее или злое — о чём только можно безрассудно поклясться — то даже если он не осознаёт этого, когда поймёт, он будет виновен.

5 Если кто-то виновен в этом, то пусть открыто признает, в чём согрешил, 6 и в расплату за свой грех приведёт к Вечному для жертвы за грех овцу или козу из своей отары. Тогда священнослужитель очистит его от греха.

7 Если ему не по средствам принести овцу, то пусть принесёт Вечному двух горлиц или двух молодых голубей как расплату за свой грех — одного в жертву за грех, а другого в жертву всесожжения. 8 Пусть он отдаст их священнослужителю, который сначала принесёт жертву за грех. Он свернёт птице голову, не отрывая её до конца, 9 и окропит кровью жертвы за грех сторону жертвенника. Остальную кровь нужно выцедить к основанию жертвенника. Это жертва за грех. 10 Потом священнослужитель принесёт другую птицу в жертву всесожжения, как велит обычай, и очистит того человека от греха, который он совершил, и он будет прощён.

11 Если ему не по средствам принести двух горлиц или двух молодых голубей, то он должен принести за свой проступок полтора килограмма a лучшей муки в жертву за грех. Пусть он не льёт на муку масло и не кладёт сверху благовония, ведь это жертва за грех. 12 Пусть он принесёт её к священнослужителю, который возьмёт из неё пригоршню как памятную часть и сожжёт на жертвеннике вместе с огненными жертвами Вечному. Это жертва за грех. 13 Так священнослужитель очистит его от любого греха, который он совершил, и он будет прощён. Остаток жертвы принадлежит священнослужителю, как в случае с хлебным приношением».

Жертва повинности

14 Вечный сказал Мусе:

15 — Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из святынь Вечного, то он должен привести к Вечному в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища b. Это жертва повинности. 16 Он должен возместить за святыню, против которой согрешил, добавить к этому пятую часть её стоимости и отдать священнослужителю, который очистит его от греха, принеся барана в жертву повинности, и он будет прощён.

Перейти на страницу:

Восточный перевод. Biblica читать все книги автора по порядку

Восточный перевод. Biblica - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Священное писание. Современный перевод (CARS) отзывы

Отзывы читателей о книге Священное писание. Современный перевод (CARS), автор: Восточный перевод. Biblica. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*