Kniga-Online.club
» » » » ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый

ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый

Читать бесплатно ФАК project - Всеволод Родионович Ласкавый. Жанр: Путешествия и география / Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
решил рискнуть. Как ни крути, это был единственный способ выяснить, сработает ли мой план или нет. "Несколько дней назад я посетил Туольсленг и узнал о всех подробностях, сопровождавших эти тёмные времена человеческой истории. Мне так захотелось после всего этого кого-то обнять, но я был совершенно один. Проворачивать такой трюк с прохожими или другими незнакомцами – это моветон. Но раз уж мы с тобой не такие уж и чужие друг другу люди, может быть ты поможешь мне с исполнением моего желания? Лучшего человека для этой роли и не придумаешь."

Вся моя дальнейшая жизнь висела на волоске. Именно так мне казалось в этот момент. Всё или ничего. Мгновение тёплых объятий или вечность в холодном поту. С каждой дополнительной секундой ожидания усиливалось ощущение просачивающейся в клетки моего тела малодушности. Я должен был взять себя в руки и положить этому конец.

"Молчание – знак согласия," – уверенно произнёс я и, не дожидаясь никакой другой реакции, обнял её.

Я мог чувствовать, как по всему моему телу проносятся мурашки. Их скорость значительно превышала скорость движения моих мыслей, не поспевающих за первобытными реакциями организма, который в погоне за этим морозным, но чертовски приятным покалыванием рефлекторно увеличивал силу сжатия источника столь упоительных ощущений. Я обвил Эстель своими руками словно Кракен, непреодолимо жаждущий утащить с собой на морское дно Чёрную Жемчужину и никому не желающий её отдавать.

"Биение сердца – наиболее искреннее проявление тебя и твоего тела," – прошептала она мне на ухо. Мне казалось, что тепло её дыхания способно согреть меня даже самой холодной ночью. "Теперь я знаю, что если мне захочется узнать что-то наверняка, достаточно лишь приложить голову к твоей груди всё станет ясно."

Я обхватил своими руками её плечи и слегка отодвинул, чтобы посмотреть в эти голубые глаза.

"Раз уж ты сама всё поняла, мне незачем больше скрывать свои намерения," – сказал я и незамедлительно впился в губы Эстель, испытав на себе всю силу последнего первого поцелуя в моей жизни, среди побочных эффектов от которого были головокружение, изумление и умопомрачение.

Я почувствовал, как её тело обессилило. Она растаяла в моих руках и растворилась в порыве моей страсти. Своей левой рукой я прижал её талию к себе, а правой обхватил шею, задняя поверхность которой была приятнее на ощупь даже самого лучшего в мире песка. Мы не замечали и не чувствовали никого и ничего вокруг. На этот краткий миг я был центром её мира, а она – моего.

Когда я наконец-то от неё оторвался, мы посмотрели друг другу в глаза, в которых увидели отражение самих себя и Луны, пусть и не настолько яркой и круглой, как на том острове в Таиланде, но такой нашей и родной.

"Пора возвращаться. Ребята, наверно, уже нас потеряли," – сказала Эстель, повернув голову назад в поисках единственного огненного пятна на горизонте.

"Да…" – нехотя протянул я, и мы отправились назад.

Мы шли молча, держась при этом за руки. Несмотря на время суток, на улице по-прежнему стояла отличная, безветренная погода. Капли воды, попадавшие на меня в виде брызгов от столкновения с ногами державшейся левее Эстель, свидетельствовали о том, что море ещё не успело окончательно остыть и было довольно тёплыми. Я решил воспользоваться тишиной и начал гадать на тему того, какие мысли были у неё в голове после только что произошедшего. Поток моих размышлений прервал неожиданный вопрос.

"Какой безумный поступок ты бы сейчас хотел совершить?" – обратилась ко мне Эстель. "Только не думай! Отвечай первое, что придёт на ум." Всё это время я играл в заведомо проигрышные догонялки с её разумом и чувствами, а ведь можно было просто спросить.

"Эммм…" – замялся я.

"Мне кажется, что ты злоупотребляешь обращением к сознательному. Отключи свой мозг. И дай волю эмоциям."

Нечто подобное мне уже приходилось слышать и от Кузи с Филиппом, которые упрекали меня в отсутствии умения полностью расслабляться. Они всякий раз заставляли меня отложить работу в сторону, когда на кону стояла возможность хорошо отдохнуть или на себе ощутить очередную прелесть бытия. С ними я всегда был уверен в том, что жизнь не пройдёт мимо и что моя склонность всё взвешивать не испортит те неповторимые моменты, являющиеся неотъемлемой составляющей движения навстречу новому и неизведанному. Отбросив всё лишнее, я, без оглядки на последствия, поделился с Эстель своим видением безумного.

"Было бы здорово голышом искупаться в море при приглушённом свете Луны, а потом согреться у костра, потягивая белое вино."

Я почувствовал небывалую лёгкость от своего признания. Как же здорово было говорить с другим человеком в той же открытой манере, что и с самим собой. Реакция Эстель лишь закрепила полученный эффект.

"Звучит здорово! Посмотрим, получится ли у меня составить тебе компанию в осуществлении этого зловещего плана," – лукаво произнесла она за мгновения до того, как мы приблизились к единственным людям, находящимся на тот момент на территории пляжа.

"Вот вы где! А мы уже собираемся уходить," – с негодованием встретила нас Камилла, уже приготовившаяся свернуть плед. "Может как раз мне поможете? А то он такой большой. Я одна не справлюсь. Остальные пошли относить продукты в машину."

Мы с Эстель переглянулись.

"Знаешь что, а оставь-ка ты этот плед. Он нам с Саймоном ещё пригодится," – сказала она своей подруге, удивлению которой не было предела.

"Ты же понимаешь, что мы сейчас поедем в отель? Ребята уже загружают багажник," – на всякий случай прояснила ситуацию Камилла, но Эстель уже демонстративно прилегла на плед.

"Как же здорово! Луна, звёзды, костёр. Вы езжайте себе спокойно, а мы ещё насладимся этим праздником жизни."

"Да, а то я завтра уже уезжаю, а нам ещё столько всего нужно обсудить. Но это стоит того, чтобы пожертвовать сном," – включился я в разговор аккурат к моменту, когда на пляж вернулись молодые люди, имена которых стёрлись у меня из памяти в свете последних столь будоражащих событий.

"И вот эту корзинку можно оставить," – сказал я им, отодвинув в сторону ёмкость с двумя багетами и бутылкой вина. "Обещаю вернуть в целости и сохранности!"

"Это он про корзинку, а не про содержимое," – уточнила моя соучастница, удобно расположившаяся на шерстяном ложе.

"Ну, как знаете. Если что, дрова можно найти в той стороне," – объяснил нам указавший в направлении севера юноша в чёрной футболке, тогда как его товарищ собрал остатки вещей. "Пошли, Камилла. Девочки уже в машине."

Напоследок подруги обменялись парой слов на французском, после чего эта троица скрылась за

Перейти на страницу:

Всеволод Родионович Ласкавый читать все книги автора по порядку

Всеволод Родионович Ласкавый - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ФАК project отзывы

Отзывы читателей о книге ФАК project, автор: Всеволод Родионович Ласкавый. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*