Kniga-Online.club
» » » » Н. Фомина - Японские крылатые выражения

Н. Фомина - Японские крылатые выражения

Читать бесплатно Н. Фомина - Японские крылатые выражения. Жанр: Афоризмы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

♦ По узкой тропке гурьбой не ходят.

♦ Побеги бамбука слаще его толстых прутьев.

♦ Побеждает тот, кто знает не только противника, но и себя.

♦ Побежден был на словах, победил на деле.

♦ Побежденный генерал о битвах не толкует.

♦ Побежит сумасшедший, а за ним и нормальный.

♦ Побори себя — и ты будешь вознагражден.

♦ Побывал возле клада, а вернулся ни с чем.

♦ Повадился пес бегать — не миновать палки отведать.

♦ Повезет, так и на дереве лепешки вырастут.

♦ Под засохшим деревом даже в жару тени не ищут.

♦ Под маяком всегда темно.

♦ Поджидал оленя, а явился барсук.

♦ Подниматься вверх начинают снизу.

♦ Поднялся ветер — ставь парус.

♦ Подождешь — и из косточки хурма вырастет.

♦ Подождешь — и на море будет погода.

♦ Подумав — решайся, а решившись — не думай.

♦ Поймал вора — оказалось свое дитя.

♦ Пока дело не поспело, рано радоваться.

♦ Пока есть жизнь, живет и надежда.

♦ Пока живы отец и мать, не ходи далеко гулять.

♦ Пока на теле есть кожа, пробуй что-нибудь свершить.

♦ Пока найдешь, железные башмаки износишь.

♦ Пока петух не вылупился из яйца, он зорю не прокричит.

♦ Пока сотню людей не залечишь, хорошим врачом не станешь.

♦ Покаешься — за три года грехи простят.

♦ Покуда поле есть, картошка будет.

♦ Полевому цветку лучше в поле цвести.

♦ Полезно спрашивать и про то, что знаешь.

♦ Полю хорошо среди полей, человеку — среди людей.

♦ Полюбится, так и рябой красавцем покажется.

♦ Понравится хозяину красный колпак — все их наденут.

♦ Попросил воды, а получил вино.

♦ Попросишь, так и черт не съест.

♦ После дождика о зонтике забывают.

♦ После победы покрепче затяни ремешки на шлеме.

♦ После полнолуния луна пропадает.

♦ После полудня солнце клонится к западу.

♦ После прилива наступает отлив.

♦ После родов боли неизбежны.

♦ После свадьбы сват не нужен.

♦ После смерти отца отцом становится старший брат.

♦ После хорошего наступает плохое, после плохого снова приходит хорошее.

♦ Послушаешь — рай, посмотришь — преисподняя.

♦ Поспешность губит дело.

♦ Поспешность суждений — источник ошибок.

♦ Посредник в любви дороже отца.

♦ Потечет вода — образуется и канава.

♦ Потребность в пище сильнее любви.

♦ Поучения уху не сладки.

♦ Похвалу и хулу в одну колею не втиснешь.

♦ Почет — не за толстый живот.

♦ Почитаемый храм узнаешь по воротам.

♦ Пошел за бальзамом и сам мумией стал.

♦ Поэзии научить нельзя.

♦ Поэт — над ветром и луной хозяин.

♦ Правдивое слово поперек уха становится.

♦ Правдивые слова не красивы, красивые слова не правдивы.

♦ Праведником можно успеть и на том свете стать.

♦ Править бритву и давать совет нужно вовремя.

♦ Праздность — источник беспечности.

♦ Предсказатель своей судьбы не знает.

♦ Прежде чем войти в дом, взгляни на его номер.

♦ Пренебрегает курицей, а тянется за фазаном.

♦ Придет время — и горькое в сладкое превратится.

♦ Прилежания нового работника хватает на двадцать дней.

♦ Прилежность — мать благополучия.

♦ Принимаясь за большое дело, помни о мелочах.

♦ Приправа стоит дороже самого блюда.

♦ Приучится врать — начнет и воровать.

♦ Пришел богатым, а ушел в заплатах.

♦ Пришла беда — полагайся на себя.

♦ Пришли в движение щиты и копья (запахло войной).

♦ Продай последний котелок, но возьми хорошую жену.

♦ Проказа завидует дурной болезни.

♦ Пролитую воду снова в ведро не соберешь.

♦ Прославился, меча не обнажив.

♦ Против лжи средства не найдешь.

♦ Проточная вода не цветет.

♦ Прохладный ветерок — что старый дружок.

♦ Прохлады ищут под ветвистым деревом.

♦ Проходит время — и тутовый сад в море превращается (все изменяется).

♦ Проходит время, и наступают перемены.

♦ Прошлое — зеркало для настоящего.

♦ Прощай другим, но не прощай себе.

♦ Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.

♦ Птица ищет где повыше, рыба — где поглубже.

♦ Птицу, прилетевшую на грудь, и охотник не убивает.

♦ Птичка в клетке тоскует по небу.

♦ Пудра легко с лица сходит; приемный сын легко из дому уходит.

