Kniga-Online.club

Наби Хазри - Город моей судьбы

Читать бесплатно Наби Хазри - Город моей судьбы. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И мне квартиру выделили в нем.

Две комнаты,

Светлы они... Просторны...

Я в дом войду,

Который сам построил!

Но почему мне дали две?

Боюсь,

Все знают,

Без кого уже не жить мне.

К кому

Я после смены тороплюсь!

Итак,

Прощай, родное общежитье...

Ноябрь 1955

Мы встретились...

Любовь, как мир, стара,

Так утверждают мудрецы поныне...

Однажды сын

Рождается в горах,

Однажды дочь

Рождается в долине.

И вот в какой-то

Неизбежный год

Их встреча обязательная ждет.

Но мы не только

Встретились с тобой.

Другой здесь

Неизбежности начало

Обручены мы

Городом-судьбой.

Одна мечта

С тобой нас обвенчала!

Январь 1956

Родился я в селе.

Я - сын села.

Я вырос

С песней ветра колыбельной.

Там с каждым днем

Мечта моя росла,

Дружа с манящей

Далью беспредельной...

И вот мои

Туманные мечтанья

"О подвигах, о славе, о любви"

Земные обретают очертанья,

Живыми населяются людьми.

Им - новый город - имя,

Сумгаит.

В степи он,

Как мечта моя,

Горит.

Я, сын села,

Родившийся в селе,

Построил гордый город

На земле.

ДВА СЛЕДА

Город света... Огней лагуна...

Фонарей золотые шары.

Рядом с улицею Вургуна

Светит улица Джабарлы.

Лишь на город - и тих, и робок

Вечер глянет, ища приют,

Побегут их огни бок о бок.

Словно песню одну запоют.

И выходят они из света

Два поэта земли родной.

След Джафара и след Самеда

Не смывает Хазар волной.

Через долы пройдут и горы,

У Хазара придут постоять.

А к утру возвратятся в город,

Станут улицами опять...

Как в этот вечер

Море лучезарно,

Как вдохновенно

Лик его горит!

Джафар

Самед,

Постой... Послушаем Хазара,

Он, кажется, нам что-то говорит.

Самед

Джафар,

Давно я вслушиваюсь жадно

В его слова

В них тысяча легенд.

Джафар

В его душе - душа Азербайджана.

Самед

Сказанья наших

И минувших лет.

Они остановились.

Глубже стали

Следы их ног

На влажном берегу.

Самед

Джафар,

Я все, о чем с тобой мечтали,

В душе,

Как луг цветущий, берегу!

Вургун поправил

Прядь волос волнистых,

Еще не опаленных

Сединой...

Джафар

Ты был чинарою ветвистой,

Взращенной

Щедрой матерью-землей.

Ты, как орел,

Под облаком паривший,

Мог сразу

На всю родину взглянуть...

Мне кажется,

Что столько сотворивший,

Не умер ты

Ушел ты отдохнуть.

"Остановился

Бег строки державной..."

Вздохнул Мушфик...

Умолк бесценный дар.

Но подхватил народ азербайджанский:

"Севиль твоя любима,

Жив Яшар!"*

______________ * Севиль - "будь любима", Яшар - "будет жить". Герои пьес Дж. Джабарлы.

Да, ты поднялся

Высоко - высоко,

Но где, скажи,

Другие имена?

Твоя гора

Сияет одиноко,

Твоя чинара

Высится одна...

Джафар взглянул

С улыбкой на Самеда,

Потом неторопливо снял очки

Блеснули стекла

Искорками снега,

Звездой, заиндевевшею в ночи.

Джафар

Самед, не надо...

Творчества секреты

Ты знаешь лучше моего, Самед.

Не ты ль меня

Благословлял в поэты,

И членский мой подписывал билет?

Самед

Да ты послушай,

Наберись терпенья!

О наболевшем я хочу оказать.

Я не привык

Скрывать свои сужденья,

Кому, как не тебе, об этом знать!

Я вспоминаю,

Как созвал однажды

Тогдашних драматургов семинар,

Я взгляд свой

Останавливал на каждом...

Клянусь тебе,

Увидел я, Джафар,

Что все глядят

В мои глаза так робко

(Так школьники глядят из-за столов)

Как будто ждут

Какого-то урока,

Каких-то ждут

"Руководящих" слов.

Да так,

Что у меня от их "вниманья",

Ты веришь,

Разболелась голова.

И ждущих взглядов их

Не понимая,

Заговорил я...

Вот мои слова:

"Театр наш

Одним Джафаром жив.

Его героев

Всем известны лица.

Он времени

На славу послужил,

Он был один

А вас сегодня - тридцать.

От вас в театре новой темы ждут,

Сегодняшней проблемы,

Мысли свежей...

Другие люди

На земле живут,

Одни герои ваших пьес

Все те же!

Герои ваши

Смотрят в прошлый век,

Они не видят

Наших дней разгара...

