Kniga-Online.club
» » » » Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Читать бесплатно Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод). Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что?

- Простого «стоп» будет не достаточно, потому что ты, вероятно, будешь говорить это, но не будешь иметь этого в виду, – он пробежался своим носом обратно вниз по моему... это был единственный контакт между нами. О, Боже.

О чем он говорил? Я слышала, как стук моего сердца отдается в ушах. Дерьмо… как он мог творить со мной такое только с помощью слов?

- Это не причинит тебе боль. Это будет интенсивно. Очень интенсивно, потому что я не позволю тебе двигаться. Хорошо?

О, Господи. Это звучало так… горячо. Я слышала свое громкое дыхание – блядь, да я уже задыхалась. Моя Внутренняя Богиня надела свои блестки и разогревалась, чтобы станцевать румбу. Слава Богу, я была замужем за этим мужчиной, иначе это было бы настолько смущающим. Мои глаза опустились вниз к его возбуждению. Господи, Боже мой!

- Хорошо … – мой голос понизился до шепота.

- Выбери слово, Ана.

Ох…

- Стоп-слово, – повторил он мягко.

- Попсикл. (ПП: сорт американского фруктового мороженого)

- Попсикл? – я поняла по голосу Кристиана, что он забавлялся.

- Да.

Он усмехнулся, затем отступил назад и пристально посмотрел на меня вниз.

- Интересный выбор. Подними руки.

Я сделала так, как он велел, а он, схватив подол моего сарафана, стянул его через голову и бросил на пол.

Он протянул руку, и я отдала ему наручники. Он разместил обе пары на прикроватном столике вместе с маской для глаз и сдернул покрывало с кровати, позволяя ему упасть на пол.

- Повернись.

Я повернулась, и он развязал верх моего бикини так, чтобы тот упал на пол.

- Завтра я пришью его к тебе, – пробормотал он и подцепил стягивающую мои волосы резинку, освобождая их от нее. Он стянул ее одной рукой и мягко потянул так, что я отступила назад к нему… к его груди… к его эрекции.Я уже задыхалась, в то время как он склонил мою голову в сторону и поцеловал мою шею.

- Ты очень непослушная, – прошептал он в мое ухо, посылая по моему телу восхитительную дрожь.

- Да, – прошептала я.

- Хммм... и что мы будем делать?

- Учится жить с этим.., – выдохнула я. Твою мать… его мягкие томные поцелуи делали из меня дикарку. Он усмехнулся, посылая дрожь по коже моей шеи.

- Ах, миссис Грей. Вы всегда такая оптимистка.

Он выпрямился. Взяв мои волосы, он тщательно разделил их на три части, медленно заплел и старательно закрепил кончик. Он аккуратно сжал мою косу и наклонился к моему уху.

- Я собираюсь преподать тебе урок, – пробормотал он, а затем внезапно переместился, схватив меня за талию и усаживаясь на кровать. Он развернул меня и перегнул через свое колено, так что его эрекция теперь уперлась в мой живот. Он шлепнул меня по попке… сильно. Я взвизгнула, и тут же оказалась лежащей на спине, на кровати, в то время как он смотрел на меня сверху глазами, цвета тлеющей зелени. От такого взгляда я готова была воспламениться.

- Знаешь ли ты, насколько ты прекрасна? – прошептал он, поглаживая кончиками своих пальцев мое бедро так, что начало покалывать… везде. Встав с кровати, не отводя взгляда от меня, он взял обе пары наручников и, наклонившись вниз, схватил мою левую ногу и защелкнул одну манжету вокруг моей лодыжки.

Ох!

Подняв мою правую ногу, он повторил этот процесс. Таким образом, я оказалась в паре наручников, защелкнутых на каждой лодыжке. Я все еще не имела понятия, куда он собирался закрепить их.

- Сядь, – приказал он, и я села, поскольку уже согласилась на эту игру.

- Теперь обхвати колени.

Я моргнула, непонимающе посмотрев на него, а затем подтянула ноги так, что они оказались согнуты передо мной, и обхватила их руками. Он наклонился вниз, поднял мой подбородок и оставил мягкий влажный поцелуй на моих губах… Затем он натянул маску на мои глаза. Больше я ничего не могла видеть … все, что я могла делать – это слушать свое быстрое дыхание и как плещется вода о стенки яхты, которая плавно покачивалась на поверхности моря.

