Валенсия и Валентайн - Сьюзи Кроуз
Мы прибыли в колонне из внедорожников, и нас так трясло и качало, наши мозги так подскакивали в черепных коробках, что вскоре я начала задаваться вопросом, не начались ли у меня галлюцинации. Мы видели лужи с красной, ржавой водой и ярко-розовых фламинго, а также остовы старых, сломанных поездов и железнодорожных вагонов, которые остались гнить после краха горнодобывающей промышленности в 1940-х годах. Наш гид, знавший, казалось, все, делился с нами своими богатыми знаниями, сдабривая их изрядной дозой остроумия. Сам он, должно быть, совершал это путешествие в миллионный раз.
Та скудная, сохранившаяся здесь растительность не была похожа ни на что из того, что мне приходилось видеть раньше. Вообще все вокруг было таким странным и чужим, что казалось, будто мы каким-то образом попали на Марс. Я представила, как подброшенные колесами камни-метеориты бьются о пол джипа у меня под ногами, и закрыла глаза. Машину тряхнуло. Я едва не прикусила язык и тут же открыла глаза, ругая себя за то, что притворялась, будто нахожусь где-то еще, когда оказалась в совершенно потрясающем месте.
Когда мы прибыли на соляную равнину и вылезли из машины, я не сразу поверила своим глазам.
Два неба и две земли, два мистера Валентайна, две колонны джипов, две группы туристов. Вся пустыня была зеркалом.
Это было что-то головокружительное. Я не сразу решилась вылезти из джипа, опасаясь, что выпаду из нашего мира в параллельный под моими ногами или, по крайней мере, в бездонную лужу, но наш гид успокоил меня, сказав, что озеро, покрывающее соляную равнину, имеет глубину не более пары сантиметров и этой воды достаточно, чтобы отразить все, что находится над ней. Мистер Валентайн выпрыгнул первым и помог спуститься мне. Мы отошли от нашей группы, когда все вытащили фотоаппараты и принялись фотографировать небо, самих себя, друг друга, отраженных в стеклянном пространстве. Мы не взяли с собой фотоаппарат – мистер Валентайн в нем не нуждался. Испытав что-то, он мог потом описать это так, что никакие картинки не требовались. Впечатление от его рассказа было таким же, как если бы ты сам побывал там.
Мы посмотрели вверх на одно небо и вниз на другое, и мистер Валентайн взял меня за руку. Он пошевелил ногой, и его отражение в точности скопировало движение. По воде прошла рябь, и небо под нами заколебалось, но то, что было выше, оставалось совершенно неподвижным. Крошечный разрыв в иллюзии.
– Ну вот, – сказал он, улыбаясь. – То, что нужно, правда? Зеркало. Мы побывали повсюду в мире и видели разные удивительные вещи, и последнее, что видим сейчас, это самих себя. Последний взгляд на нас, таких, какие мы есть, только на нас двоих, прежде чем мы отправимся в новое приключение.
Я кивнула, глядя на нас, на землю, на небо вокруг. Мы выглядели такими маленькими, как будто могли затеряться во всем этом пространстве, и я была благодарна ему за то, что могла за него держаться.
Остальная часть нашей туристической группы была уже далеко; все кричали, бегали и смеялись, но вода вокруг нас была такой спокойной и облака отражались в ней так ясно, что казалось, будто мы стоим в небе.
Приближался вечер, но никто, казалось, не спешил уходить. Я могла бы остаться там навсегда, хотя недосып прошлой ночи давал о себе знать. Внезапно мистер Валентайн указал куда-то вдаль.
– Тебе это не кажется странным?
Трудно сказать, вызвали ли его слова бурю или он просто заговорил в тот самый момент, когда кто-то еще заметил собирающиеся у горизонта странного вида облака. Все небо приобрело красноватый оттенок, и поднявшийся ветер хлестнул меня по лицу моими же волосами. Гиды побежали к своим разбросанным по пустыне группам с криками: «Идем! Идем!» Мистер Валентайн потянул меня в направлении небольшой вереницы джипов, которые быстро заполнялись туристами. Ветер усилился, и я почувствовала панику, хотя и не понимала толком, что происходит. Все казались такими спокойными, и, несмотря на ветер, так же выглядело небо и пустыня. Вот только спокойствие это было жуткое, тревожное.
Спокойствие из фильма ужасов. Ветер задул сильнее, и облака бесшумно ускорили свой бег.
Мы добрались до машины, и наш гид помог мне подняться, но когда я обернулась, то увидела, что мистер Валентайн не последовал за мной. Я позвала его, но он был занят. Какая-то истеричная молодая женщина бегала от джипа к джипу, очевидно в поисках группы, с которой приехала. У меня отвисла челюсть, когда я увидела ее лицо, которое впервые за эту поездку не было скрыто ни волосами, ни капюшоном зеленой куртки. Это была девушка с моста.
Мистер Валентайн похлопал ее по плечу, подвел к нашему джипу и помог забраться на последнее свободное место, прямо передо мной. Потом поймал мой взгляд и ободряюще улыбнулся.
Дверца захлопнулась, и я вскрикнула и попыталась привлечь внимание водителя:
– Прошу прощения? Эй! Мой муж все еще где-то там…
– Да, мэм, мы знаем, – сказал он, обращаясь ко мне так, как будто я нервничала из-за длинной очереди в банке. И голос у него был такой, какой записывают для службы поддержки клиентов. – Нам сейчас не до того, кто в какой машине едет. Мы просто хотим вернуться в Уюни как можно быстрее. О нем позаботятся, не беспокойтесь, но, похоже, у нас здесь намечается довольно сильный красный дождь, и вести машину, когда не видишь, куда едешь, нелегко. – Он тоже был спокоен, даже улыбался.
Все были так спокойны.
Машина рванулась вперед и последовала за конвоем в направлении городка. Буря последовала за нами – стена красной пыли, печально известной как красный дождь. Ветер завыл, и темно-красные облака наконец нагнали нас. Все окна моментально покрылись пылью и стали коричневыми. Мы как будто провалились под землю.
Я знала, что о мистере Валентайне позаботятся, но не могла остановить слезы, которые текли и текли по моим щекам. Я смотрела на спину сидевшей впереди девушки. Знала ли она, что я здесь? Как она могла этого не знать? О совпадении не могло быть и речи; я знала это с самого начала. В момент головокружительного безумия я даже подумала, не сама ли преследую ее.
Пожилая женщина на соседнем сиденье похлопала меня по ноге.
– Не волнуйтесь, дорогая, – проворковала она. – Этот молодой человек, похоже, очень хороший водитель. Такие бури случаются здесь постоянно, так мне сказали. Просто никому не хочется быть застигнутыми ими. Никогда не знаешь, как сильно они разбушуются или как долго продержатся. – У нее был сильный акцент. Я была почти уверена, что она с юга Соединенных Штатов. Я посмотрела на ее изящную, усыпанную веснушками руку на моем колене. Мне хотелось