Творения. Том третий. «Афанасиана»: ТВОРЕНИЯ ДОГМАТИКО-ПОЛЕМИЧЕСКИЕ, АСКЕТИЧЕСКИЕ, ЭКЗЕГЕТИЧЕСКИЕ, СЛОВА И БЕСЕДЫ, АГИОГРАФИЧЕСКИЕ - Джафаров
6. Но должно нам сокрушить его сети, ибо поклонился человек его злоумышлениям. И бывает, что изваяния, самим же человеком сделанные, и образы, им же на стенах изображенные, самому человеку прилагают огонь к огню. [Все извратил неприязненный,] чтобы всякое [почтенное] мастерство обратить против нас: [как] живопись и искусство ваяния, которыми художник представляет картины и создает образы, высекая скульптуры, так и искусство обрабатывающее [извратил], чтобы все свои плоды [трудов] человек приносил на сожжение [своей же души], и добрых тельцов – [себе же] в соблазн, и раскидистые деревья соделал себе же в сеть (ср. Исх. 34:1213). И всякое [доброе само по себе] создание обманщик замыслил [обратить] против нас, чтобы не стала явной во всем сила Спасителя.
И пусть мне скажут эллины, лживы ли их басни или истинны. Пусть возьмут и рассмотрят свои позорные дела, словно некое добро, дарованное нам [общим нашим врагом];[1004] да прервем худые дела наших предков, высмеем его злое наследие, ведь [ушедшие] от рабского состояния, уже приобретшие благородство нередко, не колеблясь, заново изображают в себе рабство своих отцов, [высмеем,] чтобы [, храня дарованное благородство,] быть благодарными Освободившему. Подобно тому как спасенные от бедствия не скрываясь вспоминают внезапно постигшие их ужасы и как восставшие от болезни, восхваляя врача, рассказывают [пережитые] бедствия, то скажем и мы, какому мы прежде были подвержены злу, чтобы лучше познать величие дарованной нам благодати.
Если лживы мифы, то слава Изгнавшему ложь. Если же истинны мифы, то слава нас Спасшему. Если лгал сказавший, что небо рождает или что сын отрезал отцу то, что дает ему страсть [, то откажемся от этой лжи]. Если же сын оскопил отца, то ни отец, как страдающий, не есть бог, ни оскопивший сын, так поступивший с отцом, не бог, потому как не творят сего даже и наши сыновья. Сам же, говорит басня, бог поглотил детей, и сотворил таковое отец, чтобы не пострадать от тех, кого он же родил, и пожрал так называемый бог тех, которых родил; и мать, пожалевшая сына, дала ему [богу] камень, он же жадно поспешил пожрать «отрока», не разобрав, камень то был или его сын.[1005]
7. Стыжусь и говорить о сих постыдных вещах, коих ныне, когда пришел к нам Свет, когда пришел к нам день, мы сами же стыдимся. Радуюсь с вами и вместе благодарю за то, что ныне для вас самих затруднительно не только о том говорить, но даже и ушами слышать о тех, которым поклонялись ваши отцы и предки. Поскольку же на самом деле произошло такое с нами изменение, то скажем нечто и о том, что мы возненавидели, и возблагодарим Того, Кто любит такое изменение.
Ведь враг человека приписал отцу богов то, что говорили поэты о богах, для того чтобы этим растлить многих дев. Ведь и те, если вспомним, так называемые боги ничего другого не совершали, как растлевали дев, наш же Господь и дев сохраняет до старости. Так, один снисшел с неба вопреки естеству, Господь же наш вознесся выше естества. Но что сии сказанные им вещи являются ложью <...> [хорошо показали святые мужи], ведь если боги рождали тогда [, говорят они], то что же они не страждут ныне и уже при нас не рождают? Или разве они состарились, или умерли, или, может быть, кто-то из них сейчас образумился? Но почему тогда они рождали, а ныне на таковое неспособны? Если бы бессмертные рождали, то исполнилось бы, пожалуй, ими всякое место и не были бы сокрушены смертью уже известные всем [бывшие] боги.[1006] Но поистине не рождали несуществующие боги, поэты же, сложив красивые слова, вложили в нас злую ложь. С тех пор как престали поэты, не видно уже, чтобы рождались боги. И если бы были такие с самого начала девы, которые вмешивались в человеческие дела, то почему они и доныне не страждут в этом веке, с тех пор как величайшие поэты наговорили вздор?
Разве боги не видят красивую деву на земле? Разве не возбуждается желание их? Почему больше уже не превращается в быка [верховный их бог]? Не проливается также золотой дождь во чрево [Данаи]?[1007] Не убегает дева [Дафна уже от другого бога], он же, преследуя, не догоняет ее, и дева, по басне, целомудренно ему сопротивляясь, не избегает насилия, называемый же бог, похотливостью расслабленный, не настигает ее?
Дева убегала, чтобы остаться девой, бог же преследовал, чтобы похитить честь человека. Стыжусь говорить, нужда же понуждает сказать. Ведь некоторые, и когда воссиял уже свет, еще стыдятся [нашего Благовестия] и гневаются [на проповедуемое нами ныне благочестие, хотят поклоняться] постыдным статуям и желают, чтобы были храмы, в которых они [с честью] сохранялись бы <...> и [проповедуют] пользу оставшегося нам (τά λείψανα) [худого от них наследия], дабы мы лучше познали, от чего ныне избавлены.
Преследующий же бог да познается из самих дел. Когда госпожа Иосифа, находившегося в юности в рабстве, неправедно предлагала ему совершить беззаконие и насильно увлекала в грех, он, однако, оставив свою одежду, бежал (что достойно уважения), как честный человек предпочтя лучше остаться рабом в темнице, но сохранить целомудрие и честь, чем [получить свободу, но согрешить] с распутной госпожой (см. Быт. 39:6-20). А так называемый [Аполлон], бог лжеименных богов, преследовал деву и