Kniga-Online.club

Е. Бирман - Игра в «Мурку»

Читать бесплатно Е. Бирман - Игра в «Мурку». Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Какие у них могут быть важные и срочные дела? — еще раз зевнул Серега. — Кстати, там недалеко есть улица Гоголя, нет… Герцена, нет… Герцля, вот! И на ней тоже немало неплохих магазинов, — добавил он.

Лица пожилых русских агентов были напряжены: приезжал «шалиах» (гонец на мопеде), привез шифрограмму: Серегу срочно отзывают в Москву.

ТЕОДОР НА РАБОТЕ

Разные бывают дни у Теодора на работе. Бывает, встает перед ним вечером задача, к которой никак не подступиться. А на следующее утро — вдруг каскад идей и весь план как на ладони. Засучивает рукава Теодор и блок за блоком пишет компьютерный код, сначала резко индивидуальный, совершенно новый, а затем, когда утомится, — тот, где можно обойтись отработанными фрагментами. В такой день может он начать в семь утра, закончить в девять вечера и почувствовать, усаживаясь за руль и направляясь к дому, ту приятную истому хорошо прошедшего дня, которая наверняка знакома читателю.

Но бывают другие дни, например такой, как сегодня, когда (некуда деться) нужно обработать три десятка возможных ветвлений. Сначала ищет Теодор общее между ними, чтобы разбить на группы похожих случаев с исключениями и тем сделать работу элегантнее и веселее, но исключений — больше, чем общего, и, потеряв время, он обращается к унылой реальности — рутинной работе, разбирает каждый случай и определяет ему свое решение. В какой-то момент появляется у него чувство, что из-за монотонности лепит он «баги». Возвращается, проверяет — так и есть. Тогда открывает он Интернет, чтобы оживиться, отдохнуть и перебороть рутину. Если прочесть что-нибудь взвешенное и толковое, то это помогает, но медленно. Можно ткнуться во что-то на первый взгляд безобидно-игривое, но там полно вирусов и там норовят запутать тебя в сетях из голых девок. И будешь, пытаясь вырваться, биться и нервничать. Есть еще какой-нибудь политический раздел «Еврейские сомнения», где понимаешь, что все сочинители такие, которым совсем уже терять нечего, и потому все равно им, что и на кого вылить. Но если и это вас не встряхнуло, от «Еврейских сомнений» опускайтесь еще ниже — в форум еврейских читателей, где те же авторы под видом досужих пенсионеров скрещивают копья и такие из лексикона достают выражения, из таких бурливых закоулков кишечника, что чувствуешь себя совсем бодрым и говоришь: большое спасибо разделу «Еврейские сомнения»! Отдохнул!

Но тут подстерегает неловкость. Вопреки всякой вероятности именно в это время появится рядышком начальник, чтобы вас за что-нибудь похвалить. Уж Теодор не раз советовал начинающим инженерам: если вы не можете дозваться начальника, чтобы решить с ним какой-то насущный вопрос, например никак не вытащить его с совещаний, которые набегают друг на друга, как уличные кобели на сучек, войдите в Интернет, и нечистая сила мигом на крыльях своих доставит вам вашего начальника и сгрузит его прямехонько у вас за плечами.

Так было и с опытным Теодором на сей раз, но только ни подошедший к нему его заказчик, ни кто другой, даже сама Баронесса, не сумели бы отвлечь его внимания от статьи в Интернете, где черным по белому значилось, что некий военный эксперт Еврейского Государства — здесь приводились полные его, Теодора, имя и фамилия — рассматривает перспективы борьбы со средствами противовоздушной обороны, и далее следовали выдержки донесения «Брамсовой капеллы», касающиеся ПВО. Другие пункты в статье не упоминались.

— Что это значит? — ошалел Теодор.

СЕРЕГА В МОСКВЕ

В Москве Серега был сразу же приглашен на встречу с полковником Громочастным. Полковник то ли действительно торопился на совещание, то ли не хотел принимать обычного в таких случаях радушного тона и стремился поскорее покончить с разговором, но он, то глубоко наклоняясь в кресле, то вообще стоя, собирал документы в папку. Не прерывая возни с бумагами, он объявил Сереге, что миссия его в Еврейском Государстве закончена и он переводится в отдел русско-еврейской дружбы. Так что пусть присматривает себе жилье в Москве, а по поводу его новых обязанностей он будет проинструктирован по новому месту службы.

— Как им там? — поинтересовался полковник, имея в виду Теодора с компанией. И добавил хорошо знакомым Сереге насмешливым тоном: — Нравится дефилировать по набережной в шортах и сандалиях на босу ногу под азиатским солнцем? Не скучают по русскому снегу? По масштабам? Не тоскливо им пионерствовать в мизерной стране, быть песчинками маленького народца? У нас ведь порой начинают арапчонком Петра Великого, а через пару поколений выходят в Пушкины великой русской нации.

