Джереми Кларксон - Рожденный разрушать
297
Британские железные дороги — государственная железнодорожная компания-монополист, приватизированная в 1990-х.
298
Национальный профсоюз шахтеров в 1970-1980-х был весьма заметной политической силой в Великобритании, впоследствии утратил свое влияние.
299
Терри Скотт (1927–1994) — знаменитый британский актер, играл в семи фильмах сериала Carry On («Так держать») и в ситкоме «Терри и Джун».
300
«Космос: 1999» (Space: 1999) — британский фантастический сериал 1975–1977 гг.
301
Silver Cross — британский производитель детской мебели и колясок.
302
«Эммануэль» — серия французских эротических фильмов 1970-1980-х, Сильвия Кристель — самая яркая исполнительница главной роли в них.
303
Рагби, Лимингтон, Саутгем — города в графстве Уорикшир в центральной Англии.
304
Queen Mary — океанский лайнер, курсировавший между Великобританией и США с 1936 по 1967 г.
305
«Save the Earth» («Спаси Землю») и «The Power of Dreams» («Сила мечты») — слоганы рекламной кампании для новой Honda Civic.
306
Майкл Уиннер — известный британский кинорежиссер и ресторанный критик.
307
Герцог Мальборо — наследственный титул в Великобритании, в данный момент этот титул носит Джон Джордж Вандербилт Генри Спенсер-Черчилль, 11-й герцог Мальборо (р. 1926).
308
Битва за Британию — решающий для Великобритании момент в начале Второй мировой войны (1940 г.), когда британцам при помощи иностранных войск удалось отразить нападение сухопутных войск Гитлера на Британские острова. Здесь речь идет об одноименном кинофильме по мотивам этих событий.
309
Мамаша Ларкин — один из основных персонажей британской комедии The Darling Buds of May (1991–1993), сюжет которой построен на том, как затягивает деревенская патриархальная жизнь.
310
Дорога через Ньюбери — автострада длиной 9 миль, против строительства которой активно протестовали британские экологи, но которая все же была построена в 1998 г.
311
Питер Гэбриел — известный британский рок-музыкант, вокалист и флейтист группы Genesis.
312
Хаддерсфилд — город в графстве Западный Йоркшир, примерно в 300 км к северу от Лондона.
313
Лоуренс Оливье (1907–1989) — выдающийся британский актер, дважды лауреат премии «Оскар», в том числе за роль Гамлета, лауреат «Эмми» в 5 номинациях, трижды лауреат «Золотого глобуса», а также премии Британской академии кино- и телевизионных искусств.
314
Джон Гилгуд (1904–2000) — британский актер, прославившийся ролью Гамлета в конце 1930-х, лауреат премий «Оскар», «Эмми», «Грэмми» и «Тони».
315
Кей-Вест — город на одноименном острове в штате Флорида (США), известный курорт.
316
Тернер и Констебль — британские художники-романтики XVIII–XIX вв., знаменитые пейзажисты, оказавшие огромное влияние на развитие британского изобразительного искусства.
317
Трейси Эмин — современная британская художница, участница движения «Молодые художники Британии», лауреат премии Тернера, с 2007 г. член Королевской академии искусств.
318
В Штутгарте и его окрестностях производятся Mercedes-Benz, Porsche и Maybach.
319
Иэн Маккеллен — знаменитый британский актер, сыгравший Гэндальфа во «Властелине колец», а также многих шекспировских персонажей.
320
Minder («Телохранитель»), The Sweeney («Летучий отряд»), The Professionals («Профессионалы») — британские полицейские сериалы 1970-1990-х, в которых фигурировали автомобили Ford. Bullitt («Буллит») — знаменитый американский боевик (1968), обладатель премии «Оскар». Сцена автомобильной погони с участием автомобиля Ford — одна из самых известных в фильме.
321
ICI — британский химический концерн, выпускающий ингредиенты для широкого круга производств, а также лекарственные препараты, с 2008 г. принадлежит концерну AkzoNobel.
322
National Trust — британская общественная организация, занимающаяся охраной и эксплуатацией исторических и экологических достопримечательностей.
323
Грейс Келли (1929–1982) — американская актриса, лауреат премии Американской киноакадемии, в 1956 г. стала принцессой Монако.
324
Тим Хенмен — британский теннисист, первая ракетка Великобритании, входил в десятку лучших теннисистов мира, ушел из спорта в сентябре 2007 г.
325
«Baba O’Riley» и «Му Generation» — две наиболее узнаваемые песни группы The Who, которые часто можно услышать и сейчас, «Happy Jack» — один из первых хитов группы, который, однако, после 1970-х исполнялся крайне редко.
326
Ракель Уэлч — американская актриса и секс-символ 1970-1980-х (род. в 1940 г.).
327
Порфирио Рубироза (1909–1965) — дипломат Доминиканской республики, игрок в поло и гонщик, а также известный плейбой своего времени.
328
«Белый рыцарь» — дружественный потенциальный покупатель акционерной компании, спасающий ее от враждебного поглощения.
329
Jet set (букв, «реактивная публика») — узкий круг богатых путешественников, летающих на реактивных самолетах на фешенебельные курорты.
330
Гари Невилл — британский футболист, правый защитник и капитан «Манчестер Юнайтед».
331
Сэр Филип Грин — британский миллиардер, владелец нескольких крупнейших торговых сетей Британии, девятый в списке самых богатых людей страны по данным на 2008 г.
332
Променад дез Англе — набережная в Ницце.
333
Мэтт Монро (1930–1965) — английский исполнитель баллад.
334
Джеймс Мэй — английский телеведущий и журналист.
335
Имеется в виду попытка теракта в аэропорту Глазго 30 июня 2007 г., когда водитель на горящем джипе врезался в здание терминала.
336
Имеется в виду убийство полицейскими в штатском бразильского иммигранта Жеана де Менезеса, ошибочно принятого за террориста, на станции метро в 2005 г.
337
Название сайта в переводе звучит как «настучи-на-дурака».
338
Лондонский ресторан.
339
Великая выставка промышленных работ всех народов — первая всемирная выставка (Экспо), проходившая в Лондоне в 1851 г.
340
Дама Эдна Эвередж — персонаж австралийского и британского комика Барри Хамфриса.
341
Перевод британского варианта «ultimate driving machine». Лозунг BMW в России — «с удовольствием за рулем».
342
Речь идет о проводившемся в 2007 г. опросе, по результатам которого Большая лотерея (правительственный фонд поддержки общественно значимых проектов) выдала £50 млн самому популярному в обществе проекту. Музей науки не вошел даже в число финалистов.
343
Дженни Эгаттер — британская актриса, ставшая знаменитой благодаря участию в фильме «Дети железной дороги» (1970).
344
Амиши — американская секта голландского происхождения, отличающаяся крайним фундаментализмом и консерватизмом, в том числе в одежде. Babyshambles британская группа стиля инди-рок; создана в 2004 г. в Лондоне Питом Доэрти, прославившимся как музыкант направления панк-рок.
345
Перечислены военные победы Англии над соответствующими странами.
346
Речь о военачальниках, участвовавших в Семилетней англо-французской войне за обладание Канадой. Оба военачальника, командовавшие английской и французской армией соответственно, погибли в битве на Равнине Авраама при взятии англичанами Квебека в 1759 г. Победу в войне одержали англичане.
347
Джордж Монбиот — английский журналист, активист движения за мир и движения за охрану окружающей среды. Особенно известен своей борьбой с глобальным потеплением, на что и намекает автор.