Книжная деревушка в Шотландии - Катарина Херцог
Ее щеки почти болели, потому что она не могла перестать улыбаться. Это была та самая неизменная улыбка, которую она нарисовала на лице, как только приехала в Шотландию. Но теперь она была настоящей!
На рыночной площади в Ньютон-Стюарде залили небольшой каток. Когда Грэм закончил с покупками, Вики настояла на том, чтобы в конце дня они взяли напрокат коньки и сделали несколько кругов. Протест Грэма, вызванный тем, что в последний раз он выходил на лед, когда ему было десять лет, Вики категорически не принимала.
– Я не вставала на коньки примерно столько же, – сказала она и потянула его к билетной кассе, расположенной рядом с елкой, так богато украшенной гирляндами, что ей позавидовала бы знаменитая рождественская ель нью-йоркского Рокфеллер-центра. Зимний свет все еще отливал персиковым, но солнце уже опустилось так низко, что елка отбрасывала длинную тень на лед. Оставалось ждать, когда зажгут огни и она засияет во всем своем великолепии.
Вики заплатила за прокат коньков, затем они пробрались внутрь катка и вышли на лед.
Ой! Вики поскользнулась и едва успела ухватиться за руку Грэма. Первые несколько минут они оба неловко спотыкались на льду, но потом почувствовали себя увереннее. И смелее. Настолько смело, что на особенно резком повороте Вики потеряла равновесие и утянула Грэма за собой.
С парой синяков, но заливаясь смехом, они бок о бок сидели на льду.
– Похоже, я все еще оказываю на тебя сногсшибательное влияние. Сначала – когда мы катались на санках, теперь здесь, – усмехнулся Грэм. Затем встал, протянул Вики руку и поднял ее.
– Да, так и есть. – Она обхватила его за шею, и они поцеловались в сиянии великолепной рокфеллеровской елки. Вот бы так было всегда! Эта мысль промелькнула в голове Вики так внезапно, что ей стало очень больно. Потому что уже в следующий миг она поняла, что этому не бывать. Она живет в Германии, а Грэм – в Шотландии. И у нее был секрет, о котором он не имел ни малейшего представления. Он никогда не узнает истинной причины ее приезда.
– В чем дело? Ты ушиблась? – спросил Грэм, заметив перемену ее настроения.
Вики покачала головой.
– Просто замерзла. Давай сделаем еще несколько кругов! – Она потянулась к его руке. Но как бы Вики ни старалась, прежняя легкость не возвращалась.
Не вернулась она и вечером. Пол вновь хозяйничал на кухне, и из духовки аппетитно пахло. «Сегодня у нас шотландский пирог», – объяснил он, и если и удивился, что Вики снова ужинает с ними, то виду не подал.
После ужина Финли сразу же захотел сыграть в игру «Приятель, не сердись!» (в Шотландии она называлась «Лудо»), но Грэм настоял на том, чтобы перед этим он пятнадцать минут позанимался за пианино.
– Ты же не хочешь опозориться на школьном рождественском вечере? – спросил он.
– Мне все равно, – буркнул Финли.
– Ты не любишь играть на пианино? – Вики опустила на пол Тайсона, который удобно устроился у нее на коленях, и встала.
Финли лишь пожал плечами.
– В твоем возрасте мне тоже не очень нравилось на нем играть. Но теперь я рада, что научилась. – Она вытащила из-под пианино табурет. – Какую песню ты должен сыграть на рождественском вечере?
– Jingle Bells. – Финли постучал по нотной тетради, стоявшей на пианино.
– Посмотрим, получится ли у меня. – Вики села и сыграла первые ноты. Она не играла уже целую вечность! Чем она вообще занималась последние несколько лет, кроме работы? Первые ноты звучали немного робко и неуклюже, но в конце концов ей даже удалось закончить песню, ни разу не сбившись.
– Давай попробуем вместе? Можешь играть правой рукой, а я буду левой. – Вики немного подвинулась, и Финли сел рядом. – Готов? – Мальчик кивнул, и они начали.
Пока они играли, Вики перевела взгляд на Грэма. Он стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди, и наблюдал за ними с выражением, которого Вики не могла расшифровать. Неужели это печаль?
Конечно, печаль. У Вики болезненно сжался желудок. Возможно, это пианино Пэт. И он наверняка вспоминал, как она сидела на этом табурете с Финли. В те времена, когда он все еще жил идеальной жизнью с идеальным ребенком и идеальной женой.
