Kniga-Online.club
» » » » Томас Пинчон - Радуга тяготения

Томас Пинчон - Радуга тяготения

Читать бесплатно Томас Пинчон - Радуга тяготения. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От исп. El Nato — курносенький либо кривоносый, урод, а также — молодчик.

200

Зд.: А лабиринт неясности твоей

Заткал меня тревожною луною (исп.).

201

Зд.: кочерыжка... елдыри... водяра... насосался (исп.).

202

«Павлины» (исп.).

203

Воровская кликуха (фр.).

204

Правда? (исп.)

205

«Обрученные» (um.).

206

Тут я поведаю вам Повесть под звон вигуэлы, Коли печаль одолела И человеку не спится, Песню поет он, как птица, Чтобы душа не болела (um.). Пер. Г. Кикодзе.

207

Эстансия — поместье, животноводческая ферма (исп.).

208

Зд.: общественный договор (нем.).

209

«Германский анилин» (исп.).

210

«Кошмар» (нем.).

211

Зд.: Чернолицый (исп.).

212

Точь-в-точь (исп.).

213

Радиолокационная станция.

214

Гидроакустическая станция.

215

Воспитанность, обходительность, этикет (фр.)

216

Подкомиссия объединенных разведывательных задач, Британские оккупационные ВВС, Техническая разведка.

217

Зд.: уютный (нем.).

218

Период инфляции (нем.).

219

«Безумная империя», «Безумный Рейх» (нем.).

220

Царство (нем.).

221

«Двенадцать детей» (нем.).

222

Рабское, слепое (букв. — трупное) повиновение, зомбированность (нем.).

223

«Общество космических полетов» (нем.).

224

Зд.: техника (фр.).

225

Полумасштабные модели (нем.).

226

Жидкостный ракетный двигатель.

227

Фактор послушания (нем.).

228

Исследовательский институт, лаборатория, испытательная станция (нем.).

229

От нем. островок.

230

Пер. В. Микушевича.

231

Судьба, участь, доля, рок (нем.).

232

Зоопарк (нем.).

233

Зд.: «Гип-гип ура времени!» (нем., лат.)

234

Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы.

235

«Будем веселиться» (искаж. лат.).

236

«Королевский тигр» (нем.).

237

Враг слушает (нем.).

238

«Ежедневное обозрение» (нем.).

239

Зд:. «Не еби мозг Ракетмену!» (нем.)

240

Первый двор, второй двор, третий двор и т. д. (нем.).

241

Разумеется (нем.).

242

Сочный (нем.).

243

С начала (um.).

244

Сказочно, а? (нем.)

245

Прелестно (нем.).

246

Зд.: кисловатый (нем.).

247

Зд.: тело (нем.).

248

Землистый привкус (нем.).

249

Приятный на вкус (нем.).

250

Зд.: игристый (нем.).

251

Зд:. ароматный (нем.).

252

Высокий (фр.).

253

Стиль (нем.).

254

Зд:. богатый (нем.).

255

Чистый (нем.).

256

Пикантный (нем.).

257

Игривость (нем.).

258

Зд.: шелковистый (нем.).

259

Цветочный (нем.).

260

Пряный (нем.).

261

Полнота (нем.).

262

Нежный (нем.).

263

Общество! (нем.)

264

«Бесцеремонный» (нем.).

265

У чина свои привилегии.

266

Военно-морской флот (нем.).

267

Эскадра (нем.).

268

От нем. Bund Deutscher Mädchen — «Союз немецких девушек».

269

«Электромеханические работы» (нем.).

270

Справочник... «Учебник по баллистике» (нем.).

271

От нем. «Kraft durch Freude» — «Сила через радость».

272

«Китайский журнал науки и искусства» (нем.).

273

Центр тяжести.

274

Зд.: Отвечайте немедленно (гереро).

275

Тринитротолуол, тротил.

276

Площадка с минеральными источниками на курорте (нем.).

277

Курзал, павильон с лечебными водами (нем.).

278

Сигареты, пожалуйста? (нем.)

279

Вальпургиева ночь (нем.).

280

Первичная материя (нем.).

281

Зд.: солнышко (нем.).

282

Зд.: овладенье (фр.).

283

Знахарь, шаман (исп.).

284

Зд.: «Пльзенское из первоисточника» (нем.), марка натурального пльзенского пива.

285

Процессия, гонка (um.).

286

Праздник, карнавал (фр.).

287

Центральная улица курорта (нем.).

288

Павильон с водами (нем.).

289

Зд.: кипящий (минеральный) источник (нем.).

290

От исп. крепкая темная сигара.

291

Напор (фр.).

292

Зд.: торчок (фр.).

293

«Белые пески Нью-Мексико» (нем.).

294

Зд.: «Подымайся, молодежь!» (нем.)

295

«Жиды, вон!» (нем.)

296

Общеупотребительное сокр. от нем. Jagdbomber— истребитель-бомбардировщик.

297

Прародина (нем.).

298

Натуральный кофе, в зернах (нем.).

299

В совокупности (лат.).

300

Твою мать... (нем.)

301

Опытно-конструкторские работы.

302

Скопом (фр.).

303

Зд.: Будет исполнено, матушка! (нем.)

304

Сиськи-с-жопой (искаж. нем.).

305

Зд.: чернофеномен (нем.).

306

Прощайте (нем.).

307

«Усталая Смерть» (нем.).

308

Термобатарея «Гюльхер» (нем.).

309

Зд.: «Нефтепереработки Ябопа» (нем.).

310

Великое пламя (гереро).

311

Воздушная армия.

312

Берлинская гнусавость, букв, берлинское рыло (нем.).

313

Зд.: Лёйнагаллюцинации (нем.).

314

Среднеевропейский (нем.).

315

Палата Пней (нем.).

316

Американская (сигарета) (нем.).

317

Портовая площадь (нем.).

318

Среды, окруженья (фр.).

Перейти на страницу:

Томас Пинчон читать все книги автора по порядку

Томас Пинчон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Радуга тяготения отзывы

Отзывы читателей о книге Радуга тяготения, автор: Томас Пинчон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*