Эйно Лейно - Мир сновидений
Из сборника «Псалмы лыжника» / Hiihtäjän virsiä
(1900)
ОДИНОКИЙ ЛЫЖНИК
Я заснеженным полем скольжу не спеша,солнце зимний окончило путь,и томится печалью моя душа,и тоска наполняет фудь.Лыжня чуть видна.Да верна ли она?Одинокому так дорога длинна!
А тени лесные все гуще, темней.Думы следом невольно бегут:вспомнит ли кто-нибудь обо мне,если сгину в чащобе тут?Жилья не видать,и мне отдыхатьне время, не время мечтать.
Я на лыжах бежал вдоль болот и озери шагал по бескрайним полям,я взбирался на гребни высоких гор,шел по тропам и по холмам.И теперь я вдалиот родимой земли,но силы меня подвели.
Я кружил, бродил по чужим местам,по приметам дорогу сверял,устремлялся, боролся, желал и мечтали покой навсегда потерял.Но все так же покамоя цель далека.Я продрог, и на сердце тоска.
Перед взором усталым так ясно стоятгоды детства — мираж золотой.Снова вижу матушки ласковый взгляди отцовский локон седой.Человеком он был!Он беседы любил,когда вечер на землю сходил.
Я заснеженным полем скольжу не спеша.Снег кружится со всех сторон.Были сестры и дом, жизнь была хорошаили все это только сон?Как попал в эту стыньсреди снежных Пустынь?Где друзья, почему я один?
Нет, я не одинок, мои сестры со мной,леса мрачного больше нет,там лучится окошками дом родной,где нас ждут и тепло, и свет.И тревожится мать,что детей не видать,на крыльцо выбегает опять.
Не волнуйся, родная, за нас всерьез —мы дорогу к дому найдем,нам тепло на лыжах даже в морозв толстом свитере шерстяном.Нас встречай у дверей!Поцелуем скорейнаши щеки и пальцы согрей.
Мы подъедем тихонько, заглянем в окно:трубку длинную курит отец,заждались нас, наверно, давным-давномама в печь добавляет дровец…Ого-го! Ура!И, вбежав со двора,к маме мчится гурьбой детвора.
А тени лесные все гуще, темней.Снег кружится со всех сторон.Добежал ли лыжник до двери своей,или был это только сон?В грезах боль позабудь.День прошедший избудь.Одинокого лыжника кончился путь.
YKSIN HÜHTÄJÄ
Minä hiihtelen hankia hiljakseen,jo aurinko maillehen vaipuu,minun mieleni käy niin murheisaks,minun rintani täyttää kaipuu.Latu vitkaan vie.Vai vääräkö lie?Niin pitkä on yksin hiihtäjän tie.
Ja kuusien varjot ne tummentuu.Minä annan aattehen luistaa.Ja jos minä korpehen kaadun näin,mua tokkohan kukaan muistaa?Kylä kaukana on.Nyt lepohonei aikaa vielä, ei aattelohon.
Olen hiihtänyt metsää, järveäja rimpeä rannatonta,olen laskenut rinteitä laaksojenja kohonnut vuorta montaja vuorten taamun jäi kotomaa,mut voimani, voimani raukeaa.
Olen vierinyt maita ma vieraitaja ottanut merkkeja puista,olen pyrkinyt, tahtonut, taistellutja levänneeni en muista.Mut määräni pääyhä loitoksi jää.Mun on niin kylmä, mua väsyttää.
Ne nousevat lapsuusmuistot nuo,ne aukee maailmat armaat,näen silmät mä äitini lempeän taasja taattoni hapset harmaat.Se vast’ oli mies!Se taruja ties,kun joutui ilta ja leimusi lies.
Mina hiihtelen hankia hiljakseen.Tuul’ hiljaa heittävi lunta.Koti mullako ollut ja siskot oisvai oisko se ollut unta?Miten korvessa näinnyt yksinäinmina hiihtaisin? Missä on ystäväin?
Ei, enhän mä korpea hiihdäkäan,minä hiihdänhän siskojen kanssa,koti tuolla se vilkkuvi kultainen,tuli taasen on takassansa,emo huolella käy,eikö lapsia näy,kun ilta jo hangilla hämärtäy.
Elä murehdi turhia, äitini mun,me tullaan, tullaanhan kyllä,me tulemme poskin niin lämpimin,meill’ onhan villaista ylla,ja jos kylmaksi jaasormi yks tai taa,sun suukkosi kylla sen lammittaa.
Me hiihdamme alta ikkunan,me katsomme salaa sisaan:Isa pitkaa piippua polttelee,emo takkahan halkoja lisaa.Hei, hip hip huraalKaikk’ kerrassaanlOvi auki ja aidin helmahan vaan.
Ja kuusien vaijot ne tummentuu.Tuul' hiljaa heittavi lunta.Joko kotihin korpien hiihtaja saivai ollutko lie vain unta?Uni tuskat vie.Paiva loppunut lieja loppunut yksin hiihtajan tie.
