На вилле - Сомерсет Уильям Моэм
– Когда он сбежал? – спросила Мэри.
– Вчера вечером он ушел, чтобы сыграть на скрипке в ресторане «У Пеппино»… ой, да ведь там синьора вчера обедала, и сказал, что отдаст Ассунте долг, когда вернется. Но он не вернулся. Она сходила в ресторан, и ей сказали, что ничего не знают. Его игра посетителям не понравилась, и его попросили больше не приходить. Но деньги у него были. Видите ли, он получил свою долю из денег, полученных музыкантами. Одна дама положила сто лир и…
Мэри ее прервала. Не хотела больше ничего слушать.
– Выясни через Агату, сколько он задолжал Ассунте. Я… мне не хочется, чтобы она пострадала из-за того, что сделала доброе дело. Я заплачу.
– Ох, синьора, вы им так поможете. Видите ли, оба их сына служат в армии и ничего не зарабатывают. Они кормили его, а еда нынче дорогая. Это мы, бедняки, вынуждены страдать ради того, чтобы Италия стала великой державой.
– Ладно, с этим мы разобрались. Можешь идти.
Второй раз за день кто-то заводил разговор о Карле. Мэри охватил ужас. Все выглядело так, будто этот несчастный человек, которого при жизни никто не замечал, после смерти каким-то сверхъестественным способом привлекал к себе внимание. Ей вспомнилась фраза принцессы. Та хотела что-то для него сделать, потому что из-за нее его уволили. Принцесса слов на ветер не бросает, а потому начнет его искать. Она привыкла добиваться своего и, если не найдет его сразу, перевернет небо и землю, чтобы выяснить, что с ним сталось.
– Я должна уехать. Я боюсь.
Если бы только пришел Роули! В этот момент она могла надеяться только на него. Она подумала о телеграмме Эдгара, которая лежала в ее сумочке. Достала, перечитала еще раз. Вот он, путь к спасению. Мэри глубоко задумалась.
Наконец услышала свое имя.
– Мэри.
Роули. Он появился в конце зеленой полоски, направился к ней, не вынимая рук из карманов. В его походке не было ничего элегантного, но чувствовалась беспечность не обремененного никакими тревогами человека, и Мэри немного приободрилась. Одним своим видом он внушал спокойствие.
– Нина сказала, что я найду тебя здесь. Сейчас она принесет выпивку. Очень хочется пропустить стаканчик-другой. Подниматься на твой холм – занятие не из легких. – Он пристально посмотрел на нее. – В чем дело? Ты неважно выглядишь.
– Подожди, пока уйдет Нина.
Он сел, закурил. Когда появилась Нина, начал подтрунивать над ней:
– Послушайте, Нина, а как же дети, которыми, по словам дуче, каждая итальянская женщина должна обеспечить страну? Мне представляется, что вы не выполняете свой долг.
– Mamma mia, в эти дни и себя-то можно прокормить с трудом. И чем я буду кормить полдюжины оборванцев?
Но как только она ушла, он повернулся к Мэри:
– В чем дело?
Она рассказала об инциденте на ленче, когда принцесса завела разговор о Карле, о новости, которую принесла Нина. Он слушал внимательно.
– Но, дорогая моя, волноваться тут не о чем. У тебя расшалились нервы, ничего больше. Он думал, что получил постоянную работу, но его уволили. Он задолжал хозяйке деньги. Обещал заплатить, но заработанных денег не хватило. Допустим, его найдут. Он застрелился, и мотивов для этого ему хватало.
Слова Роули не противоречили здравому смыслу. Мэри улыбнулась и вздохнула.
– Полагаю, ты прав. У меня расшалились нервы. Что бы я без тебя делала, Роули?
– Представить себе не могу. – Он рассмеялся.
– Если бы прошлой ночью нас поймали… чем бы это закончилось?
– Нам бы не поздоровилось, дорогая моя.
Мэри ахнула.
– Ты хочешь сказать… нас бы посадили в тюрьму?
Он насмешливо смотрел на нее.
– Нам бы пришлось много и долго все объяснять, знаешь ли. Двое англичан, которые колесят по округе с трупом. Даже не знаю, как мы смогли бы доказать, что он застрелился. Полиция утверждала бы, что его застрелил кто-то из нас.
– Но зачем тебе стрелять в него?
– Богатое воображение копа без труда нашло бы десяток причин. Вчера мы вместе уехали из ресторана «У Пеппино». Люди говорили мне, что у меня не лучшая репутация по части женщин. Ты для меня – лакомый кусочек. Как бы мы смогли доказать, что между нами ничего не было? Я мог найти его в твоей спальне и убить из ревности. Он мог застать нас в компрометирующих обстоятельствах, и я мог убить его, чтобы спасти твою репутацию. Люди совершают такие дурацкие поступки.
– Ты ужасно рисковал.
– Пустяки.
– Вчера я так расстроилась, что даже не поблагодарила тебя. Это так некрасиво с моей стороны. Но я очень благодарна тебе, Роули. Я у тебя в неоплатном долгу. Если бы не ты, думаю, я бы покончила с собой. Не знаю, чем я заслужила твою помощь.
Какие-то мгновения он пристально смотрел на нее, а потом добродушно, где-то даже небрежно, улыбнулся.
– Дорогая моя, я бы это сделал для любого друга. Не уверен, но, возможно, сделал бы и для совершеннейшего незнакомца. Ты знаешь, я люблю рисковать. Законопослушным гражданином меня не назовешь, я обожаю острые ощущения, которые несет с собой риск. Однажды в Монте-Карло я поставил на карту тысячу фунтов, и это тоже острые ощущения, но им не сравниться с теми, что я испытал прошлой ночью. Кстати, где револьвер?
– В моей сумочке. Я не решилась оставить его в доме, когда уезжала на ленч. Боялась, что Нина его найдет.
Он протянул руку:
– Дай мне свою сумочку.
Она не знала, для чего ему это нужно, но протянула. Он ее открыл, достал револьвер, положил в карман.
– Зачем ты это делаешь?
Он откинулся на спинку стула.
– Я исхожу из того, что рано или поздно тело найдут. И пришел к выводу, что будет лучше, если рядом найдут и орудие самоубийства.
– Но ты же не вернешься туда?
– Почему нет? День прекрасный, и мне нужно поразмяться. Я арендовал велосипед. У меня вполне могла возникнуть идея – свернуть на