Kniga-Online.club

Сад на пустыре - Шэрон Гослинг

Читать бесплатно Сад на пустыре - Шэрон Гослинг. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Голые плечи мерзли без пиджака Каса, который она оставила его родителям, пребывающим в мучительном недоумении.

Потом Луиза не могла вспомнить эту поездку. Она остановила машину у дома, но продолжала неподвижно сидеть за рулем. От усталости и потрясения она чувствовала себя совершенно опустошенной. Когда она, наконец, заставила себя подойти к входной двери, то подумала, что сестра, наверное, наверху и уже встала, но потом вспомнила, что Джо еще у Оуэна, в Дареме. Наверное, спит и даже не догадывается, что мир Луизы этой ночью вновь сгорел дотла.

В прихожей она сбросила безнадежно испорченные туфли и уронила на пол сумку. Медленно прошла по коридору и, цепляясь за перила, поднялась по лестнице. Луиза двигалась почти бесшумно, словно боялась нарушить ледяное безмолвие дома.

Спальня. Пальцы ног тонут в пушистом ковре. Ванная. Горячий душ. Струя воды ударила ее в грудь и мгновенно намочила платье, которое она, оказывается, не сняла. Вокруг клубился пар, густой пар, раскрывающий все поры. Луиза подняла руки. Крови Каса на них больше не было, но кожа покраснела. Наверное, вода оказалась слишком горячей, но Луиза этого не почувствовала. Она вообще ничего не чувствовала.

Она посмотрела на пальцы ног под промокшим платьем. Завела руку за спину и расстегнула молнию; под весом воды платье плавно заскользило вниз по животу, по бедрам, упало, погребая ступни в зыбучих песках черного шелка. Луиза отбросила его в сторону, затем проделала то же самое с нижним бельем. Одну за другой вытащила из волос заколки и бросила их на пол. Они падали с тихим грустным звоном.

Она встала под душ и закрыла глаза, но ужас не отступал. Он поджидал ее. Огонь, крики, звон бьющегося стекла, рев моторов… Все это словно поглотило Луизу, закружило в страшном вальсе, а потом выбросило в ледяную тьму, где скрывалось другое воспоминание. Она отчаянно кричит от боли и слышит стоны умирающего мужчины, которому никак не может помочь, до которого даже не может дотянуться…

Луиза задохнулась, открыла глаза навстречу обжигающим струям воды, оперлась о стену. Прошлое сжалось и отступило.

«Хватит, – сказала она себе. – Довольно. Ты не можешь вернуться назад. Надо идти вперед, только вперед».

Платье она так и оставила на полу в ванной. Спасти его было невозможно. Как и сад. Кофе – вот что ей сейчас нужно. Кофе и новая работа.

Глава сорок четвертая

Луиза сидела на кухне за столом. За несколько часов, прошедших после обжигающего душа, она успела выпить пару литров кофе и обновить резюме. Она не надеялась, что Марианна Босуэлл согласится дать ей рекомендации, но была уверена, что Оуэн поможет. Это самое меньшее, что он может сделать, подумала она с горечью. В конце концов, свою часть сделки она выполнила. Полгода она отдавала Коллатону всю себя – как они и договаривались. Ничего не получилось, значит, настало время двигаться дальше. Рынок труда находился не в лучшем состоянии, но Оуэн обещал, что поможет с новой работой, и как бы он ни был разочарован, наверняка сдержит слово. Сад уничтожен, ей нечего предъявить как итог работы над благотворительным проектом, но, по крайней мере, она могла вписать в резюме управленческие навыки. Она собрала команду, и вместе они превратили заброшенный пустырь в цветущий сад. Ценный опыт.

Она уже начала просматривать вакансии, когда хлопнула входная дверь. Вернулась Джоанна. Несколько секунд было тихо, как будто Джо прислушивалась и чего-то ждала. Луиза не отрывала глаз от экрана. Она вдруг пожалела, что не ушла к себе в комнату. Там можно было бы запереться, отгородиться от всего мира. И прежде всего от Джоанны.

– Луиза? Ты дома?

Она не ответила. Офисная работа, и вот еще… Офис-менеджер? Возможно, это именно то, что ей сейчас нужно. Главный администратор в приемной врача, большой объем работы…

В дверях появилась Джо – растрепанная и с выражением ужаса на лице.

– Луиза!

Сестра подбежала к ней и заключила в объятия.

– Я все время пыталась до тебя дозвониться! Где ты была?

– Что значит, где я была? – Луиза отстранилась. – Здесь.

