Kniga-Online.club
» » » » Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Читать бесплатно Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте. Жанр: Классическая проза / Разное / Трагедия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
так же ты пестро

Оденься, часу не теряя,

Чтоб ты развязен, волен, прям,

Что значит жить — изведал сам.

Фауст

Знать в каждом платье тем же мне остаться

И тягость жизни сознавать.

Я слишком стар — игрушками прельщаться,

И слишком молод — не желать.

Что даст мне мир? Какие благостыни?

Воздержен будь! Воздержен будь! И ныне

Все та же песня нищеты

Звучит у каждого над ухом,

И каждый час до хрипоты

Всю жизнь владеет нашим слухом.

Я просыпаюсь даже с содроганьем;

Готов встречать я горькою слезой

День, что не даст, наперекор желаньям,

Одной надежде сбыться, — хоть одной.

Он даже сладкую мечту

Разбором злобным разгоняет,

И, что я создал сам и чту,

Кривляньем будничным пугает.

Я принужден и в тишине ночной,

Ложася на постель, бояться;

И тут мне не сужден покой,

И сны ужасные толпятся.

Тот бог, что сердцу говорит, —

И все внутри меня тревожит;

Как он над силами моими ни царит,

На внешнее воздействовать не может.

И так влачу я ношу бытия,

Мила мне смерть, постыла жизнь моя.

Мефистофель

А тем не меньше смерть — все грустная статья.

Фауст

О! Счастлив тот, кого она венчает

Кровавым лавром в битве с вражьей силой,

Иль кто ее, окончив пир, встречает,

Нежданную, в объятьях девы милой.

О, если б, восхищен порывом духа, мог

Я бездыханен пасть с мечтой прелестной!

Мефистофель

А кто-то все-таки тот темный сок

В ночи не выпил, нам известной.

Фауст

В шпионстве, кажется, отрада вся твоя.

Мефистофель

Хоть нет всеведенья, но много знаю я.

Фауст

Когда из страшного смущенья

Меня извлек отрадный гул,

И детским жаром умиленья

Времен блаженных обманул;

Кляну я все, пред чем живая

Душа забыть способна боль,

Все, что, сверкая и лаская,

Нас гонит в мрачную юдоль!

Кляну, во-первых, самомненье,

Которым дух у нас повит!

Кляну лукавое явленье,

Что нашим чувствам говорит!

Кляну, что льстит одним мечтаньям,

Как имя, славы вечный гром!

Кляну, что манит обладаньем:

Женой, детьми, сохой, рабом!

Кляну мамона[54] в час, как дело

Он выставляет нам как цель,

И в час, когда лелеять тело

Он стелет мягкую постель!

Кляну я гроздий вдохновенье!

Кляну любви живой успех!

Надежду, веру, а терпенье

Кляну я первым изо всех!

Хор духов

(незримый)

Увы! Увы!

Его ты разбил,

Прекрасный мир,

Могучей рукой.

Упал кумир.

Повержен во прах полубогом!

Мы прячем

В ничто дорогие обломки,

И плачем,

Полны сожаленья и страха.

Всевластный

Сын праха!

Прекрасный

Воскресни,

Чтоб сердцем его воссоздать!

И жизнью дышать

Иною,

С веселой душою, —

И новые песни

Польются опять!

Мефистофель

Слышишь, как эти

Умные дети

К поискам светлых минут

Совет дают!

В мир наслажденья,

Из заключенья,

Где наши мысли и кровь застывают,

Тебя увлекают.

Брось предаваться горьким бредням,

Они как коршун на груди твоей.

Почувствуешь ты в обществе последнем,

Что человек ты меж других людей.

Я этим не хочу сказать,

Что в сволочь пустимся мы оба!

Хоть я не важная особа;

Тебе лишь стоит пожелать

Пуститься об руку со мною, —

И я тебя вполне устрою.

Твоим повсюду

Товарищем буду,

А, если угожу потом,

Я буду слугою, я буду рабом!

Фауст

А я, чем буду я в закладе?

Мефистофель

До этого путь долог — не тернист.

Фауст

Нет, нет! Я знаю, черт — великий эгоист,

Не станет он трудиться Бога ради,

Уж больно на руку нечист.

Ты напрямик скажи мне: дело в чем?

Такой слуга беды накличет в дом.

Мефистофель

Здесь я готов тебе служить стараться,

По взгляду твоему трудиться, угождать;

Ты должен тем же поквитаться,

Когда мы там увидимся опять.

Фауст

Что там, о том я не горюю;

Как разобьешь ты жизнь земную,

Пускай иная настает.

Я счастье на земле вкушаю,

Под этим солнцем я страдаю;

Пусть там, когда их потеряю,

Что хочет, то произойдет.

На что мне знать, в каких размерах

Туда любовь и злобу можно внесть,

И подлинно ли в оных сферах

И верх, и низ такой же есть.

Мефистофель

С таким воззреньем жди ты проку.

Сойдемся! И тебя, дай сроку,

Искусством стану ублажать,

Какого никому из смертных не видать.

Фауст

Что можешь дать ты, дьявол бедный?

Когда же дух, порыв наш всепобедный

Тебе подобным понят был?

Но пищи ты без сочной накопил.

Есть у тебя и золото; схватил —

Оно как ртуть — пропал и след.

Есть и игра, где выигрыша нет,

И девушка, что на груди моей

Старается мигнуть соседу,

Есть почести, — дым алтарей —

Как метеор блестящие без следу.

Сули мне плод, что до срыванья сгнил,

И дерева, что вечно вновь одеты!

Мефистофель

Такой задачей ты не затруднил;

В избытке все подобные предметы.

Но, милый друг, порой и вкус бывает разный,

И сладкий кус в тиши нас лакомо зовет.

Фауст

Когда спокойно я разлягусь в неге праздной,

Перейти на страницу:

Иоганн Вольфганг Гёте читать все книги автора по порядку

Иоганн Вольфганг Гёте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фауст отзывы

Отзывы читателей о книге Фауст, автор: Иоганн Вольфганг Гёте. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*