Kniga-Online.club
» » » » Современная комедия - Джон Голсуорси

Современная комедия - Джон Голсуорси

Читать бесплатно Современная комедия - Джон Голсуорси. Жанр: Разное год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
проронить: «Очень мило, очень мило», – обидело бы; сказать прямо: «Знаете, милый, говоря по правде, мне она ничуточки не нравится», – разозлило бы художника окончательно.

Наконец Майкл тихонько ущипнул Флер, и она сказала:

– Действительно прелесть, Обри, и ужасно похоже, по крайней мере…

– Насколько можно судить. Но, право же, вы удивительно поймали сходство. Боюсь, что Бикет тоже так подумает.

– Бросьте! – сказал художник. – Лучше скажите: как вы находите цветовую гамму?

– Прекрасно, особенно тон тела. Правда, Флер?

– Да, только мне кажется, что тень с этой стороны должна бы быть чуть глубже.

– Да? – уронил художник. – Пожалуй!

– Вы уловили дух, – сказал Майкл, – но вот что я скажу вам, дорогой мой, откровенно: в картине есть какой-то смысл. Не знаю, что с вами за это сделает критика.

Обри Грин улыбнулся:

– Это в ней была самая худшая черта. Она сама меня на это навела. Фатальная штука – заразиться идеей.

– Я лично с этим не согласен, а ты, Флер?

– Конечно, нет; только об этом не принято говорить.

– А пора бы, нечего плестись в хвосте за кафе «Крильон». Знаете, волосы здорово сделаны, и пальцы на ногах тоже – просто так и шевелятся, когда смотришь на них.

– И до чего приятно, когда ноги не изображены в виде всяких кубов. Кстати, Обри, асфодели похожи на цветы «Мадонны в гроте» Леонардо.

– Вся картина слегка в Леонардовом стиле, Обри. Придется вам с этим примириться.

– Да, Обри, мой отец видел эту картину. Кажется, он на нее зарится. Его поразило одно ваше замечание – про белую обезьяну, помните?

Обри Грин широко развел руками.

– Ну как же! Замечательная обезьяна! Только подумать – нарисовать такую вещь! Есть апельсин, разбрасывать кожуру и спрашивать взглядом: к чему все это?

– Мораль! – сказал Майкл. – Поосторожнее, старина! Ну, всего доброго! Вот наше такси. Идем, Флер. Оставим Обри наедине с его совестью.

В такси он взял ее за руку.

– Бедная птаха этот Бикет! Что, если бы я наткнулся на тебя, как он – на свою жену!

– Я не выглядела бы так мило.

– Что ты! Гораздо милее, по-моему. Хотя, по правде сказать, она тоже очень мило выглядит.

– Так чего же Бикету огорчаться в наш просвещенный век?

– Чего? Господи, детка! Уж не думаешь ли ты, что Бикет… я хочу только сказать, что мы, люди без предрассудков, считаем, что мы – весь мир. Так вот, это все чепуха. Мы только маленькая шумная кучка. Мы говорим так, будто все прежние критерии и предрассудки исчезли, но они исчезли не больше, чем сельские дачки и серенькие городские домишки.

– Почему вдруг такая горячность, Майкл?

– Знаешь, милая, мне просто немножко приелась вся наша компания и ее манера держаться. Если бы эмансипация действительно существовала, это можно было бы выдержать. Но это не так. Между современностью и тем, что было тридцать лет назад, нет разницы и в десять процентов.

– Откуда ты знаешь? Тебя тогда на свете не было.

– Верно. Но я читаю газеты, говорю со всякими людьми и присматриваюсь к лицам. Наша компания думает, что они как скатерть на столе, но они только бахрома. Знаешь ли ты, что всего каких-нибудь сто пятьдесят тысяч человек у нас в Англии слышали бетховенскую симфонию? А сколько же, по-твоему, считают старика Бетховена устаревшим? Ну, может, наберется тысяч пять из сорока двух миллионов. Где же тут эмансипация?

Он замолчал, заметив, как опустились ее веки.

