Kniga-Online.club
» » » » Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Читать бесплатно Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод). Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Брови Кристиан на мгновенье сошлись на переносице.

- Ты хочешь быть наказанной?

Как он догодался?

- Зависит от… – пробормотала я, покраснев.

- От чего? – я успела заметить призрачную улыбку на его губах, прежде чем ответить.

- Хочешь ли ты сделать мне больно или нет.

Его рот сжался в линию, все веселье было позабыто. Он наклонился и поцеловал мой лоб.

- Анастейша, ты – моя жена, а не саб. Я не хочу причинять тебе боль, никогда. Тебе следовало бы уже это знать. Просто… просто не снимай свою одежду на публике. Я не хочу видеть тебя обнаженной на обложке Star. Ты тоже этого не хочешь, и, уверен, Рэй не желает этого тем более.

Ох! Рэй. Твою мать, с ним бы случился сердечный приступ. О чем я только думала? Я мысленно начала себя корить…

Стюард вернулся с нашими напитками и закуской и поставил их на стол из тикового дерева.

- Садись, – мягко приказал Кристиан. Я села в кресло, предложенное Кристианом. А он сел рядом и передал мне джин с тоником.

- Ваше здоровье, миссис Грей.

- Ваше здоровье, мистер Грей.

Я сделала долгожданный глоток. Напиток был вкусным, ледяным и утоляющим жажду. Когда я взглянула на Кристиана, он внимательно наблюдал за мной, его настроение стало непонятным. Это очень фрустрировало… Я не знала, злился ли он на меня до сих пор. Я решила использовать свой запатентованный метод отвлечения.

- Кому принадлежит эта яхта? – спросила я.

- Британскому герцогу. Сэр Кто-то-там. Его прадед открыл бакалейный магазин. Его дочь вышла замуж за одного из Кронпринцев Европы (ПП: принц, наследник престола).

Ого…

- Супер богат?

Кристиан внезапно насторожился.

- Да.

- Как ты, – пробормотала я.

- Да.

Ох…

- И как ты, – прошептал Кристиан и закинул оливку в рот. Я вновь посмотрела на него… Картина Кристиана в смокинге и серебристом жилете промелькнула у меня перед глазами… Его серые глаза пылали такой искренностью, когда он смотрел на меня в день нашей свадьбы.

«Все мое – теперь твое…»– его голос, произносивший наши свадебные клятвы, звучал в моей голове.

Все мое?Боже правый.

- Это так странно. Прийти из ниоткуда… – я жестом указала на роскошную обстановку, окружавшую нас, – … ко всему.

- Ты привыкнешь, – заверил он меня.

- Не думаю, что когда-либо смогу привыкну к этому, Кристиан, – я вздрогнула от воспоминания о сумасшедшем шопинг-фесте, который потребовал Кристиан, отправляя меня с Кэролайн Актон, персональным шоппером от Niemans, в рамках подготовки к этому медовому месяцу. Один мой бикини стоил пятьсот сорок долларов. Я имею в виду, он конечно милый, но, серьезно… это же просто смешно – тратить такую сумму денег на четыре треугольничка ткани.

- Сможешь, – ответил он и усмехнулся.

Ох, Фифти… возможно, со временем… Я отодвинула блюдце с соленым миндалем и кешью в сторону.

- Ваши орехи, сэр, – сказала я, съязвив. (ПП: выражение «go to nuts»- имеет двойной смысл, второй из них: сходить с ума по кому-то)

Он ухмыльнулся мне.

- Премного благодарен, миссис Грей. Я был бы совсем не прочь сделать это, – он взял миндаль. – Я уже помешался на тебе, – добавил он, его глаза злобно сверкнули, смешавшись с искорками юмора, в то время как он наслаждался собственной шуткой. Он облизнул свои губы.

- Допивай. Мы идем в постель.

Что?

«Допивай», - повторил он одними губами, его взгляд потемнел. Твою мать… этот взгляд посылал глобальное потепление по всему телу… везде. Я подняла джин и осушила бокал, не разрывая наш зрительный контакт. Его рот едва заметно приоткрылся… я видела кончик его языка между зубами, а затем он улыбнулся мне… непристойно. Он встал одним рывком и наклонился надо мной, опираясь руками на подлокотники моего кресла.