Серега не нашелся сразу с ответом. Он мысленно снова сел на пуфик в салоне дома Теодора, представил себя там болтающим пластиковой тапочкой и опять не придумал ответа. Полковник сделал жест, означающий конец разговора, на прощание вяло улыбнулся, коротко и не очень сильно пожал Сереге руку, пожелал успехов на новом месте и сделал вид, что забыл о нем еще до того, как Серега покинул кабинет.

Этот прием, хотя Серега и чувствовал за собой вину, оставил у него горький вкус. После изумительной африканской открытости, после варварской родственности димонцев, опускающих на твое плечо руку в хлопке и называющих тебя другом сразу после того, как они привыкают произносить твое имя, да и после пусть немного патерналистской в начале знакомства, но искренней симпатии «Брамсовой капеллы», холодный душ родной страны заставил его поежиться.

Первый приход к Теодору и его компании, начавшийся с собачьего дерьма и пластиковых тапочек, явился Сереге теперь в ностальгическом свете на холодно-сухом московском воздухе. Он представил себе, как восхищалась бы «Брамсова капелла» этим холодом и обновленной Москвой, забрел на Красную площадь, ему захотелось общения, он остановил жестом быстро проходившую мимо него женщину средних лет и, не найдя, что сказать, спросил у нее, который час.

— Да вон Спасская башня, на ней часы, — ответила женщина и продолжала идти.

Серега вздохнул. Подставляюсь, подумал он. Это из-за того, что я улыбаюсь при разговоре. Принимают за прилипалу или чокнутого. Вот в Тель-Авиве скажешь едва знакомому человеку что-нибудь теплое, «ма нишма?» («ты как?») например, улыбнешься во весь рот, он тебе тоже вернет улыбку от уха до уха, скажет «бэседер» («порядок»), и идешь себе дальше, расслабленный и удовлетворенный. И этот, едва знакомый, тоже доволен.

Серега еще побродил немного, пересек Манежную площадь, прошелся по Тверскому бульвару, заглянул в посольские переулки и отправился к себе разбирать вещи.

Новая работа, по поводу содержания которой поначалу недоумевал Серега, оказалась весьма любопытной. Уж точно лучше, чем составлять компанию высоковольтным столбам в дождь и ветер в Димоне или обучать африканцев собирать-разбирать «калаш», решил он. На этой работе в его обязанности входило улаживать ссоры между российскими раввинами, помогать с организацией гастролей донским, кубанским и уральским казачьим бардам (ведомственной принадлежности), помочь подведомственному населению (и особенно дамам) с выбором религиозного направления. Никакого нажима, предупредили его, только такт и понимание.

— В чем же тогда помощь? — удивился Серега.

— Именно в такте и понимании, — был ответ.

Серега решил посоветоваться по этому поводу с «Брамсовой капеллой». По электронной почте пришел ответ. От имени капеллы отвечал Теодор. Он в качестве отправной точки использовал живой пример из прошлого. Один из домашних учителей юного Набокова, писал Теодор, был еврейлютеранин. Он был, кстати, единственный учитель, которого юноша Набоков чувствовал необходимость опекать и защищать в отсутствие родителей от насмешек и замечаний прочей родни. Отталкиваясь от этого случая, Теодор продолжал: «Конечно, есть что-то в том, чтобы стать лютеранином (лютеранкой). Это позволяет приблизиться, но сохранить лицо. В этом есть message: то есть присоединяюсь, но присоединяюсь гордо. Католичество хуже, потому что ближе. Православие, как полная капитуляция, имеет свои преимущества, потому что, ущемляя гордость, однозначно демонстрирует лояльность на будущее. В ортодоксальном иудаизме видится то ли поза, то ли надрыв, а может быть, вызов и отсутствие вкуса. Иудаизм консервативного направления попахивает американизмом, а реформистского — вызывает подозрения в нетрадиционной сексуальной ориентации. Атеизм свидетельствует о серости и лености воображения. Для особо одаренных натур возможен личный коктейль на христианской или иудо-христианской основе, благо в искусстве составления таких коктейлей евреям нет равных».

Инструкцией этот ответ не выглядел, и Серега решил поменьше совать нос в вопросы религиозной идентификации российских евреев. «Сами разберутся», — решил он.

«Господин Есенин, — вдогонку послал письмо еще и Борис, ернически обращаясь к Сереге на „Вы“, — надеюсь, Вас самого еще не потянуло на разведенную под дамский вкус чертовщину подобно поэту Пастернаку?»

Перейти на страницу:

Е. Бирман читать все книги автора по порядку

Е. Бирман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игра в «Мурку» отзывы

Отзывы читателей о книге Игра в «Мурку», автор: Е. Бирман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*