Kniga-Online.club
» » » » Сущность - Фрэнк де Фелитта

Сущность - Фрэнк де Фелитта

Читать бесплатно Сущность - Фрэнк де Фелитта. Жанр: Разное / Триллер / Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
она.

– Вам уже получше? – спросил он. – Должно быть, вчера бы были жутко напуганы.

– Теперь все хорошо, спасибо.

– Я хотел сказать, Карлотта, что мы не госпитализируем вас против воли. Мы могли бы, но это бесполезно для нас обоих. Мы не хотим контролировать вашу жизнь.

Она явно расслабилась. Но все же бросила подозрительный взгляд.

– Так что можете продолжать приходить сюда как пациент, – продолжил доктор. – Может, мы найдем способ вам помочь. Мы хотим только этого.

– Ладно. Я вам верю.

– Вы умная женщина, Карлотта. И я знаю, что вы всегда мыслите здраво.

– Я могу поступать лишь так, как считаю нужным, доктор Шнайдерман.

– Сейчас я хочу поговорить с вами здраво. Никаких вопросов и ответов.

– Как хотите, доктор.

– Вы сказали, что спрашивали у миссис Гринспан, верит ли она в призраков. Она рассмеялась, потому что, разумеется, в них никто не верит. Но было время, когда люди и правда в них верили. Как и в ведьм, демонов, гоблинов и…

– К чему вы клоните?

– Эти призраки и ведьмы были всего лишь идеей, Карлотта, но люди их видели. Хотите посмотреть на рисунки?

Шнайдерман повернулся, потянулся к полке и снял толстый фолиант. Он перелистнул перед женщиной страницы. Она смотрела одновременно с отвращением и интересом.

Перед Карлоттой проплывали стальные гравюры с изображением демонов с крыльями летучей мыши, остроухих старух и собак с детскими лицами. Она отвернулась, но странные картины притягивали ее взгляд. Там были мужчины, подвешенные на виселицах, пока вороны выклевывали им глаза, змеи с крыльями в воздухе и женщина, танцующая в лесу с быком.

– Эти демоны, – сказал Шнайдерман, – были очень сильны. Они насиловали людей. Иногда женщины беременели. Понимаете, какими сильными были эти фантазии?

– Я не глупа, доктор.

– Так почему они их видели? Потому что так могли выразить то, что их пугало.

Карлотта посмотрела на Шнайдермана с озадаченным, насмешливым выражением. Она ждала, что он продолжит, но этого не случилось, и она разволновалась.

– Я не понимаю, доктор Шнайдерман.

– Ну, например, мужчина, который хотел быть хорошим, желал жену соседа. Все сильнее и сильнее. В конце концов он изобрел это существо – у него крючковатый нос, бородавки и злой характер. Но это изображение его собственного желания, которое отвратительно ему самому. Видите, к чему я клоню?

– Нет.

– Ладно. Вернемся к настоящему. У моего руководителя был случай, когда у женщины развилось отвращение к запаху краски. Ей было от него так плохо, что она не могла встать с кровати. Почему? Потому что она узнала об инцесте. В своем же доме. Ее муж вступил в половую связь с их дочерью. Понимаете, Карлотта? Это случилось во время ремонта. Мозг все заблокировал, кроме воспоминаний о краске. Она стала символом жуткого происшествия.

Карлотта нервно рассмеялась.

– Видите, как изобретательно и в то же время прямолинейно работает подсознание?

Карлотта сжимала и разжимала руки на коленях. В остальном она оставалась тем же холодным, собранным человеком, который пришел в больницу утром.

– Я обращаюсь к вашей логике, Карлотта. Видите, подобные наваждения скрывают разные вещи, но всегда возвращаются к глубоким корням, к тайнам нашей жизни, которые мы хотим скрыть.

– Да, но я… мне не нужно изобретать монстров, доктор Шнайдерман! В моей жизни нет ничего настолько ужасного, чтобы приходилось совершать что-то подобное! – ее голос стал напряженным, лицо слегка раскраснелось.

