Принцесса Юта и дудочка Крысолова - Елена Владимировна Крыжановская
— Вам непременно нужен проводник! — сунулся Вилли.
— Сынок, тебе же отец запретил лезть на эту гору.
— А при чём здесь я? — удивился Вилли. — Я имел в виду нашу Принцессу. То есть, конечно, вашу Принцессу, герр Вольфгангер, но в любом случае, она привела бы нас к логову преступников. А я… я бы только охранял её по дороге.
— По-твоему целого отряда недостаточно для охраны? — скептически заметила его мать. — Ладно, иди уж, герой! Только оденься потеплее! Вы не возражаете, фрау Невицкая?
— Что вы, фрау Ульрихзен! Вилли очень хороший, послушный мальчик и замечательный друг. Его помощь не будет лишней.
До Коппельберга Вилли нёс кошку на руках, а потом и правда отпустил её на тропинку. Вот тогда ему и пришла мысль осыпать Принцессу древесным светящимся порошком, как рассказывал папа. Вилли знал большую трухлявую колоду невысоко на склоне горы и давно уже проверял, что её труха светится. Они с мальчишками там часто играли.
Кошка Принцесса, точно волшебный клубочек из сказки, уверенно побежала вперёд, а отряд, погасив почти все фонари, сумел незаметно подойти к пещере и окружить её, отрезав преступникам пути к бегству. Отцу очень понравилась идея Вили, и решено было обсыпать трухой всех, кто после штурма пещеры в темноте выскочит из неё и попытается убежать. Как известно, это помогло вернуть загипнотизированных детей и до того напугало Корнелия и Тритона, что они предпочли поскорее сдаться.
Теперь в городе снова стало спокойно, и дети могли вернуться к нормальным весёлым играм.
— Мам, ну какие игры, я уже взрослый, — недовольно отвечал Джастин. Ребекка, поцеловав его, проводила сына до самого порога отеля, где его дожидались друзья. — Мы идём на обед в мэрии. Ну, немного погуляем до начала и всё.
— Только не далеко. И не долго.
— Мама! Мы вполне ответственные взрослые люди. Я же понимаю… Ты сама не опаздывай, пожалуйста, на приём, а то тебя не пропустят.
Все друзья Джастина и сама Ребекка весело засмеялись.
— Чего вы? — не понял Джастин.
Юта, смеясь, объяснила, что фрау Ребекку теперь знает весь город, и мэр, и новый герцог уж как-нибудь позаботятся, чтобы такую выдающуюся личность пропустили на праздник.
— Чем это она такая уж выдающаяся? — проворчал Джастин.
— Сынок, да я ведь… я же королева рекламы, разве ты забыл?
Джастин махнул рукой, глядя на смеющуюся мать:
— Ох, мама…
Когда они шли к ратуше, Юта взяла Джастина за руку.
— Знаешь, в чём твоя проблема? — сказала она самым "американским" тоном, каким смогла. — Ты боишься быть ребёнком. А зря, это очень сложная и ответственная роль в жизни. Быть хорошим ребёнком ничуть не проще, чем быть хорошим родителем.
— Вот ещё!
— Да, да, Джастин. Ну признайся наконец, что именно материнская любовь спасла тебя, а не отряд солдат и… — (Юта хихикнула) — и не моя сковородка!
— Ну…
— Спасла, причём, дважды.
— Как это?
— Ты же услышал песню. Кстати, никак не пойму, что же на тебя-то она подействовала, ты же не местный?
— Это бабушкина колыбельная. Я её помню. Ну ладно, согласен я ещё немного побыть ребёнком.
— К сожалению, "много" и не получится, — заметил Полик. — Время быстро бежит. И скоро твои родители будут во всём от тебя зависеть.
— Лучше не надо, — вздрогнул Джастин, вспомнив своё "заветное желание".
Они обсуждали, как и когда могли догадаться о конечной цели "Учителя" Кроулистера. Кому что показалось подозрительным в первую очередь. Если бы их сознание не засыпало, только ухватив кончик важной мысли, всё могло бы пойти иначе.
— С ними всё ясно, но ты-то хорош! — сказала Юта Полику. — Тоже мне, доблестный рыцарь Полиен Грасс, ветеран тайной войны с Великой Марой и так попасться!
— Что делать, — отозвался Полик. — Мара нам не показывалась, а новое лицо зла я разгадал не сразу. Ужасно, что один раз поддавшись гипнозу, не знаешь, сможешь ли устоять перед ним завтра. Как будто взломан тайный замок в твоих мыслях и туда может влезть кто угодно!
— Но тебе же удалось.
— Мне — да, но тоже не сразу. И потому только, что я был не один. Очень я беспокоюсь о детях, которые вчера уже испытали на себе зов дудочки Крысолова.
— Губной гармошки, — возразил Джастин.
— В данном случае это одно и то же.
— То есть… — не понял американец. И спросил: — А почему, всё-таки, все в городе сразу догадались, что происходит, где мы, и так дружно ринулись нас спасать. Я был убеждён, что из взрослых никто не поверит, если узнает.
— Ох, Джастин, тебе сказки надо бы почитать, — сочувственно вздохнул Вилли, пряча улыбку.
— Мне? Сказки?
Юта строго посмотрела на Джастина:
— Ты опять?
— О`кей, я согласен.
— Вот так-то лучше. Я подскажу тебе, с какой сказки начать…
*****
На торжественный обед в Ратуше пришли все участники вчерашних событий. Родители и дети из двенадцати "рыцарских" семей, солдаты охраны мэра, герр Вольфгангер с Принцессой и, конечно же, Михель со своей Марселлиной. В общем, все участники, кроме Мары и Кроулистера, разумеется. Их строго охраняли в ожидании дня суда.
После обеда Юрген и отец Себастьян беседовали, стоя у окна в башне. Они смотрели во двор, где играла музыка, продолжалось гулянье и весело танцевали дети.
— Когда я узнал, что вызов, по которому я должен был покинуть город на несколько дней оказался ложным, — говорил отец Себастьян, — я сразу понял, что дело неладно.
— Значит, ваша духовная дочь здорова?
— Да, слава Богу. Ночью мне позвонил якобы её муж и срочно просил приехать в Олтау. Уже в дороге мне стал казаться подозрительным этот вызов, но, только приехав, я понял, почему: у них нет телефона, а ближайшая станция в соседнем городке. Бросить больную и проехать в непогоду столько километров, чтобы лично вызвать меня — это как-то не очень логично. Проще было попросить кого-нибудь из соседей или друзей.
Это очень милая семья и они были счастливы моему неожиданному приезду, старались всячески задержать в гостях, упоминая волю Провидения, приведшую меня к ним. Но, хотя я рад был навестить их и убедиться, что всё благополучно, сердце подсказывало, что дело тут не в Божьей воле, а в злой воле людей.
— Вы успели вовремя, — заметил Юрген. — Несмотря на непогоду и дальний путь. Клянусь, раз уж я стал здешним герцогом, первым делом, ещё до Рождества я поставлю в Олтау телефонную станцию!
— Это за пределами земель Брауншвейга, — улыбнулся отец Себастьян.
— Ничего, я договорюсь с соседями.
— Похвально. Надеюсь,