Всадник Сломанное Копье - Виталий Дмитриевич Гладкий
29
Феодор Гаврас Трапезундский (1050–1098) – византийский полководец эпохи Комнинов. Представитель армянского аристократического рода. За отказ отречься от Христа был замучен турками. Причислен к лику святых – воителей за веру.
30
Acqua, acqua fresca – вода, свежая вода (ит.).
31
Омбра – местное белое и красное вино, древний напиток. Его название означает «тень». Оно восходит к концу XIV в., когда продавцы вина на площади Святого Марка передвигали свои ларьки в тень колокольни, привлекая клиентов.
32
Сан Джованни Баттиста – святой Иоанн Креститель. Празднование начинается 24 июня и продолжается несколько дней – вплоть до дня святых Петра и Павла (29 июня).
33
Мессе́р, месси́р – господин (ит.). Обращение к именитому гражданину в средневековой Италии и Франции. В итальянских средневековых городах мессерами именовали рыцарей, судей, докторов медицины и юриспруденции, церковных иерархов. К представителям среднего класса (в том числе нотариям) обращались «сер», а к мастеру цеха, художнику или музыканту – «маэстро».
34
Гроссо – итальянское название гроша из серебра 944-й пробы. Вес гроссо был разным. К примеру, гроссо романино весил в пределах 3,875 г – 4,0.
35
Стюард – помощник аптекаря.
36
Венецианское заливное – свиные уши и нога, любые мясные обрезки, каплун, куропатка, дрозд, заяц, косуля, фазан. Варили в воде с уксусом, добавив соль, перец, корицу, имбирь, шафран. Сваренное мясо помещали в любой сосуд, выложенный лавровыми листом, и заливали желе, добавляя сладкие специи.
37
Accade quello che Dio vuole – происходит то, что Богу угодно.
38
Йоханан бар Захарья – Иоанн сын Захарии (евр.). Пират назвал еврейское имя святого Иоанна Крестителя в качестве издевки. Евреи в Венеции были объектом предубеждений жителей города, движимых предрассудками или жаждой отнять богатство у чужаков. Евреям были запрещены все профессии, за исключением медицины, и все виды коммерческой деятельности, кроме ростовщичества.
39
Maestro «La Destreza» Comun – мастер «дестрезы», испанской техники фехтования. «Дестреза» является универсальным методом фехтования для таких видов и комбинаций оружия, как шпага (меч) и кинжал (дага), шпага и плащ, меч и щит, двуручный меч и древковое оружие (копье или алебарда).
40
Хорасанская сталь – на средневековом Востоке лучшие булатные клинки делались в Дамаске и Хорасане, развитом ремесленном городе на севере средневековой Персии, где основное население составляли курды. Курдская знать была вооружена именно таким оружием и разнесла славу о нем по всей Европе благодаря крестоносцам.
41
Териак – мнимое универсальное противоядие, очень сложный опиат, который должен был излечивать все без исключения отравления, в том числе самоотравления организма, развившиеся в результате внутренних болезней. Несколько позже описываемого времени териак начали считать всесильным средством, дающим своему владельцу долгую здоровую жизнь. Териак представлял собой мягкую темную пасту, по консистенции похожую на мед. Со временем смесь затвердевала, ее можно было резать на куски и изготовлять пастилки.
42
Дукат – золотая венецианская монета весом 3,5 г. На одной ее стороне изображен Христос, а на другой – коленопреклоненный дож, принимающий из рук святого Марка знамя. Дукат чеканился с 1284 г. и до прекращения существования Венецианской республики.
43
Готия – под Готией в Средневековье подразумевали юго-западный Крым. В частности, в XIII–XIV вв. генуэзцы называли свои владения в западной части южного берега Крыма Приморской Готией (Gothia Maritima). Готией часто именовалось и княжество Феодоро.
44
Терс – удар, наносимый с правой стороны клинка противника; кисть руки при этом повернута ногтями вниз.
45
Ангаже – клинок переносится на другую сторону клинка противника, при этом сильной частью своего оружия касаются слабой части его клинка.
46
Кроазе – выбивание клинка противника вскользь, мгновенным ударом по его слабой части.
47
Эспада – испанский меч, предшественник шпаги.
48
Кабальеро – в Испании в эпоху Средневековья рыцарь, дворянин (идальго). Употреблялось как форма вежливого обращения по отношению к мужчине в Испании и некоторых других испано-язычных странах.
49
Фланконад – удар, наносимый, когда рапиры соединены левыми сторонами и противник держит руку высоко поднятой. В этом случае, взяв сильной частью своего клинка (то есть ближней к эфесу) слабую часть рапиры противника (то есть ближнюю к острию), колют его в бок, направив удар под руку, не выворачивая кисть.
50
Pax tibi Marke Evangelista meus – мир тебе, Марк, мой Евангелист (лат.).
51
Кондотта – договор о найме на военную службу в средневековой Италии. Договор обычно заключался с кондотьером – командиром отряда наемников («вольного отряда»). Кондотьер считал себя не главарем банды, а генералом.
52
Бартоломео Коллеони – итальянский кондотьер. Был на службе то у Милана против Венеции, то у Венеции против Милана. Венеция воздвигла ему великолепную бронзовую статую работы Вероккио на площади Санти-Джованни-э-Паоло. Бартоломео Коллеони был первым итальянцем, применившим в поле артиллерию.
53
Чезаре – волосатый, мохнатый (имя).
54
Бухта Символов – Балаклавская бухта близ Севастополя.
55
Каффа, Кафа – город Феодосия в X–XV вв.
56
Чембало – генуэзская крепость на территории Балаклавы, пригорода Севастополя.
57
Алустон – византийская (позже генуэзская) крепость в Крыму, памятник архитектуры, ныне находящийся в центре города Алушта.
58
Каламита – современный Инкерман.
59
Авлита – единственный порт княжества Феодоро. Предположительно, располагался в устье реки Черная или на берегу Килен-бухты.
60
Гвельфы – политическое течение в Италии XII–XVI вв., представители которого выступали за ограничение власти императора Священной Римской империи в Италии и усиление влияния папы римского. К гвельфам по большей части принадлежало купечество, торговцы и ремесленники, хотя среди них было немало и аристократов.
61
Тана – Азовское море.
62
Мавролако – Геленджик.
63
Тирас – река Днестр.
64
Газария – генуэзские колонии в Северном Причерноморье. Укрепленные торговые центры генуэзских купцов и колонии Генуэзской республики в XIII–XV веках. Под Газарией итальянцы подразумевали не только Крым,