Гилад Атцмон - Учитель заблудших
9
От «Эрец Исраэль» (Земля Израиля). Так евреи издавна именовали территорию, с которой их изгнали римляне и которую другие народы называли Палестиной.
10
Пальмахник — член Пальмаха, боевой еврейской организации, сражавшейся за освобождение Эрец Исраэль от британской оккупации.
11
Шива (шивъа) — семь дней, в которые, по еврейскому обычаю, положено сидеть в память о покойнике (от слова «шева» — семь).
12
Кличка «Зикфрид» образована путем слияния немецкого имени «Зигфрид» и ивритского «зикпа» (эрекция).
13
Характерный звук, который издают евреи — выходцы из Марокко во время радостных торжеств.
14
Форма описываемого здесь значка (крылья птицы) пародирует значок летчика, выдаваемый курсантам, закончившим летную школу, и именуемый в просторечии «крылышки».
15
Ванкер выражает здесь свои мета-анти-доктринальные взгляды, которых он придерживался в последние годы своей жизни. О «подразделении склеротиков» нам известно немного, но можно предположить, что идея его создания возникла вследствие крушения военной доктрины, которая привела к постыдному поражению в октябре 73-го и в бесчисленном количестве последующих сражений. Армия показала свою полную неподготовленность к войне, и создание этого элитного подразделения было попыткой найти выход из создавшегося положения. — Прим. Ф. Шаръаби.
16
Израильская политическая верхушка всегда славилась своей любовью к больницам и больничным койкам. Высокопоставленные персоны буквально соревновались друг с другом, кто чаще сфотографируется рядом с каким-нибудь больным, раненным в бою калекой или с осиротевшей семьей погибшего. Они приходили, чтобы утешить и поддержать, а уходили с солидным политическим капиталом. — Прим. Ф. Шаръаби.
17
Этим возмутительным гомофобским термином Гюнтер, судя по всему, называет художественных критиков, большинство из которых, как известно, гомосексуалы. — Прим. Ф. Шаръаби.
18
Марк Рутко и Джексон Поллок — американские художники, представители абстрактного экспрессионизма.
19
Бачок унитаза в разговорном иврите называется «ниагара».
20
Сион — одно из еврейских наименований Израиля.
21
Гаон — один из почетных титулов, которыми удостаивают великих знатоков Торы.
22
Йом Кипур — День Покаяния. В этот день, как и в субботу, категорически запрещается включать какие бы то ни было электроприборы. Включение проигрывателя или магнитофона уже само по себе является нарушением. Кроме того, музыка немецкого композитора Рихарда Вагнера, зоологического антисемита и любимца Адольфа Гитлера, в Израиле публично практически не исполняется, и тот, кто слушает ее у себя дома, в некотором смысле слова диссидент. Таким образом, слушание Вагнера в Йом Кипур — двойное нарушение общепринятых норм.
23
Арс (букв.: шпана, бандюга) — крайне оскорбительная кличка, которой израильтяне-ашкеназы обзывают израильтян — выходцев из стран Востока.
24
Цицит — кисти, сплетенные из нитей; одна из характерных примет одеяния религиозных евреев.
25
«Яд Ва-Шем» — мемориальный комплекс-музей, воздвигнутый в свое время в память о жертвах среди евреев в годы Второй мировой войны. Музей был построен в Иерусалиме на территории заброшенной арабской деревни Эйн Керем. Ныне «Яд Ва-Шем» является международным мемориальным комплексом, увековечивающим память всех жертв, погибших во всех катастрофах и войнах. — Прим. Ф. Шаръаби.
26
Заатар — пряность, приготовляемая из смеси нескольких трав.
27
Раис — уважительный титул, которым палестинские арабы именуют Ясера Арафата.
28
Уд — восточный струнный инструмент.
29
Дарбука — арабский барабан.
30
В настоящее время на горе Скопус в Иерусалиме располагается Еврейский университет.
31
Современный Иерусалим разделен на две части — западную и восточную. В западной проживает преимущественно еврейское население, в восточной — арабское.
