Kniga-Online.club
» » » » Розалинда Лейкер - Золотое дерево

Розалинда Лейкер - Золотое дерево

Читать бесплатно Розалинда Лейкер - Золотое дерево. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты написала Николя?

— Нет, я не могу собраться с духом.

— Что ты имеешь в виду?

Габриэль оперлась на локоть и взглянула на Элен.

— Понимаешь, если я напишу ему и не получу ответа, я не буду знать, послал ли он мне письмо, не дошедшее до меня, или он так оскорблен, что не стал писать мне. Я просто не вынесу эту пытку. Но когда мы вновь встретимся, я уверена, все будет хорошо, мы найдем общий язык и помиримся. Рано или поздно он выйдет в отставку, я с нетерпением жду этого. К тому времени все обидные слова забудутся, и мы сможем заново начать строить свои отношения, — ее глаза светились надеждой. — Я знаю, что Николя останется жив, с ним ничего не случится, я сердцем чувствую это. Мне кажется, что моя любовь, словно щит, ограждает его от любой опасности.

Элен была тронута словами подруги, которые дышали горячей любовью. Несмотря на всепоглощающую страсть, эта молодая сильная женщина не потеряла своего достоинства, не утратила независимости, и от этого ее чувство к мужчине, которого она любила, только выиграло.

— Я молю Бога о том, чтоб так оно и было, Габриэль, — искренне сказала Элен.

На. той же неделе шелководческое хозяйство Вальмонов было продано, причем Габриэль выручила от него больше денег, чем на это рассчитывала. Похоже, у нее началась полоса везения. Мишель тем Временем вернулся в Лион, и Габриэль предложила ему должность управляющего Домом Рошей. Она давно уже решила сделать это — сразу же после того, как Анри покинул ее дом.

— Я польщен вашим доверием, — сказал Мишель, радуясь новому назначению. — Я имел честь служить одному выдающемуся шелкопромышленнику Лиона, а теперь имею возможность послужить другому.

Мишель, не откладывая, отправился к Элен, чтобы сообщить ей радостную новость. Она в это время как раз занималась с Жюльеттой чтением и, выронив из рук книгу, бросилась к нему в объятия.

— Это превосходная новость! — воскликнула она.

— Это значит, что мне не надо уезжать из Лиона, как я намеревался раньше, видя полную невозможность найти здесь себе работу. И теперь мы можем подумать, наконец, о нашей будущей совместной жизни!

— Как я счастлива! Я уверена, Николя поймет, что для тебя после гибели в огне его ткацкой мастерской было все кончено, ты ничем больше не мог помочь ему!

Жюльетта, которая, сидя на диванчике, от нечего делать болтала ножками, внезапно заговорила, как будто что-то вспомнив.

— Дядя Анри заплатил какому-то человеку за поджог мастерской, — выпалила она и испугалась, видя, какое впечатление произвели ее слова на взрослых. Оба они, как по команде, повернулись к ней и уставились на девочку. Жюльетта расплакалась, не понимая, что происходит.

Элен бросилась к ней.

— Тихо, дорогая, успокойся, не плачь. Ты уверена, что ничего не напутала?

Жюльетта прижалась заплаканным лицом к груди матери, пытаясь спрятаться от неожиданной неприятности, приключившейся с ней.

— Я слышала об этом в его кабинете, когда пряталась там в шкафу. Что я такого натворила, мама?

— Ничего, совершенно ничего, моя милая. Дайка я вытру твои слезки. Нас просто расстроило само упоминание об этом страшном пожаре. Мы должны забыть о нем и никогда больше не говорить на эту тему. Наверное, ты хочешь одну из тех вкусных конфеток, которые лежат на серебряном блюде в гостиной? Я угадала? Тогда беги скорее туда!

Оставшись наедине с Элен, Мишель заключил ее в объятья и печально поглядел на нее.

— Итак, тайна пожара раскрыта. Я с самого начала подозревал этого мерзавца.

— Мы не должны говорить Габриэль ни слова о этом до конца наших дней. Пусть она ничего не знает о том, что ее брат явился причиной смерти ее мужа.

Мишель нежно поцеловал ее.

— Мы сохраним все в строгой тайне, моя любовь. А теперь, когда я получил хорошее место, мы можем пожениться и подыскать себе подходящий дом.

Элен замялась на секунду, прежде чем сказать ему то, что давно уже обдумала сама.

— Давай поживем немного здесь, в этом доме, прежде чем заводить свой собственный. Это поможет Габриэль справиться с трудностями жизни. Она будет уверена, что Андрэ в надежных руках, что я приглядываю за ним, пока она занимается делами фирмы. А когда придут эти заказы из «Мобилье Империаль», у вас с ней не будет буквально ни одной свободной минуты в течение нескольких недель, пока вы не запустите их в производство, — и ласково улыбаясь ему, Элен сплела пальцы у него на затылке. — И потом я не хочу откладывать нашу свадьбу до тех пор, пока мы не купим свой дом. Давай поженимся поскорее!

