Kniga-Online.club
» » » » Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон

Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон

Читать бесплатно Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 38 39 40 41 42 Вперед
Перейти на страницу:
битве Боливар не получил ни царапины. По крайней мере, так утверждают историки. Да и в письмах его нет ни слова о ранениях. Странно, правда?

Я не нашел крови, зато нашел кое-что получше. Что-то, что стоит всей пролитой крови: слезу.

В коробке, которую тебе передал Сеговия, ты, вероятно, обнаружил хронику Тулио Фебреса Кордеро.

С литературной точки зрения это очень слабая книга, но каждый раз, читая ее, я плачу навзрыд. Честное слово, Улисито. Этот эпизод, когда после окончательной победы при Карабобо к Боливару подходит индеец Тинхака и говорит: «Ох, господин генерал, убили нашу собаку!» Боливар видит пса, пронзенного копьем. Белоснежная спина залита кровью. И тогда Боливар понимает, как дорого обошлась эта война. «В тишине созерцал он печальнейшую картину и вдруг, с горечью и отчаянием рванув поводья, пустил коня прочь. В его пламенных очах сверкнула слеза, слеза глубокой скорби».

Сегодня, конечно, в это никто уже не верит.

И очень зря. Лучше бы мы верили, лучше бы представляли себе время от времени эту одинокую слезу, потому что она все меняет. Нигде больше во всей истории Венесуэлы и нигде среди тысяч страниц, написанных о жизни Освободителя, не говорится об этой слезе. Многие скажут, невелик писатель Тулио Фебрес Кордеро. Может, оно и так, но он один сумел выбить слезу из статуи. А если это не признак хорошего писателя, то я не знаю тогда, что признак.

Я и сам уже не понимаю, что несу. Кстати, надеюсь, ты читаешь это письмо в постели, а рядом спит Надин, милая шелковистая девочка. А если нет, значит, ты неудачник, Улисито. В любом случае, возможно, тебя утешит тот факт, что стране нашей осталось недолго. Столько подлостей по отношению к собакам, Божиим созданиям, не могут остаться безнаказанными. Мы не заслуживаем лучшей судьбы.

Не спрашивай — хотя ты и так не можешь, — откуда я все это знаю. Отец, как известно, всегда знает или должен знать больше, чем его дети.

Мартин

45

Он вышел из трамвая на остановке, подсказанной приложением в телефоне, и вскоре определил улицу Спуистраат. Вдалеке виднелся фасад кафе «Цварт». Сел за столик на улице, у самого тротуара. Напротив стоял дом № 303, кирпичное здание с книжным магазином на первом этаже.

Улисес заказал кофе и, не успела официантка отойти, увидел его. На нем было короткое пальто и легкий шарф, больше похожий на цветастый платок. Шляпа а-ля Гэй Тализ немного закрывала лицо, но, вне всяких сомнений, это был он. В одной руке он нес пакет из супермаркета «Альберт Хейн», в другой — пакет из книжного «Атенеум». С такого расстояния и в таком наряде он походил на Алена Делона в «Самурае».

Не глядя по сторонам, Пауль поднялся по лестнице, вставил ключ в замок большой дряхлой двери и вошел в дом.

Улисес немного пригнулся и нашел взглядом окно третьего этажа.

Кто убил Невадито? Мартин, как утверждала Альтаграсия? Или Пауль, как он сам признался? Была ли Альтаграсия влюблена в своего пса? Кто лгал?

Отец, мать или сын? Или правда в этой семье — слепая зона? Может, к этому и сводится семья? К цепи секретов, о которых не следует распространяться посторонним? Может, Пауль солгал, чтобы обелить отца или мать? Или он так дал понять Улисесу, что по-прежнему надеется, что Бог ослепит его, как Павла на пути в Дамаск?

У Улисеса заболела шея. Наверху загорелся желтый огонек. Он узнал силуэт, все еще в пальто и шляпе. В неверном свете на лице ярче выделялись синие кошачьи глаза.

Пауль отошел от окна, и свет погас.

Улисес вытащил телефон и увидел новость. Глубокой ночью (по венесуэльскому времени) сильный пожар, причина которого оставалась неизвестной, поглотил отель «Гумбольдт». Уже появились видео, на которых отель горел высоко в каракасской ночи, как факел. Как стартующая в облаке пламени ракета. Ближе к утру ситуация полностью вышла из-под контроля: распространился слух, что на самом деле это не пожар, а извержение вулкана, тысячелетиями дремавшего, если верить легенде, в недрах Авилы.

«Дон Пако, — подумал Улисес. — Можно надеяться, он пошел ко дну вместе со своим кораблем».

Вспомнил про Надин. Милую и шелковистую, как сказал Мартин.

У него зачесалось запястье. Он оттянул браслет кверху, и бусины идеально симметрично распределились по сторонам нити.

Официантка принесла кофе.

Улисес Кан выпил его в три глотка и обжег язык. Внимательно осмотрел гущу. Встал, оставил пару монеток на столике в кафе «Цварт» и ушел.

Благодарности

Я хочу выразить самую искреннюю благодарность людям, чьи ценные комментарии, замечания и подсказки превратили мою рукопись в книгу: Густаво Герреро, Хорхе Мансанилье, Пилар Рейес, Пилар Альварес и Каролине Реойо.

Примечания

1

Для начала я хотела бы сказать, что родители, мужья, дети, любовники и друзья, конечно, очень хороши, но все же они не собаки (англ.).

2

После потопа (фр.). Также название стихотворения в прозе из книги «Озарения» Артюра Рембо (1886). — Здесь и далее прим, перев.

3

Имеются в виду американцы Эрик и Лайл Менендесы, убившие в 1989 г. своих родителей. В настоящее время отбывают пожизненное заключение. На суде утверждали, что долгие годы подвергались сексуальному насилию со стороны отца.

4

«Сендеро луминосо» («Сияющий путь») — перуанская маоистская организация, созданная в 1970 г. Известна жестоким отношением к «врагам рабочего класса». В Перу признана террористической.

5

Форт Тьюна — крупный комплекс военных учреждений в Каракасе.

6

«Оставьте упованья» (um.) — часть фразы (как правило, бытующей в русскоязычных текстах в форме «Оставь надежду, всяк сюда входящий») на вратах Ада в «Божественной комедии» Данте.

7

Сосредоточенная на себе (англ.).

Назад 1 ... 38 39 40 41 42 Вперед
Перейти на страницу:

Родриго Бланко Кальдерон читать все книги автора по порядку

Родриго Бланко Кальдерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Симпатия отзывы

Отзывы читателей о книге Симпатия, автор: Родриго Бланко Кальдерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*