- Я собираюсь преподать тебе урок. Пойдем. И воздержись от посещения туалета, – прошептал он в мое ухо.

Я задохнулась. В смысле, не писать?Мисс Подсознание с тревогой выглянула поверх своей книги – собрание сочинений Чарльза Диккенса, Издание Первое.

- Это не то, что ты думаешь, – ухмыльнулся Кристиан, протягивая мне свою руку. – Доверься мне, – он выглядел настолько сексуальным и искренним. Как я могла сопротивляться?

- Хорошо… – я вложила свою руку в его, потому что было совершенно очевидно – я доверила бы ему свою жизнь. Господи, что он задумал? Мое сердце начало трепетать в ожидании.

Он провел меня по палубе, через двери красивого салона, вдоль узкого коридора, через столовую, а затем вниз по лестнице в нашу большую каюту. В нашу комнату.

Каюта была убрана, кровать застелена. Это была прекрасная комната. С двумя иллюминаторами со стороны правого борта, изящно украшенная мебелью из темного грецкого ореха, ярко контрастирующей на фоне кремовых стен и мягкой обивкой, обрамленной золотым и красным цветом.

Кристиан отпустил мою руку. Убрав свои темные очки с ворота футболки, он положил их на тумбу, затем снял свою футболку, шорты и плавки одним изящным движением. Итак… он был обнажен. О, мой Бог… Я когда-нибудь устану смотреть на него голого? Он был совершенно великолепен, и весь мой. Его кожа загорела … он немного подгорел, как и я. Его отросшие волосы упали на его лоб… Я – удачливая, очень везучая девочка.

Он шагнул вперед, приподнял мой подбородок, освобождая мою нижнюю губу из плена зубов, и пробежал по ней своим большим пальцем.

- Так лучше, – прошептал он. Он отвернулся и направился к внушительному большому шкафу, это был дом его одежды. Из нижнего ящика он достал две пары металлических наручников и маску для глаз. Наручники!Мы никогда не использовали наручники. Нервничая, я мельком взглянула на кровать. Куда, черт возьми, он собирался закрепить их?

Он повернулся и пристально посмотрел на меня, его глаза пылали.

- Они могут быть довольно болезненными. Они врезаются в кожу, если ты будешь тянуть слишком сильно, – он показал мне одну пару. – Но сейчас я действительно хочу испробовать их на тебе.

Святой Боже… в моем горле пересохло.

- Вот, – он изящно подошел ко мне и протянул мне пару. – Хочешь их сначала потрогать?

На ощупь они были твердыми и, как и полагается металлу, холодными. Я определенно надеялась, что никогда не буду носить такие в реальности.

Кристиан пристально наблюдал за мной.

- Где ключи? – прошептала я. Он протянул ладонь, в ней лежал маленький металлический ключ.

- Он подходит к обеим парам. Фактически, ко всем наручникам, – сказал он мягко. Сколько пар у него было? Я не помню, что видела хоть какие-то в его коллекции. Дотянувшись, он погладил мою щеку указательным пальцем, медленно опуская его к моим губам. Он наклонился так близко, словно собрался меня поцеловать.

- Ты хочешь поиграть? – прошептал он, и все в моем теле устремилось на юг, как только желание захлестнуло и напряглось глубоко в моем животе.

- Да, – прошептала я.

Он улыбнулся.

- Хорошо, – он потерся своим носом о мой и оставил легкие, словно перышко, поцелуи на моих бровях. – Нам необходимо стоп-слово, – выдохнул он.

Что?

- Простого «стоп» будет не достаточно, потому что ты, вероятно, будешь говорить это, но не будешь иметь этого в виду, – он пробежался своим носом обратно вниз по моему... это был единственный контакт между нами. О, Боже.

Перейти на страницу:

Эрика Леонард Джеймс читать все книги автора по порядку

Эрика Леонард Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод), автор: Эрика Леонард Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*