Нельзя ли так,

Чтоб тридцать человек

Подняли ношу

Одного Джафара?!

Мир в этот вечер величав и тих.

Подвластно все

Сиянью и простору.

И море стихло,

Словно в этот миг

Прислушивалось море к разговору...

Джафар

... Но ты же знаешь

Истинный поэт

Не может петь по заданной программе,

Насильно

Слово новое на свет

Не явится

Ни в лирике,

Ни в драме.

Поэт лишь тот,

Кто всей душой своей

Причастен

К боли родины и мира...

В борьбе за обездоленных людей

Нашла себя

Поэзия Сабира!

Самед

Сабир - летящий в будущее свет

И будущим свершенное возмездье.

Джафар

Сабир - наш драгоценный самоцвет.

Как жаль, Что в мире мало он известен.

Самед

Сабир... И смех, и плач в его строке.

Дождется он

Достойных переводов,

И на крылатом русском языке

Он облетит

Грядущее народов!

Джафар

Поэт лишь тот,

Кто взвалит века бремя,

Как собственное,

Личное,

Его!..

Я говорю:

Сегодняшнее время

Сабира ожидает своего.

Поэзия принадлежит Отчизне,

С ее судьбою связана,

Но тот,

Кто сторонится Времени и Жизни,

Пускай признанья Родины

Не ждет...

Самед

Лишь человек в искусстве важен мне.

Пусть на Олимпе

Обитают боги,

А я люблю

Живущих на земле,

Как рядовых солдат своей эпохи.

Джафар

Самед, ты знаешь, это хорошо

Все, что ни есть великого на свете,

Согрето человеческой душой,

И перед ней

Поэт всегда в ответе.

Самед

К орбитам звезд

Прочерчен путь ракет,

Направленных рукою человека.

Джафар

Мне кажется,

Что истинный поэт

Душа и совесть

Нынешнего века.

Самед

Ты прав, ты прав.

Сомненья в этом нет.

Не знаем и другую мы сноровку...

Порой в Союз

Врывается поэт:

- Скорее дайте мне командировку!

- Куда ж ты хочешь ехать?

- Хоть куда.

Жизнь изучать,

Воспеть людей труда,

Мне души их

Важнее, чем, проценты...

И едет. До ближайшего райцентра!

В уютном, тихом гостевом дому

Приходит вдохновение к нему!

И вот - стихи:

"Простор родной земли

Лег предо мною белым океаном,

Плывут комбайны, словно корабли,

Сияет солнце, над колхозным станом.

Поля бескрайни... Хлопок бел, как снег.

- Ну хорошо,

А где же человек?!

Что хлопок бел,

Учтем и будем знать,

Но больше ты

Не торопись с поездкой,

Ты можешь дома,

Дорогой, писать

В таком же духе

И с таким же блеском!

Джафар

Что говорить - бездарности печать

Отметила его командировку,

Но разве жизнь

Возможно "изучать"?

Я никогда не видел в этом проку.

Не "изучать" со стороны,

А жить

В ее трудах,

И горестях,

И пире...

Задача только, друг мой,

Как продлить

Командировку нашу

В этом мире?!

Самед

И никакой бухгалтер

Не учел,

Как отчитаться нам

Перед народом,

Чтоб нашу жизнь он,

Как свою прочел,

Чтоб каждый год был

Урожайным годом!

Вдруг ветер над

Хазаром пролетел,

И, задрожав, погасли звезды в море.

Хазар вскипел,

Забушевал,

Запел,

Волна с волной

Слились в протяжном хоре.

За валом вал

Накатывал и гнал

Хазар

В порыве грозного азарта,

И сам себя

Уже не узнавал.

Не признавал

Недавнего Хазара!

Джафар

Ты узнаешь его порыв, Самед?

Вот что такое истинный поэт!

Он только что

В дремоте пребывал,

Едва-едва волною балагуря,

Но он не спал,

Ему был нужен шквал.

В его груди

Накапливалась буря!

И вот - пошли,

Заговорили волны,

И берег стал узорчатей ковра...

Он, как поэт,

Собою недовольный,

Все перепишет заново с утра.

Да, счастлив тот поэт,

Что может спорить

С самим Хазаром глубиною слов,

И навсегда благословенно море,

Чьи берета

В цветении садов.

Самед

- Джафар... Постой...

Самед Вургун устало

Сел на песок

И глубоко вздохнул...

- Ты прикоснулся

К ране моей старой,

Ты о садах сейчас упомянул.

Я не хотел, чтобы узнал и ты

Уже не те Бакинских дач сады.

Джафар

- Но почему?

Скажи, Самед, скажи,

Ты знаешь,

Что страшусь я только лжи!

Самед

Перейти на страницу:

Наби Хазри читать все книги автора по порядку

Наби Хазри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Город моей судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Город моей судьбы, автор: Наби Хазри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*