Глава 30
Вики
Вики каким-то образом удалось доиграть в настольную игру с Финли и даже уложить его спать. Затем она попрощалась с Грэмом.
– Ты же хотела остаться, разве нет? – запротестовал он.
– Я устала. День был тяжелый, – сказала она, и его разочарованный, непонимающий взгляд преследовал ее всю дорогу до Хиллкрест-хаус.
Снег хрустел под ногами, над головой сияли мириады звезд. Вики даже разглядела Млечный Путь. В Мюнхене никогда не было такого чистого неба. И никогда не было так тихо. Здесь, в Шотландии, она словно оказалась в совершенно другом мире. В мире без бесконечных списков дел и переполненных почтовых ящиков. В мире, где нет необходимости быть всегда лучше и быстрее, чем ты есть на самом деле.
В ярко освещенном коттедже напротив Хиллкрест-хаус Вики увидела троих детей и мужчину, сидящих за обеденным столом. Женщина только что принесла большую кастрюлю и присоединилась к семье. В мире Вики существовали только одинокие перекусы перед телевизором или ноутбуком. И как чудесно было ужинать в коттедже «Жимолость»! Вики прижала большой и указательный пальцы к переносице, чтобы подавить подступающие слезы.
Входная дверь Хиллкрест-хаус открылась.
– Что же вы стоите на морозе, дорогая? Забыли свой ключ? – Нанетт вышла на крыльцо. – Я увидела вас из окна. Заходите скорее! Холод жуткий! – Она помахала Вики. – О боже, вы же совсем замерзли! – сказала она, заметив, как Вики дрожит. – Пройдите сначала в холл. – Она помогла Вики выбраться из верхней одежды и повесила куртку на вешалку.
В гостиной пылал камин. Нанетт взяла полено из корзины для дров и подбросила его в огонь. Затем смешала Вики напиток из разных бутылок, стоявших на барной тележке, и в завершение добавила несколько долек яблока и апельсина.
– Это зимний «Пиммс». Попробуйте, дорогая!
Коктейль оказался восхитительным на вкус.
– Вы только идете с работы? – поинтересовалась Нанетт.
Вики покачала головой.
– Я была в Ньютон-Стюарде. У Грэма теперь выходной по четвергам. Он хотел пройтись по магазинам в поисках подарков и попросил меня поехать с ним.
Нанетт тоже налила себе выпить и села в кресло напротив Вики.
– Вы ему нравитесь, – сказала она с улыбкой.
– Вы правда так думаете? – Вики опустила веки. С тех пор как Грэм бросил на нее тот странный взгляд у пианино, она чувствовала себя скорее дешевым запасным вариантом. Той, с кем можно немного поразвлечься. Ведь все, чего он действительно хотел, – это вернуть Патрицию.
– Ну конечно! Вы ему подходите. Давненько я не видела его таким беззаботным.
С тех пор как умерла Пэт… Вики сглотнула.
– Он очень любил свою покойную жену, правда?
– Любил, – подтвердила Нанетт. – Я знала Грэма, еще когда он был маленьким мальчиком. Он никогда не отдавал свое сердце просто так, а если отдавал, то целиком и полностью.
«Я поняла это», – с грустью подумала Вики, а вслух произнесла:
– И оно все еще принадлежит ей. Она как призрак. Ее больше нет, но ты все равно чувствуешь ее присутствие. – Она надеялась, что ее слова прозвучали не так обидно, как ей самой казалось.
– Весьма высокопарно, дорогая. – Нанетт сочувственно посмотрела на нее, наклонив голову. – Но разве не у всех нас есть свои призраки? – Ее взгляд упал на семейную фотографию, висевшую над камином. Помимо Реджи, Нанетт и пестрой пятнистой собаки с висячими ушами, на снимке были ее муж и дочь. – Но даже если мы скучаем по прошлому, это не значит, что мы меньше ценим настоящее. – Она повернулась к Вики. – Поверьте старой женщине: я видела, как Грэм смотрит на вас, когда думает, что вы не замечаете. И видела, как вы смотрите на него. Вы ему нравитесь. И в ваши-то годы я ни за что бы не упустила такого мужчину, как он. – Нанетт озорно улыбнулась Вики.
– Но какой в этом смысл? – Она помешивала свой «Пиммс» соломинкой. – У нас совершенно разные жизни,