– Я думала, Майкл, что надо бы переменить занавески у меня в спальне – сделать голубые. Я видела вчера у Хартона как раз тот цвет, какой нужно. Говорят, что голубой цвет хорошо влияет на настроение, а теперешние мои занавески слишком кричащие.

«Одиннадцатый баронет»!

– Все, что хочешь, душенька. Сделай голубой потолок, если это нужно.

– Ну нет! А вот ковер тоже можно переменить – я видела чудесный серовато-голубой у Хартона.

– Ну, купи его. Хочешь сейчас съездить туда? Я могу вернуться в издательство подземкой.

– Да, по-моему, лучше съездить, а то еще упущу ковер.

Майкл высунул голову в окно.

– К Хартону, пожалуйста!

И, поправляя шляпу, он посмотрел на Флер. Вот она, эмансипированная женщина!

IV

Отдых Бикета

Примерно в этот же час Бикет вернулся в свою комнату и поставил на место лоток. Все утро под сенью Св. Павла он переживал Троицын день. Ноги у него гудели от усталости, и в мыслях было неспокойно. Он тешил себя надеждой, что будет иногда ради отдыха поглядывать на картинку, которая казалась ему почти фотографией Вик. А картинка затерялась! И ведь он ничего не вынимал из кармана – только повесил пальто. Неужели она вылетела в сутолоке или он сунул ее мимо кармана и уронил в вагоне? Ему ведь еще хотелось и оригинал посмотреть. Он помнил, что название галереи начиналось на «Д», и потратил за завтраком полтора пенса на газету, чтобы посмотреть объявления. Наверно, имя иностранное, раз картина с голой женщиной. «Думетриус». Aгa! Он самый!

Как только он вернулся на свое место, ему сразу повезло. Тот самый олдермен, которого он столько месяцев не видел, опять прошел мимо. Словно по наитию, Бикет сразу сказал:

– Надеюсь, что вижу вас в добром здоровье, сэр. Никогда не забываю вашу доброту.

Олдермен, глядевший вверх, точно увидел на куполе Святого Павла сороку, остановился как в столбняке.

– Доброту? – спросил он. – Какую доброту? Ага, шары! Мне они были ни к чему.

– Конечно, сэр, конечно, – почтительно согласился Бикет.

– Ну, вот вам, – проворчал олдермен, – только в другой раз не рассчитывайте.

Полкроны! Целых полкроны! Взгляд Бикета провожал удалявшуюся фигуру. В добрый час! – пробормотал он тихо и стал складывать лоток. «Пойду домой, отдохну малость, а потом поведу Вик смотреть эту картину. Забавно будет поглядеть на нее вдвоем».

Но Вик не было дома. Он сел и закурил. Ему было обидно, что ее не оказалось дома в первый его свободный день. Конечно, не сидеть же ей весь день в комнате. И все-таки! Он подождал минут двадцать, потом надел костюм и ботинки Майкла, решив: «Пойду посмотрю один. Будет вдвое дешевле. Пожалуй, сдерут пенсов шесть, не меньше!»

С него содрали шиллинг – целый шиллинг, четверть его дневного заработка! – за то, чтобы посмотреть какую-то картину! Он робко вошел. Там были дамы, которые пахли духами и говорили нараспев, но внешностью и в подметки не годились его Викторине! Одна из них за его спиной сказала:

– Посмотрите! Вот это сам Обри Грин! А вон его картина, о которой столько говорят, «Отдых дриады».

Дамы прошли мимо Бикета. Он пошел за ними. В конце комнаты, заслоненная платьями и каталогами, мелькнула картина. Пот проступил на лбу Бикета. Почти в натуральную величину, среди цветов и пушистых трав, ему улыбалось лицо – точный портрет Викторины! Неужели кто-нибудь на свете так похож на нее? Эта мысль была ему обидна: так обиделся бы коллекционер, найдя дубликат вещи, которую он считал уникумом.

– Изумительная

Перейти на страницу:

Джон Голсуорси читать все книги автора по порядку

Джон Голсуорси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Современная комедия отзывы

Отзывы читателей о книге Современная комедия, автор: Джон Голсуорси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*