♦ Пуля не вестовой, назад не возвращается.

♦ Пусть кое-как, да поскорее.

♦ Пусть лучше тебя ждут, чем тебе ждать.

♦ Пусть уже не хвалят, лишь бы не ругали.

♦ Пятьдесят сегодня лучше, чем сто завтра.

Р

♦ Работа перед завтраком легка.

♦ Ради высокого долга забывают и родителей.

♦ Радости — на день, горя — на год.

♦ Радость и горе — спутники жизни.

♦ Радость обновляет силы.

♦ Раз есть начало, будет и конец.

♦ Раз живот не болит, не давай его щупать.

♦ Раз погадаешь — может, угадаешь, погадаешь второй — ничего не узнаешь.

♦ Раз ума нет, он не вырастет.

♦ Разить языком можно не хуже, чем мечом.

♦ Разумный не стыдится у младшего учиться.

♦ Разумный человек действует по обстоятельствам.

♦ Рай раем, а деньги лучше.

♦ Раннее вставание и медяка не стоит (богатства не приносит).

♦ Раннее вставание трем добродетелям равно.

♦ Раны от меча заживают, раны от языка остаются.

♦ Раскаянием прошлого не вернешь.

♦ Распутство лишает и денег, и сил.

♦ Рассерженный воробей и человека не боится.

♦ Расхождение во взглядах — начало отчуждения.

♦ Расшатанный кол легко выдернуть.

♦ Ребенок дорог не тот, какого родил, а тот, какого взрастил.

♦ Ребенок на ножки встает — родители ждут, скоро ль пойдет.

♦ Ребенок, родившийся днем, похож на отца, родившийся ночью — на мать.

♦ Ревнивая жена в черта превращается.

♦ Редкая птица не на каждом дереве гнездо вьет.

♦ Ремесло жить помогает.

♦ Репейник нужно вырывать с корнем.

♦ Речи великих не для простых ушей.

♦ Рисовал тигра, а получилась дворняжка.

♦ Рисуя лепешку, ею не наешься.

♦ Рогожей парчу не латают.

♦ Родители любят детей больше, чем дети родителей.

♦ Родители наживали, дети мотали, а внуки нищими стали.

♦ Родители трудятся, дети наслаждаются жизнью, внуки — нищенствуют.

♦ Родители, даже когда из дому прогонят, любить будут сильнее, чем самые лучшие друзья.

♦ Родительская доброта безмерна, как море.

♦ Родительское сердце приковано к детям.

♦ Родич родича всегда признает.

♦ Рождают тело, но не характер.

♦ Росчерком пера из солдата генерала не сделаешь.

♦ Рот и кошелек лучше держать закрытыми.

♦ Рукавом, которого нет, не тряхнешь.

♦ Рыба в воде живет, а воду мутит.

♦ Рядом горит, а он себе руки греет.

С

♦ С богачом о бедности не говорят.

♦ С большого капитала — большие и проценты.

♦ С бритвой и слугой нужно обращаться умело.

♦ С годами и распутник утихает.

♦ С горой под мышкой море переплыть.

♦ С деньгами и в аду не пропадешь.

♦ С деньгами и дурак барин.

♦ С одним крылом не полетишь.

♦ С попутчиком ив ад идти веселее.

♦ С похмелья и вода слаще сахара кажется.

♦ С соседями лучше жить через стенку, чем через дверь.

♦ С тем, кто молчит, держи ухо востро.

♦ С тем, кто тебя хвалит, будь осторожен.

♦ С терпением и маляр в люди выйдет.

♦ С хорошим спеши!

♦ Салат хорош с уксусом, мужчина — с характером.

♦ Сам натворил, сам и получил.

♦ Сам не скажешь — и другой промолчит.

♦ Сам рисует, сам и хвалит.

♦ Сам себя не уважаешь — и другие не будут тебя уважать.

♦ Самая страшная вражда возникает из-за хлеба и из-за любви.

♦ Самодовольство и спесь — свойства дураков.

♦ Самое большое сокровище на свете — дети.

♦ Самурай за самурая горой стоит.

♦ Самую злейшую змею может одолеть куча муравьев.

♦ Самый большой порок — сладострастие, самая большая добродетель — любовь к родителям.

♦ Сверху видно, что делается внизу.

♦ Свет всех звезд не затмит света луны.

♦ Светил фонарем другим, а сам в канаву попал.

♦ Свеча, сгорая, человеку светит.

♦ Свидание — начало расставания.

♦ Свое дороже чужого.

♦ Свое поведение исправляй по поведению других.

♦ Свои замыслы лучше держать про себя.

♦ Сделай все, что можешь, а в остальном положись на судьбу.

♦ Сделай разум своим богатством.

♦ Сегодня друзья, а завтра враги.

♦ Сегодня есть, а завтра нет.

Перейти на страницу:

Н. Фомина читать все книги автора по порядку

Н. Фомина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Японские крылатые выражения отзывы

Отзывы читателей о книге Японские крылатые выражения, автор: Н. Фомина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*