Kniga-Online.club
» » » » Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Читать бесплатно Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте. Жанр: Классическая проза / Разное / Трагедия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
влюбленные глядят, конечно,

С оттеночком у рта, вот весь и сказ…

Ты, длинный, всех милей мне без сомненья;

Поповское оставь ты выраженье,

Немножко страстно на меня взгляни!

Ходить бы вам приличней, обнажась;

Сорочки эти длинны так напрасно…

Вот-вот летят, спиной оборотясь!

Бездельники ведь лакомы ужасно!

Хор ангелов

Ты просиял бы,

Пламень любовный!

Так и греховный

Правду познал бы.

Чтобы от злого

Спасшись земного,

В горней обители

Счастье найти!

Мефистофель

(приходя в себя)

Но что со мной! Как Иова[343] покрыло

Меня всего болячками. Но нет!

Я торжествую и при виде бед;

В себя, в свою породу верить след.

Возрождена чертовских членов сила!

На кожу вышел весь любовный бред,

Огнем я гнусным больше не пылаю,

И всех я вас, как должно, проклинаю!

Хор ангелов

Пламя святое!

Кто им овеян,

Ризой одеян

Тот неземною.

Выше и шире!

Пойте вокруг!

Чище в эфире,

Взвейся ты, дух!

(Они возносятся, унося фаустово бессмертное.)

Мефистофель[344]

(озираясь)

Но что ж? Куда они девались?

У малолеток я попал впросак!

Они с добычей к небесам умчались.

Вот почему к могиле льнули так!

Великий клад, бесценный потерял я:

Возвышенную душу, что стяжал я,

Они ее подтибрили-то[345] как!

Где жалобу мою хоть слушать станут?

Кто отстоит права мои в борьбе?

На старости ты лет теперь обманут;

Ты заслужил, что плохо так тебе.

Я все сгубил ошибкой несомненной,

Плода усилий страшных я лишен;

Любовью глупой, похотью презренной

Черт закаленный проведен.

Коли в такие детские дела

Вдался такой бывалый неумело,

То глупость уж конечно не мала,

Которая к концу им овладела.

Горные ущелья, лес, скала, пустыня

(Святые анахореты[346] отдельно на горе, расположившись между пропастями.)

Хор и Эхо

Рощи качаются,

Скалы смежаются,

Корни впиваются,

Сосны вздымаются;

Брызжет волна волне;

Пропасть таит вполне,

Львы к нам являются,

Молча ласкаются,

Чтут безгреховную

Пристань любовную.

Pater estaticus

(паря вниз и вверх)

Отец восторженный

Вечных блаженств струи,

Пламенность из любви,

Грудь вся горящая,

Богом кипящая.

Стрелы, разите нас,

Копья, пронзите нас,

Млаты[347], дробите нас,

Молнии, жгите нас,

Чтоб все мгновенное

Рушилось тленное,

Звездно сияй одно

Вечной любви зерно.

Pater profundus

(низшая область)

Отец углубленный

Как здесь у ног моих ущелье

В глубокой пропасти лежит;

Как тысяча ручьев в веселье

И в пене в бездну пасть спешит.

Как силой, вверх его несущей,

Древесный ствол в эфир влечет,

Так и любовью всемогущей

Все создается, все живет.

Вокруг меня погром жестокий,

Лес словно ходит со скалой!

А все ж любовно так потоки

Стремятся к пропасти глухой.

Долину оросить им надо;

А молниям, что вниз летят,

Очистить воздух весь от яда,

Что испарения таят.

То вестники любви вещают

О том, что зиждет[348] все вокруг.

Пусть и во мне воспламеняют

Они холодный смутный дух,

Что цепь мучительную тоже

Еще не в силах был стрясти.

Смири Ты помыслы, о, Боже!

Мое Ты сердце просвети!

Pater seraphicus

(средняя область)

Отец ангелоподобный

Что за облачко струится

Над вершиною лесной?

Что сокрыто в нем? А мнится,

Это духов юный рой.

Хор блаженных мальчиков[349]

Ах, отец, куда мы мчимся?

Кто мы? Доблий[350], нам открой!

Мы довольны; веселимся

Бытия живой игрой.

Pater seraphicus

Дети ночи преходящие,

Недозревшие мечты,

Для родителей пропащие,

Прибыль ангельской среды!

Если любящего чистых

Вы признали, — так сюда!

Но путей земных, тернистых

В вас, счастливцы, ни следа.

В орган глаз моих вступите,

Это орган мировой;

Как бы в свой, в него глядите

Вы на этот вид земной!

(Принимает их в себя.)

Это лес, а там по скалам

То поток над крутизной,

Низвергая вал за валом,

Путь выгадывает свой.

Блаженные мальчики

(изнутри)

Мощный вид, но вид суровый;

Трудно нам его снести,

Нас объемлет ужас новый,

Доблий, добрый, нас пусти!

Pater seraphicus

Возноситесь, понемногу,

Возрастая каждый час,

Как от века близость к Богу

Укрепляет силы в нас.

Дух питает дуновенье,

Что в эфире лишь витает;

Вечной жизни откровенье,

Что к блаженству призывает.

Хор блаженных мальчиков

(кружась над высшими вершинами)

Руки сплетайте

В радостный хор живой,

Пойте, летайте

С песнью любви святой!

Вняв о святыне,

След уповать,

Чтимого ныне

Вам созерцать!

Ангелы

(парящие в высшей атмосфере, унося фаустово бессмертное[351])

Часть благородную от зла

Спас ныне мир духовный:

Чья жизнь стремлением была,

Тот чужд среды греховной.

А если и любовь объять

Его слетает светом,

Блаженный хор его встречать

Спешит своим приветом.

Младшие ангелы

Эти розы, что держали

Покаянных грешниц руки,

Нам в победе помогали,

Облегчали наши муки.

Клад души мы сей стяжали,

Ими злых мы закидали.

Черти врозь, как в них попало.

Вместо адских мук, познала

Их среда любви мученья.

Сатана и тот в смятенье,

Как стрелой пронзен горячей.

Возликуйте над удачей!

Перейти на страницу:

Иоганн Вольфганг Гёте читать все книги автора по порядку

Иоганн Вольфганг Гёте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фауст отзывы

Отзывы читателей о книге Фауст, автор: Иоганн Вольфганг Гёте. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*