Kniga-Online.club
» » » » Между небом и землей. Через Дух Андрэ Луиса - Франсиско Кандидо Хавьер

Между небом и землей. Через Дух Андрэ Луиса - Франсиско Кандидо Хавьер

Читать бесплатно Между небом и землей. Через Дух Андрэ Луиса - Франсиско Кандидо Хавьер. Жанр: Прочая религиозная литература / Социально-психологическая год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
преступления ментальной тирании и с его помощью нам надо исправлять нажитые долги. Недуги подобного порядка принуждают нас к восстановительному труду в молчании, исходя из того, что, страдая от наблюдения за другими, мы постепенно учимся управлять своими собственными импульсами, привязывая их к добру.

Наставница, говорившая с абсолютной простотой, как ангел обращается к своим маленьким детям, ещё несколько минут комментировала эту особую тему с удивительной тонкостью определений.

Когда урок закончился, несколько молодых, считавшие нашу хозяйку своей благодетельницей, остались в этом прекрасном доме.

Клара пригласила нас в небольшую смежную комнату, и Министр рассказал ей о цели нашего визита. Кое-кто на Земле, для своего изменения, нуждался в том, чтобы услышать её. Мягким тоном наша собеседница осведомилась о деталях работы, которую мы рассчитывали осуществить.

Кларенсио кратко изложил драму, которая удерживала наше внимание.

Когда она узнала, что одна женщина, в состоянии, полном горечи, должна отказаться от спутника, который находится на Земле, мы увидели на её лице великое сочувствие. Её глаза затуманились слезами, которые были не в состоянии скатиться по лицу.

Я понял, что благородная наставница, окружённая ореолом высших нравственных качеств, в молчании несёт в себе глубокие страдания. Конечно же, мы искали утешение несчастному сердцу в сердце, которое, возможно. Намного больше страдало…

— Бедное создание! — взволнованно произнесла наставница.

И утверждая, что у может отлучиться на какое-то время, она ответила на зов и великодушно предоставила себя в наше распоряжение.

23

МАТЕРИНСКИЙ ЗОВ

Домашняя обстановка в обители Амаро ничуть не изменилась.

Зульмира, мучимая Одилой, которая на самом деле вытягивала из неё силы, лежала в постели в апатии и печали, словно живая статуя, состоящая из тревог и страха, прислушиваясь к свисту ветра снаружи.

На неё, ещё более похудевшую и истощённую, страшно было смотреть.

Сестра Клара, после выразительной беседы с ориентером, попросила нас быть неподалёку, и, подойдя к матери Эвелины, которая, как и сама больная, не ощущала нашего присутствия, протянула свои руки в молитве.

Переживая сильные эмоции, я следил за гармонической ситуацией, которая разворачивалась перед нашими глазами.

Постепенно комната заполнилась широким кругом света, из которого наставница сделала себе лучистый центр. Наша подруга походила на звезду, внезапно принесённую на Землю, с вытянутыми в форме крыльев руками, готовыми взлететь в чудесном полёте.

Огромный ореол золочёного сияния окружал её, словно золотой контур, обрисовывавший её тонкое и лёгкое тело. Словно отражения подобного рода, излучения проходили различные тона в кругах, замкнутых на самих себе, расширяясь от золотых и опаловых до живых розовых отблесков; от розового к небесно-голубому; от небесно-голубого к светло-зелёному; от светло-зелёного к мягкому фиолетовому, который преображался в другие аспекты, выходившие за грань моего восприятия.

Мне пришла мысль, что Сестра Клара превратилась в центр радуги, чьё существование никогда не будет ощутимо.

Дом стал чрезвычайно маленьким для этого благословенного источника неописуемых лучей, от которых исходило благоухание.

Я видел, как Одила сама успокоилась, словно её кто-то мягко фильтровал.

В восторге я с трудом выдавил из себя нечто нечленораздельное, когда пытался спросить разъяснений у нашего наставника.