О, Боже … Что он собирался сделать? Я уже была так возбуждена.

- Какое стоп-слово, Анастейша? – пробормотал он.

- Попсикл, – выдохнула я.

- Хорошо, – сказал он и, взяв мою левую руку, застегнул манжету вокруг моего запястья, затем повторил тот же процесс с правой. Моя левая рука была привязана к моей левой лодыжке, моя правая рука – к правой ноге. Я не могла выпрямить ноги. Твою мать...

- Теперь, – прошептал Кристиан, – я собираюсь трахать тебя, пока ты не закричишь.

Что?Я ахнула, и весь воздух покинул мое тело.

Он схватил меня за обе пятки и подтолкнул назад так, чтобы я упала на кровать. У меня не было никакого выбора, кроме как держать свои ноги согнутыми. Манжеты немного натянулись, поскольку я дернула за них. Он был прав… они не причиняли боль. Эти ощущения были настолько странными – быть связанной и беспомощной. Он раздвинул мои лодыжки, и я застонала.

Он поцеловал внутреннюю сторону моего бедра, и я хотела выгнуться под ним, но не могла. У меня не было никакой возможности, чтобы сжать свои бедра … мои ноги были связаны. Я абсолютно не могла двигаться. Проклятье.

- Ты будешь получать удовольствие, Анастейша. Не двигаясь, – пробормотал он, в то время как он передвигался по моему телу, целуя меня вдоль края бикини. Он дернул за ниточки на каждой стороне, и отбросил ткань прочь.

Теперь я была обнажена на его милость. Он поцеловал мой живот, проникая языком в мой пупок, прикусывая краешек зубами.

- Ах… – вырвалось из моего приоткрытого рта. Это будет трудно … я даже не представляла насколько. Он продвигался мягкими влажными поцелуями и укусами к моей груди.

- Шшш … – успокаивал меня Кристиан. – Ты настолько красива, Ана.

Я фрустрированно застонала. Обычно я бы двигала бедрами, отвечая на его прикосновения своим собственным ритмом. Но я не могла шевелиться. Я простонала, натягивая свои оковы. Металл впился в мою кожу.

- Аргх! – тихо проскулила я. Но мне действительно было плевать.

- Ты сводишь меня с ума, – прошептал он. – Поэтому, я собираюсь свести с ума тебя, – он навис надо мной, пеКларася свой вес на локти, и обратил все свое внимание на мои груди. Кусая, посасывая, перекатывая мои соски между его указательными и большими пальцами. Он сводил меня с ума. Он не останавливался. Я ощущала, как его эрекция прижимается ко мне.

- Пожалуйста, – прошептала я.

Я почувствовала его торжествующую улыбку на моей коже.

- Следует ли мне дать тебе кончить таким образом? – прошептал он около моего соска, и тот затвердел еще немного сильнее. – Ты же знаешь, я могу, – он жестко втянул его, и я закричала. Удовольствие растеклось от моей груди непосредственно к моему естеству. Я беспомощно потянула за манжеты, поглощенная ощущениями.

- Да, – прошептала я в отчаянии.

- О, детка… это было бы слишком просто, – пробормотал он.

- Ох, пожалуйста…

- Шшш… – его зубы прикусили мой подбородок, а затем его мягкие поцелуи достигли моего рта, и я ахнула. Он поцеловал меня. Его опытный язык вторгся в мой рот, пробуя, исследуя, доминируя, но мой язык, оказывая ему сопротивление, извивался вокруг его. На вкус он был как холодный джин и Кристиан Грей, и он пах морем… О, Боже.Он схватил мой подбородок, удерживая мою голову на месте.

- Замри, детка. Я хочу, чтобы ты не двигалась, – прошептал он вдоль моих губ.

- Я хочу видеть тебя, – умоляла я.

Перейти на страницу:

Эрика Леонард Джеймс читать все книги автора по порядку

Эрика Леонард Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод), автор: Эрика Леонард Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*