– Но сад, Лу! – Джо в изумлении уставилась на нее. – Кас…

Услышав это имя, Луиза вздрогнула и тут же отругала себя за слишком острую реакцию. Она встала и отошла от сестры. Надо сделать еще кофе. Она и так выпила слишком много, и знала это, но сейчас ей просто необходима еще одна чашка кофе.

– Откуда ты знаешь про сад? – равнодушно поинтересовалась она, доливая воду в кофемашину. – Я думала, ты до сих пор у Оуэна.

В воцарившейся тишине Луиза почувствовала, что сестра сверлит взглядом ее спину.

– Я поехала за Харпер в Коллатон, – сказала наконец Джо. – Бедная девочка была в ужасном состоянии. А потом, когда я увидела, что произошло, и узнала, что ты была там, с Касом…

– Кофе будешь?

– Я… Что?

Луиза обернулась, чувствуя легкое раздражение.

– Я спросила, будешь ли ты кофе.

– Луиза…

– Что?

Джоанна опустила взгляд на стол и стала в недоумении разглядывать распечатки вакансий и текст резюме на экране ноутбука.

– Что ты делаешь?

Луиза захлопнула ноутбук и стала собирать бумаги: надо все-таки пойти к себе, там никто не будет отрывать ее от важных дел.

– Ищу работу.

– Что?

– У меня проблемы с дикцией, или это у тебя с утра похмелье? – Луиза начинала терять терпение: почему надо объяснять очевидное? – Сада больше нет. Мне срочно нужна нормальная работа. Поэтому я ее ищу.

Джо побледнела, но продолжала не отрываясь смотреть на сестру.

– Лу, пожалуйста…

– Я вот думаю, наверное, это хорошая идея – переквалифицироваться, – быстро сказала Луиза, не позволяя Джо продолжить. – Секретарь в юридической фирме, например. Как ты думаешь, есть сейчас спрос на такую профессию?

Сестра, видимо, не собиралась комментировать эту идею, поэтому Луиза кивнула сама себе.

– Я еще подумаю над этим. Возможно, оно того стоит.

– Лу! – Джоанна не дала ей выйти из кухни и, схватив за руку, развернула лицом к себе. – Перестань! Просто перестань. Ты сама-то себя слышишь? После всего, что с тобой сегодня случилось…

Луиза вырвала руку, с трудом сдерживая внезапный приступ гнева.

– Джо, ради бога! Со мной все в порядке. Это же не меня там ранили.

– Не тебя, – согласилась Джо. – А Каса. И ты была с ним, когда это случилось. Правда?

– Это все неважно, – отрезала Луиза. – Потому что Кас… Кас… он…

– Кас – что?

«Потому что с ним все будет в порядке», – собиралась сказать Луиза, но слова почему-то застряли в горле.

– Лу… – Джоанна протянула к ней руки. – Почему ты не…

– Нет, – сказала Луиза. – Прекрати суетиться, я…

Больше всего ей хотелось просто уйти, продолжить искать работу, погрузиться в это занятие с головой, двигаться дальше. Но вместо этого она снова оказалась в темноте рядом с умирающим Касом. Она судорожно зажимала рану на его груди, и ее руки были в крови… А потом он смотрел на нее с больничной кровати, так отчаянно и страстно, и она снова почувствовала его пальцы на своих щеках.

– Луиза? Что происходит?

Она покачала головой, не в силах вымолвить ни слова.

– Сядь, – приказала Джо. – Сейчас же.

Больше сестра не произнесла ни слова, и Луиза стала медленно, с трудом описывать все, что произошло. Джо сидела и слушала, положив ладонь на ее руку. Когда Луиза дошла до одинокого ожидания в больнице, пальцы Джоанны дрогнули и сжались.

– Почему ты мне не позвонила? – тихо спросила она, когда Луиза закончила. – Я бы сразу приехала, ты же знаешь.

– Я не подумала об этом. Я вообще ни о чем не думала.

– У тебя был шок.

– Со мной все было в порядке. Как я уже говорила, я не пострадала. Я просто подождала там, а когда приехали родные Каса, уехала домой.

– Луиза, прекрати! Это стало бы кошмаром для кого угодно. Для тебя тем более. Здесь нечего стыдиться.

Луиза напряглась.

– Что ты имеешь в виду?

Джо

Перейти на страницу:

Шэрон Гослинг читать все книги автора по порядку

Шэрон Гослинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сад на пустыре отзывы

Отзывы читателей о книге Сад на пустыре, автор: Шэрон Гослинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*