– Ладно, Карлотта. Успокойтесь. Я лишь хочу…

– Азиат! Зачем мне такое изобретать? Это ничего для меня не значит! Мы обсуждали это сто раз!

Шнайдерман тихо кашлянул, поерзал на стуле, покопался на столе, чтобы потянуть время. Карлотта была очень расстроена. Он явно напал на след. Она была в шаге от осознания своей болезни. И тогда, может, даже захочет лечь в больницу.

– Ладно, – сказал Шнайдерман. – Вернемся к этому воображаемому азиату.

– Я…

– Давайте его рассмотрим. Что мы о нем знаем?

– Правда, доктор Шнайдерман…

– Он большой. Очень большой. Мускулистый. Настолько, что это пугает. Он показывает вам то, что вы раньше не знали. Он очень силен. И кто ему помогает? Скажите, Карлотта, кто на его стороне? Два малыша. Так ведь? Два малыша и один здоровяк.

Карлотта посмотрела на часы. У нее был такой вид, словно она вот-вот выбежит из комнаты. Каким-то образом он понял, что установил контакт. Карлотта смутилась, ей одновременно хотелось остаться и уйти. «Надо идти дальше, – подумал он, – пока она снова не закрылась».

– Вернемся в Пасадену. Тогда вы впервые научились фантазировать.

– Я к этому не готова, доктор Шнайдерман. Я сегодня очень устала.

– Потерпите, Карлотта. Я лишь кое-что вам покажу. Не более того.

– Ладно. Но мне скоро надо будет уйти.

– Вы знаете, какое тогда было время. В Калифорнии. Когда вы были крайне впечатлительны. Война с Японией только закончилась, а война с Кореей – только начиналась.

– Конечно, я это знаю.

– Многих японцев отправляли в лагеря для военнопленных. На них сбрасывали атомные бомбы. Китайцы пересекли Ялуцзян. Ужасные потери. Вы знали, что азиаты – это враги.

– Я была ребенком…

– Именно. Что ребенок знает о войне? Лишь то, что это что-то ужасное. Что-то жутко злое. Страшное. Вы смутно уловили это от родителей.

– Кажется, я это припоминаю.

– А что еще было злом?

Карлотта рассмеялась, но ее смех был очень нервным. Он прозвучал как-то сломано. Она резко оборвала его и посмотрела на часы.

– Что еще было злом, Карлотта?

– Много чего было злом.

– Мы достаточно хорошо знаем вашу семью, чтобы понимать, что было для них злом. Почему вам приходилось постоянно убегать. Почему приходилось закапывать трусы со следами первой менструации, чтобы не дать им встретиться лицом к лицу с их собственными страхами, их неадекватностью, их несбывшимися желаниями. Даже будучи ребенком, вы знали, что для них было злом, Карлотта.

– Секс. Они его боялись.

– Итак… Карлотта. Теперь вы понимаете? Это словно сон. Все наслаивается. И получается символ.

Карлотта посмотрела на него с неожиданной силой. Он даже удивился.

– Чего, доктор Шнайдерман? Символ чего?

Теперь занервничал доктор. Он зашел слишком далеко? Карлотта не казалась спокойной. Шнайдерман заговорил уверенно, тщательно подбирая слова.

– Это может быть что угодно, Карлотта. Определенный человек. Страх определенного человека. Я лишь хочу заставить вас понять, что…

– Под маской никого нет! Никого! Я ни от кого и ни от чего не скрываюсь!

– Но Карлотта, вы уже знаете, что ваше сознание может вас обманывать. Вы можете придумать эту маску, как вы сами сказали…

– Я вам не верю.

– Но видите, вы разозлились. Значит, вы поверили.

– Это непристойно, доктор Шнайдерман, – то, на что вы намекаете!

– Я ни на

Перейти на страницу:

Фрэнк де Фелитта читать все книги автора по порядку

Фрэнк де Фелитта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сущность отзывы

Отзывы читателей о книге Сущность, автор: Фрэнк де Фелитта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*