* * *
А годы идут все трудней и трудней,и думы мои все фустней и мрачнейи жгут, и пылают, и жаждут.Надеюсь напрасно, что утренний светрассеет печали, избавит от бед, —вернутся они не однажды.
Приходят привычно они, как домой,и новых приводят гостей за собой,теперь различить их сумею:то горе, что сердце разбило вчера,с сегодняшним рядом легко, как игра, —где ж то, что других тяжелее?
Когда же придешь ты, о высшая боль,вселенной всесильный тиран и король?Я с детства пленен твоей властью,дрожа ожидал я тебя по ночам,твой мертвенный взгляд на лице ощущалв минуты недолгого счастья.
Колено хочу преклонить пред тобойи, глядя в глаза тебе, вызвать на бой:отдам я и жизнь, и силы,но юную душу мою — никогда!Огонь из нее высекает беда,его унесу я в могилу.
* * *
Ja vuodet ne käy yhä vaikeammiksja haaveet ne käy yhä haikeammiks,ne polttaa, ne hehkuu, ne halaa.Joka ilta ma mietin: Kai huominen uustuo lohdun ja loppuvi rauhattomuus!Yö loppuu, mUt murheet ne palaa.
Ne tulevat niinkuin kotihin,ne tuovat uusia vieraitakin,jotka nimeltä tunnen ma juuri.Se murhe, mi eilen mun murtaa oli,suli hymyks, kun tänään suurempi tuli —koska tulee se suurin, se suurin?
Koska saavut sa tuskani korkein,sinä maailman valtias mahtavin,jota lapsesta saakka ma uotin,jota vapisin öisin ma vuoteellani,jonk’ katsehen tunsin ma kasvoillani,kun hetkeksi onneeni luotin.
Sun edessäs tahdon ma polvistua,mut silmihin katsoa tahdon ma suaja sanoa: Henkeni annan!mut mieltani nuorta en milloinkaan.Se tuskassa tulta iskevi vaan,sen kanssani hautahan kannan.
НОЧЬ
Ночь спускается. День приутих.Сумрак взор затуманил. Смотрю,Как в далеких болотах лесныхОгоньки начинают игру.
Я один. И задумчив, и тих,Я без друга встречаю зарю,Но в заветных мечтаньях своих,Как закатное небо, горю.
Кто там? Что засверкало в листве?Кто мне из лесу машет платком?Кто танцует в росистой траве,На тебя так похожий лицом?
Я робею, не смею сказать…И туман застилает глаза.
YÖ
Yö saäpuu. Päivä on poissa.Hämy silmiä hämmentää.Jo kaukana korven soissatulet virvojen viriää.
Ypö yksin istun ma koissa,ei armasta, ystavää.Mut oudoissa unelmoissamun henkeni heläjää.
Ken siellä? Ken lehdossa läikkyy?Kuka huntua huiskuttaa?Kuva valkea vierii ja väikkyy,
tutut piirtehet pilkoittaa.Mun aatteeni seisoo ja säikkyy.Sumu silmiä sumentaa.
Из сборника «Священная весна» / Pyhä kevät
(1901)
ГИМН ОГНЮ
В ком есть огонь — пусть гимн огню поет.В ком лишь земля — пускай в земле гниет.Тому, кто хочет взвиться в небеса, —звенит мой кантеле, гремит мой псалм:
Ужели человек — лишь прах и тлен?Пусть канем в вечность — мысль взрастет взамен.Твоя судьба — пред тем, как пеплом стать,дотла сгорая, факелом пылать.
Дано нам счастье — быть земным теплом,углем, что в недрах спит глубоким сномдо часа долгожданного, когдапроснемся для любви и для труда,
восстанем для сражений и победна зов Творца, на им зажженный свет,мечты, приснившиеся в темноте веков,освобождая от земных оков.
Жизнь коротка у каждого из нас.Так бросимся в огонь, что не угас,и ввысь взлетим, оставив бренный прахземле, паря душою в небесах!
HYMNI TULELLE
Ken tulta on, se tnlta palvelkoon.Ken maata on, se maahan maatukoon.Mut kuka tahtoo nousta taivahille,näin kaikuu kannelniekan virsi sille:
Mit’ oomme me? Vain tuhkaa, tomua?Ei aivan: Aatos nousee mullasta.On kohtalosi kerran tuhkaks tulla,mut siihen ast’ on aikaa palaa sulla.
Mi palaa? Aine. Mikä polttaa sen?Jumala, henki, tuli ikuinen.On ihmis-onni olla kivihiiltä,maan uumenissa unta pitkää piiltä,
herätä hehkuun, työhön, taisteloon,kun Luoja kutsuu, luottaa aurinkoon,toteuttaa vuosisatain unelmat,joit’ uinuneet on isät harmajat.
On elon aika lyhyt kullakin.Siis palakaamme lieskoin lcimuvin,tulessa kohotkaamme korkealle!Maa maahan jää, mut henki taivahalle.
Из сборника «Миражи» / Kangastuksia(1902)