— Сестра Клара, — тоже будучи в восторге, объяснил Министр, — уже достигла полного равновесия силовых центров, которые излучают световые и ощутимые колебания. В молитве, под влиянием возносимого Духа, она излучает вибрации своих чистых чувств, которые составляют лучи гармонии и красоты, выходящие из её существа. Если бы мы разделяли с ней то же эволюционное положение, мы теперь же вошли бы в непосредственную связь с возвышенным планом сознания, в котором она проявляется вовне, и тогда, вместо того, чтобы лишь наблюдать эту феерию света и цвета, мы бы ощутили превозносимое послание, которое рождается в её сердце, поскольку излучения, которые мы видим, это музыка и язык, мудрость и любовь живой мысли, которая чудесным образом проявляется. Но совершенная духовная синхрония возможна лишь между теми, кто обладает полным сходством…

Преображённая посланница казалась ещё более прекрасной.

Она подошла к первой супруге Амаро и правой рукой, белоснежной словно лилия, закрыла ей глаза.

— Смотрите, — сказал Кларенсио, — она применяет силу расширения зрения. Одила сейчас ощутит её присутствие.

И действительно, мы увидели, как мать Эвелины, которой коснулись эти небесные пальцы, выдавила крик дикого восторга и рухнула на колени.

Естественным образом ошеломлённая сиянием, которое окружало нежданную посетительницу, она стала рыдать и молить:

— Божий Ангел, помоги мне! Помоги мне!…

— Одила, что ты делаешь? — спросил посланник с мягкими нотками в голосе.

— Я здесь мщу за себя любовью…

— А есть ли хоть малейший контакт между любовью и мщением?

Робко указывая на грустную спутницу, лежащую в постели, Одила постаралась сохранить своё отношение к ней и жёстко воскликнула:

— Я должна изгнать самозванку, которая захватила мой дом! Эта ничтожная женщина забрала у меня мужа и убила моего мальчика!… Кто любит, тот вершит правосудие собственными руками!…

— Бедная девушка! — ответила Клара, сжимая её в своих объятиях. — Кто любит, тот сеет жизнь и радость, побеждая страдание и смерть… Когда любовный культ превращается в бичевание для тех, кто находится с нами рядом, мы не даём приюта никакому другому чувству, кроме чувства бредовой привязанности к самим себе, концентрируясь на унизительном эгоизме. Мы оказываемся перед несчастной сестрой, брошенной в мучительное испытание. И ты не страдаешь, виляя её несчастной и сбившейся с пути?

— Она вышла замуж за мужчину, которого я люблю!… - заикнулась Одила, находясь более под магнетическим влиянием посланницы, чем впечатлённая красивыми словами.

— Не будет ли более справедливым сказать, — не теряя спокойствия, ответила Клара, — что это он женился на ней?

И погладив её по голове, теперь уже дрожащей, наставница сказала:

— Одила, ревность, не уничтоженная нами, когда у нас есть возможность работать в плотном теле, превращается в мучительный костёр, который обжигает наше сердце после смерти. Успокойся! Женщина плоти, которой ты была, теперь нуждается в том, чтобы уступить место женщине света, которой ты должна стать. Дверь земного дома, где ты мнишь себя королевой маленькой вечной империи, закрылась вместе с твоими материальным глазами! Проход по Земле — всего лишь день в школе. Все блага, которыми мы пользовались в мире, откуда мы пришли, представляют собой богатства Господа, который дал их нам на временное пользование. Так, мы редко вспоминаем, что сокровище семейной нежности является бесценным посевом, значимости которого мы должны расширить…

Мы начинаем дело любви в семейном очаге, но необходимо развивать его в направлении всего Человечества. У нас есть один Отец, Господь Бесконечной Доброты, который собирает наши надежды… Таким образом, мы все братья, взаимодополняющие части одной семьи…

Перейти на страницу:

Франсиско Кандидо Хавьер читать все книги автора по порядку

Франсиско Кандидо Хавьер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Между небом и землей. Через Дух Андрэ Луиса отзывы

Отзывы читателей о книге Между небом и землей. Через Дух Андрэ Луиса, автор: Франсиско Кандидо Хавьер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*