Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 10 2004)
Ирина Ермакова. Зерна гранита и зерна граната. Стихи. — “Октябрь”, 2004, № 6.
Москва: “<…> это просто город, построенный для меня, / если смотреть на него из Владивостока”..
Виктор Ерофеев. Отцы — Не дети. — “Московские новости”, 2004, № 24, 2 июля.
“<…> мои родители сочли книгу [„Хороший Сталин”] оскорбительной клеветой на нашу семью. Это — скандал. Они потребовали от меня, чтобы я объяснился публично. Итак, объясняюсь. Речь пойдет о сугубо личных делах, имеющих, однако, на мой взгляд, острый общественный смысл”.
См. также беседу Виктора Ерофеева с Жанной Васильевой: “Русская культура взбадривается под кнутом” (“Искусство кино”, 2004, № 5).
Олег Захаров. Поставить точку в “Процессе”. — “Урал”, Екатеринбург, 2004, № 7.
“И если уж говорить о предпосылках возникновения „Процесса” [Кафки] в том виде, в каком мы его знаем, то кроются они вовсе не в фактах из его жизни. А в чем же? Полагаю, не в последнюю очередь в фактах из истории тайных судилищ Вестфалии (сведения о которых я привожу по книге Георга Шустера „История тайных союзов”)”. Полемика со статьей Валерия Белоножко “Невеселые заметки о романе „Процесс”” (“Урал”, 2000, № 8).
Зиновий Зиник. Блумов день. — “Новое время”, 2004, № 27, 4 июля.
“Дело в том, что эта дата — 16 июня, день, когда происходит действие в романе „Улисс”, — совпадает с моим днем рождения. В наше время Bloomsday — это туристская индустрия. Но именно в этот день тринадцать лет назад мне случилось встретиться в Дублине с Энтони Бёрджессом…” Далее — про Бёрджесса.
Михаил Золотоносов. Почему русский писатель заговорил по-немецки (100 лет со дня смерти Чехова). — “Московские новости”, 2004, № 26, 16 июля.
“По текстам Чехова распылена целая философская система. Одна из важнейших частей этой философской системы — философия гендерных отношений. <…> При этом главным в его отношении к женщинам была гинофобия, проистекавшая из страха перед властью женщины над мужчиной. Та же оппозиция господство/подчинение (см. выше о чиновниках), но на „половом” материале”.
“В 1930 году Чехову могло быть 70 лет. Повторил бы он судьбу Горького, увлекся темой Беломорканала? Или в 1922 году был бы навсегда выдворен из Страны Советов? В последнем случае посмертная судьба его как писателя сложилась бы иначе: мог возникнуть эмигрантский писатель вроде Бунина, наверняка нобелевский лауреат, упоминания о котором строго дозировались бы до перестройки”.
Павел Зябкин. Мирная жизнь в Чечне. Записки контрактника. — “Подъем”, Воронеж, 2004, № 3.
Быт и проживание. Питание. Одежда и снаряжение. Зимние мытарства. Медицина и психотерапия. Женщины. Гарнизонная, караульная и внутренняя служба. Распорядок дня. Наказания. Яма. Ритуальные услуги.
Александр Кабаков. “Кто при советской власти жил, тот теперешней не боится”. Беседу вела Мария Кормилова. — “Новые Известия”, 2004, 14 июля <http://www.newizv.ru>.
“По-русски негр — значит негр. Пушкин был потомком эфиопа, негра. И я не знаю другого русского языка. По-русски Таллин пишется с одним „н”. И люди живут „на Украине”, а не „в Украине”, потому что Украина — это, по-старому, окраина. Нельзя жить „в окраине”. И нет такой республики „Беларусь”, есть „Белоруссия”. Если мы должны говорить „Кыргызстан”, то почему Францию мы называем до сих пор Францией, а не Франс?”
Жан Катремер ( “El Periodico”, Испания). Жак Ле Гофф: “Европа не старая, она — древняя: хорошее основание для создания будущего”. Перевод Анны Гонсалес. — “ИноСМИ.Ru”, 2004, 18 июня <http://www.inosmi.ru/translation/210479.html>.
