Сочувствую, что вы так чувствуете - Ребекка Уэйт
– Спасибо, но меня Майкл подбросит.
Ее слова огорчают Элис. Если у нее в жизни и есть что-то постоянное, то это убеждение, что Ханна – по крайней мере, чуточку – отдает предпочтение ей, а не Майклу. Впрочем, она, Элис, сама виновата, что все портит. Кивнув, Элис смотрит, как Ханна направляется к Майклу, который яростно водит пальцем по экрану смартфона.
– Ты чего в джинсах пришла? – слышит Элис слова Майкла.
А Ханна отвечает:
– Это только с виду так кажется. На самом деле я в одеянии плакальщицы, как и полагается. Подбросишь меня на поминки?
Элис отправляется искать мать.
В машине, крепко вцепившись в руль, мать говорит:
– Естественно, твоя сестра не со мной болтать приехала. О таком одолжении я даже и не мечтаю.
Глядя на безрадостный пригород, тянущийся за окном, Элис радуется, что до Клуба рабочих ехать недалеко. Хотя в машине их только двое, кажется, что там тесно и душно.
– Но на похоронах это непросто, правда же? Может, ей неловко.
Элис пытается представить Ханну, которой неловко. Ей не удается.
– Словно мы ей чужие. Села на задний ряд и делает вид, будто знать нас не знает.
Элис чувствует, как мать накручивает себя.
– Ей, наверное, нужно время, – мягко говорит она.
– Время? У нее куча времени была. Это в ее духе!
В ее духе? Элис в этом не уверена. Сейчас ей думается, что в их семье никто никого толком не знает. Год за годом они жили бок о бок в одном доме и при этом умудрялись не встречаться. Вместо этого они рассказывали друг о друге всякие истории.
В клубе мать Элис отправляется осмотреть зал, а Элис – в маленькую кухню, где сотрудник банкетной службы готовит еду.
– О! – Он будто старую подружку увидел, несмотря на то что они всего-то два раза по телефону разговаривали. – Вы, наверное, Элис.
Она благодарно улыбается.
– Какая красота, – говорит она, имея в виду блюда с сэндвичами.
– Да это ж всего лишь бутерброды. Там снаружи я уже поставил большие термосы с чаем и кофе.
Для поминок он необъяснимо веселый, и Элис проникается благодарностью. На сайте написано, что зовут его Джеймс, но он просит называть его Джимми. Это трогает Элис, однако вместе с тем смущает, и теперь она вообще никак не называет его.
Чтобы занять себя, Элис принимается носить из машины вино и апельсиновый сок, а Джимми тем временем выносит в зал блюда с сэндвичами, бокалы, салфетки и посуду.
Мать заходит в кухню и окидывает взглядом упаковки вина, которые Элис поставила на стойку.
– Батюшки, ты зачем столько спиртного купила?
– Не рассчитала, – отвечает Элис.
– Только бога ради не выставляй все это в зал.
Мать уходит. Джимми, вернувшийся как раз вовремя, чтобы услышать последнюю реплику, подмигивает.
– Много выпивки не бывает, – шутит он, – запомните на всю жизнь. Чем-то еще помочь вам?
– Нет. Спасибо, – благодарит Элис, – вы и так очень помогли.
– Ну что ж, удачи. – Он скрывается за дверью, и Элис чувствует легкую скорбь, словно потеряла своего единственного союзника.
Куда же запропастились Ханна с Майклом?
Гости начинают прибывать, и Элис торопится к входу. Встречая их, она показывает, как пройти к банкетному залу, где, словно королева, ожидает мать. Соседи приехали парами, а четверо тетиных друзей по отдельности, почти сразу же друг за другом, и Элис кажется, будто украдкой. Однако Ханны с Майклом нигде нет, и Элис волнуется. Она немного задерживается у входа и лишь потом возвращается наконец в банкетный зал.
Гости уже сбились в группки. Близкий друг в жилетке беседует с другой тетиной подружкой, женщиной, представившейся как Ники, с накрашенными красной помадой губами. Пожилые соседи кучкуются отдельно, и к ним же примкнула мать Элис. Не видно второго тетиного друга мужского пола, то ли Гарри, то ли Генри (Элис высылала каждому именное приглашение, и хотя при встрече он представился, имя все равно забылось), а вот еще одна тетина подружка одиноко стоит в углу с бокалом белого вина в руках, поэтому Элис направляется к ней.
В крематории, здороваясь с Элис, она не представилась, а спросить Элис смелости не хватило. Судя по виду, незнакомка – ровесница матери Элис, то есть ей чуть за шестьдесят. Элис думает, что лицо у женщины такое, словно жизнь ее потрепала. Впрочем, лицо не выбирают.
– Вы как? – осведомляется у нее Элис.
– В смысле? – переспрашивает женщина, как кажется Элис, слегка раздраженно.
– Как вам церемония? – Элис чувствует себя глупо.
– Видала и хуже.
Повисает тишина. Женщина прихлебывает вино, а Элис, как ни странно, жалеет, что не взяла себе выпить и не отошла в сторону.
– Где вы познакомились с моей тетей? – делает она очередную попытку.
– На занятиях по рисованию с натуры.
– Правда? – удивляется Элис. – Как интересно. Не знала, что она занималась рисованием.
– Она моделью была.
– Вон оно что.
– Вы же не ханжа, верно? – спрашивает женщина.
– Нет, конечно.
– Это неплохой способ подзаработать.
– Да, наверняка так оно и есть.
– Это ведь не то же самое, что проституция, да?
– Ну разумеется. – И, чтобы уж точно не выглядеть ханжой, Элис добавляет: – Да и в проституции ничего плохого нет!
За этой фразой следует долгое молчание. Как они умудрились за минуту прийти к этому, Элис не понимает.
– У вас есть дети? – внезапно спрашивает женщина.
Элис качает головой:
– Нет.
– А муж?
– Нет.
– Сколько вам лет?
– Тридцать два. – Элис словно на допрос попала.
– Тридцать два? О господи, я б все отдала, чтобы мне опять было тридцать два. – Она глядит на Элис: – Ну что ж, наслаждайтесь, пока возможность есть.
Теперь в голосе у нее звучит грусть, и Элис хочется сказать, что она вовсе не из тех, кто полагает, будто навеки останется молодой, и думает, что старость к ней не придет. Элис прекрасно представляет себе старость. В ней одновременно живет и Элис-дитя, тревожная и почти забытая, и Элис-старушка, причем эта пожилая Элис потихоньку выбирается на первый план. Как бы там ни было, но молодость не то чтобы давала ей много преимуществ. Если она расскажет об этом женщине, то, может быть, подбодрит ее?
– И все же не тяните, – продолжает ее собеседница, – ваше поколение уверено, что вам все доступно, но однажды вы проснетесь и поймете, что постарели и поезд ушел.
Элис кивает. Тревога за Ханну крепнет, и Элис украдкой окидывает взглядом помещение.
– Что, надоела я вам? – спрашивает женщина.
– Нет, – отвечает Элис, поражаясь ее агрессивному тону, – нет, я просто сестру ищу. Она собиралась прийти, но, похоже, не доехала.
– Может, свалить решила? – Такая мысль