— Завтра? — шутливо спросил он. Мишель не возражал против того, чтобы временно поселиться в особняке на улице Клемон, где, кроме них, жили только Габриэль и Андрэ. Он никогда не смог бы жить рядом с Анри Рошем, но того уже не было в доме.

— Послезавтра, — серьезно оказала она.

Вслед за гражданской церемонией бракосочетания в церкви Сен-Низье состоялось венчание. На нем присутствовали лишь несколько самых близких друзей семьи. Новобрачная была одета в наряд из шелка, сделанного в мастерской Дево. Мишель успел вынести эту ткань из огня. Это был шелк кремового цвета с узором из нежно-розовых роз, который вызвал у Элен восторг в день ее первой встречи с Мишелем, когда она явилась в дом Дево. Мишель отложил этот отрез для нее, сразу же поняв, что эта женщина будет его женой, и в день помолвки подарил ткань Элен. Габриэль, глядя на мерцающий под сводами каменного храма наряд новобрачной, думала о том, что Дом Дево непременно вновь возродится из пепла.

Новобрачные отправились провести свой медовый месяц в Антибу на побережье Средиземного моря. Это была небольшая рыбацкая деревушка на берегу тихой бухты, довольно уединенное место, где даже поздней осенью светило теплое южное солнце. Как раз в это время Габриэль получила извещение от «Мобилье Империаль» — месье Морар был совершенно прав, говоря, что ей не придется долго ждать ответа. Торопливо сломав печать, Габриэль пробежала глазами послание, из которого узнала, что решено заказать ей изготовление тканей для убранства восьми комнат дворца — двух гостиных в покоях принцев, трех комнат в апартаментах для почетных гостей, туалетной комнаты Императрицы Марии-Луизы и двух спальных, одна из которых предназначалась для короля Римского, сына Наполеона, ровесника Андрэ. Кроме того, отдельным пунктом с тоял заказ на изготовление тканей для кабинета самого Императора. Этот долгожданный заказ включал в себя самые различные ткани — для обивки стен, для портьер, драпировок, обивки мебели, диванных подушек и альковных пологов. Габриэль, словно маленькая девочка, закружилась с письмом в руках по своему кабинету, испытывая бурный восторг. Ее станки заработают теперь во всю мощь, на них заблестят шелка императорских цветов с золотой и серебряной нитью, эти ткани принесут Дому Рошей мировую славу и позволят ее ткачам обрести уверенность в завтрашнем дне, дав им работу на ближайшие два-три года.

К тому времени, когда Мишель и Элен вернулись, Габриэль уже вела подготовительные работы, занимаясь составлением красок для тканей. Она проводила испытания новой, недавно изобретенной одним лионцем краски индиго, которую собиралась использовать, но боялась, что она начнет линять, оказавшись нестойкой. Мишель легко вошел в круг своих новых обязанностей, как будто уже много лет работал на Дом Рошей. И вскоре Габриэль поняла, что Анри был ей плохим помощником, поскольку у него не лежало сердце к делу, принадлежавшему сестре. Мишель облегчил бремя забот Габриэль, многое взяв на себя, и у нее неожиданно появилось больше свободного времени для занятий с Андрэ. Габриэль не надо было теперь все вечера проводить в своем кабинете за рабочим столом. Кроме того, между мадам Хуанвиль и Мишелем сложились прекрасные деловые отношения, что помогало им в работе.

Однажды утром, когда Мишель был на ткацкой фабрике, ему доставили письмо, пришедшее по старому адресу и долго искавшее его. Оно было из Парижа, прочитав его, Мишель сунул письмо в карман. Вернувшись через некоторое время на улицу Клемон, где он теперь занимал кабинет Анри, Мишель прежде всего разыскал жену и дал ей прочитать полученное им письмо.

— Думаю, будет лучше, если ты сообщишь эти новости Габриэль, — сказал он.

— Я сделаю это немедленно, — грустно отозвалась Элен и хотела вернуть ему письмо, но Мишель остановил ее.

— Возьми его с собой. Возможно, Габриэль захочет прочитать его после того, как услышит новость из твоих уст.

Они вместе спустились по лестнице в вестибюль, а затем Мишель направился в свой кабинет, а Элен в мастерскую художника, где рядом с Марселем на высоком табурете сидела Габриэль, разглядывая эскиз нового узора, укрепленный на покатой чертежной доске. Элен подождала, пока Габриэль, сразу же заметившая письмо в руке подруги, закончит разговор с художником, а затем обе женщины вышли в вестибюль.

Перейти на страницу:

Розалинда Лейкер читать все книги автора по порядку

Розалинда Лейкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Золотое дерево отзывы

Отзывы читателей о книге Золотое дерево, автор: Розалинда Лейкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*