Говорит знаменитый историк-медиевист Жак Ле Гофф (Jacques Le Goff): “Турция должна оставаться за границей Европы не потому, что это мусульманская страна — <…> — а потому, что она не европейская. Мусульманские Боснию и Албанию можно считать европейскими, и в более-менее отдаленном будущем они станут частью общей Европы. — Ваши аргументы подходят для Белоруссии, Украины и России? — И да, и нет. Есть много черт, схожих с Турцией, но вместе с тем эти страны гораздо дольше являлись частью Европы. В частности, Россия входила в состав так называемого „европейского концерта держав”. Полагаю, что эти страны войдут в состав Европейского Союза во время одного из будущих расширений”.
Николай Климонтович. Сложная поза беллетриста. — “НГ Ex libris”, 2004, № 20, 3 июня.
Долго ругает критиков и издателей. Вообще критиков и вообще издателей. “К сожалению, можно при усилии памяти назвать лишь два-три критических имени, обладатели которых ведут свое дело добросовестно. Они приближаются по своим методам к исследователям, скажем, к немногочисленным западным славистам”. Но и этих имен не называет.
Олег Клинг. Вишневый сад как райский. Божественная комедия Антона Павловича Чехова. — “НГ Ex libris”, 2004, № 26, 15 июля.
“Каждому из героев, кто не исполнил предназначения „хранить” свой сад, предстояло нести на себе высшее наказание, уготованное Адаму: „...в поте лица будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься...” (Бытие, 3, 19)”.
Анатолий Кобенков. Жив курилка. — “Сибирские огни”, Новосибирск, 2004, № 5 <http://www.sibogni.ru>.
…Кто снится уходящему из жизни
курильщику? Вы думаете — Черчилль
с пришпиленной к губе своей сигарой
иль трубка, за которой ходит Сталин
(куда она, туда свернет и он)?
Вот и ошиблись, ибо — “что ему Гекуба
и что Гекубе он”? Обыкновенно
курильщику, бегущему от жизни,
и женщины являются, и дети,
которых он — то спички потерявши,
а то и трубку, взял да напридумал:
не покурить, так хоть поговорить.
Они над ним, почти уже погасшим,
на крылышках табачных пролетают,
в руках у них табачные колечки,
в устах — гобои папы Петерсона,
в зубах — свирели папы Савинелли,
а меж ключиц — биг-беновский тромбон…
Кирилл Кобрин. Ненужная Лидия Гинзбург. “Система плодотворных односторонностей” в эпоху неплодотворной эклектики. — “Неприкосновенный запас”, 2004, № 2 (34) <http://magazines.russ.ru/nz>.
“Главное, что унаследовала Гинзбург от XIX века, — представление о должном, понятие „нормы””.
“<…> именно логика, метод, тотальность их применения, страсть к закономерности, само устройство „мыслительного аппарата” Лидии Гинзбург стали основной причиной ее „ненужности” в России 1990-х годов”.
Андрей Ковалев. Введение в художественную политэкономию эпохи “застоя”. — “АртХроника/ ArtChronika ”, 2004, № 2 <http://www.artchronika.ru>.
“В историографии русского искусства ХХ века уже вроде нет темных пятен. Но так называемый суровый стиль до сих пор остается „волчьей ямой” для всякого историка. <…> Дело в том, что под понятием „суровый стиль” числятся сразу два исторических явления. Если не бояться откровенно политизированных терминов, то в данном случае мы имеем два стиля, соответствующих двум эпохам — „оттепели” и „застою””.
“На институциональном уровне ситуацию обычно принято описывать как непримиримую борьбу прогрессивного „левого МОСХа” с консервативной Академией художеств. Но исторические реалии говорят совсем о другом. Группировке во главе с Николаем Андроновым и Павлом Никоновым удалось выскользнуть из навязанной „консерваторами” конкурентной борьбы за идеологический заказ, открыв, по сути дела, новый вид производства. Цена вопроса была очень высока: на „художественные нужды” выделялось 2 % от валового оборота предприятия. Очевидно, что при новом переделе рынка, происходившем в конце 60 — начале 70-х, „левый МОСХ” опирался на соратников по неудавшейся хрущевской модернизации, на новых директоров. Группировке удалось захватить контроль над секциями декоративно-прикладного искусства, самой прибыльной отраслью художественного производства, „академикам” остались только традиционные „идеологические” заказы, объем которых был просто несопоставим с размахом монументальных работ. Даже простой стилистический анализ говорит о том, что бесконечные мозаики и фрески в заводоуправлениях, домах культуры и станциях метро восходят к образцам, разработанным Андроновым, Никоновым, Элькониным и их соратниками”.