32
Иногда даже невинных ягнят и прочую сельскохозяйственную скотину. — Прим. Ф. Шаръаби.
33
Цимес — сладкое кушанье из тертой моркови.
34
Сабиах — традиционное рамат-ганское блюдо, своего рода ассорти, не слишком полезное для здоровья. В состав сабиаха входят пять основных компонентов: баклажаны, происходящие из Турции; хумус, пришедший из пустыни Сахара; амба, завезенная с северо-востока Индии; яйцо, производимое курицей; а также пита, в которую накладываются все вышеперечисленные компоненты и которая имеет космическое происхождение. В новейших пост-астро-юнгианских трудах утверждается, что пита является убедительным доказательством разветвленных торговых отношений между населением Древнего Востока и жителями других планет. По своей форме пита действительно похожа на летающую тарелку. В те годы было принято накладывать в питу гораздо больше, чем позволяют ее скромные размеры. Таким образом, ее можно вполне рассматривать как чудо природы, тайну которого никто пока не постиг.
Наложив в питу столько начинки, что ею можно было накормить полк солдат, гурман расставлял ноги, наклонялся вперед, жадно вонзал в питу свои зубы и приканчивал кушанье в течение нескольких секунд. При этом капающая с питы тхина и выпадающие из нее кусочки огурцов пачкали не только всех толпящихся вокруг, но и собственную одежду и обувь нашего героя. Таким образом, питу можно считать чем-то вроде черной дыры культуры Востока и источником неисчерпаемой энергии. Если согласиться с тем, что сабиах представляет собой точку встречи различных космических культур, то это может позволить нам лучше понять смысл скромного с виду названия лавки, где торговали сабиахом — «Встреча на Сионе — Центр сабиаха». Ясно, что это не простое название обычной забегаловки, а нечто гораздо более значительное. Возможно, что это место было межгалактическим пунктом встречи. А может, даже самым центром Млечного Пути. — Прим. проф. Шаръаби.
35
Амба — острый соус оранжевого цвета, приготовляемый из индийского манго.
36
Гефильте-фиш — традиционное еврейское рыбное блюдо.
37
Харосет — готовящееся из фруктов, вина и приправ кушанье, которое едят на Песах.
38
Рабби Моше Бен Маймон — крупнейший еврейский средневековый богослов, известный в Европе под именем «Маймонид». Автор трактата «Морэ нэвухим» («Учитель заблудших», 1190), давшего название книге Атцмона.
Как и просил меня профессор Ванкер, на следующий день я зашел к нему домой и забрал рукопись с его воспоминаниями. Доказательством тому является лежащая перед вами книга. Что касается самого профессора, то, как выяснилось впоследствии, он бесследно исчез. Выйдя утром из дома и направившись в больницу, он так туда и не пришел. Некоторые утверждают, что в последние несколько недель перед исчезновением у него явно было не все в порядке с головой, что, вообще говоря, для человека в его возрасте вполне естественно. Однако после возвращения из Палестины его состояние особенно ухудшилось. Таким образом, можно предположить, что его исчезновение связано с какими-то трагическими обстоятельствами. Правда, возможен и другой, более оптимистический сценарий. Многие исследователи считают, что профессор Ванкер специально притворился слабоумным, чтобы порвать все связи с внешним миром. Если принять эту гипотезу, можно предположить, что профессор Ванкер ушел из дома, чтобы начать новую жизнь. Это позволяет объяснить, в частности, почему по возвращении из Палестины Ванкер снял все деньги со своего банковского счета и поместил их куда-то в другое место, обнаружить которое не удалось.
39
В свое время Ванкер выполнял функции тайного советника нескольких сильных мира сего. Совершенно очевидно, что это письмо является частью многолетней переписки Ванкера с бывшим президентом США. Президент Билл, мужчина красивой наружности, прославился после того, как вступил в половые отношения с молодой еврейкой. — Прим. Ф. Шаръаби.