Kniga-Online.club

7 - Лики Ли

Читать бесплатно 7 - Лики Ли. Жанр: Путешествия и география год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Джейсон последовал за ним.

Старик привел Джейсона к себе в шалаш, его убежище было довольно простым: на земле были застелены банановые листья, в углу стоял глиняный горшок с водой, на другой стороне угла стояли самодельные копья. Старик подошёл к копьям и подобрав одну, протянул Джейсону, взяв копьё Джейсон повертел на руках, заточенный камень был довольно острым и хорошо завязанным к палке.

Старик на секунду вышел и зашел обратно с палками и корзиной полной камней и лиан. Положив их на землю, он сел и предложил место Джейсону.

Поставив копьё на место, он сел рядом с стариком. Тот не спеша взял палки, погладил их и сказал:

— Лу!

Взяв корзину с камнями и лианой, он произнес:

— Ту ба, пи тэ!

Джейсон пытаясь запомнить слова мысленно повторял за пожилым мужчиной. Старик, удостоверившись, что он понимает его, взял палку и плоский камень, сделал надрез на палке, засунул камень и туго обмотал лианой. Немного постучав палкой, он осмотрел новое копьё.

— Дэ? — спросил старик.

Джейсон кивнул головой, взяв палку и остальные предметы он в точности сделал такое же копье. Старик, довольно посмотрев на парня, засмеялся и похлопал по его спине. Джейсон улыбнулся и посмотрел на старика, он чем-то напоминал ему его покойного деда, он тоже был таким улыбчивым и озорным. Вдруг взгляд Джейсона упал на предмет, висящий на ветке. Это была флейта Пана, она была довольно необычной, ведь изготовлена была из самых простых материалов, однако его удивило то, что он был сделан от руки кем-то, кто явно знал технику изготовления. Он был уверен, что эту работу, а точнее такую же флейту он видел в университете, не долго раздумывая Джейсон спросив разрешения, достал ее.

— Ох, давно же я не играл на инструментах. — сказал Джейсон.

Он поправил ленточку и дул. Немного разогревшись он заиграл старую мелодию, которую учил еще в детстве. Это мелодия была такой волнительной и глубокой словно медленный шум океана, ее ноты перескакивали на более высокий, как будто холодный ручей. Джейсон наслаждался игрой, его пальцы нежно касались отверстий, а дыхание не прерывалось ни на секунду.

Старик наслаждаясь слушал мелодию, временами он покачивался, и казалось местами он даже заплакал, закончив мелодию Джейсон отдал обратно флейту старику. Он улыбнулся мальчику, в его глазах сияло радость и спокойствие. Будто эта мелодия принесла ему то самое желанное чувство, которого он когда-то потерял и не мог вернуть. Долго поддержав в руках инструмент, старик отдал обратно Джейсону.

— Ву перэ дэ эль пар кач. (Ты трогаешь самое глубокое музыкой). — улыбнувшись он вытер уже высохшие слёзы.

Джейсон хоть и не понимал их язык, но он почувствовал искренность этих слов. Улыбнувшись он встал с земли, повесив флейту на шею, кивнул старику и вышел из шалаша.

Глава 5

— Ну ребята, вы скоро там? — Джексон, державший в руках охапку веток, ждал, когда остальные подтянуться. — Черепахи и то вас быстрее будут, чего тащитесь!

— Да идем мы, идем. — сказал Мин.

— Что ты там себя командира возомнил, идиот! — крикнул Брайан.

— Я то? Я капитан самолета, так что имею право, если Джун разрешит, я и лидером могу стать, не так ли? — подмигивая Джуну сказал Джексон.

— Пожалуйста, хоть сейчас занимай. — сказал тот.

— Не спасибо, я передумал. Мне и капитаном быть достаточно. — улыбнувшись сказал Джексон.

Добравшись до места ребята, положили свои материалы и осмотрели территорию. Это пространство хоть и казалось маленькой и некомфортной, однако она была более безопасной для парней. Небольшая площадь, окруженная дикими деревьями и кустами, большие листья, прикрывающие солнце словно большие зонты, создавали тени, еле заметный ветерок продувал с разных сторон, чем не идеальное место для проживания.

— Идеальное место для убежища! — сказал Оливер.

— Согласен, если сделаем что-то наподобие домика, можно сказать создадим укрытие для временного житья. — согласился Брайан.

— Ребят. Давайте начнем! — сказал Джун.

Парни быстро собрали нужные материалы для домика, собрав достаточное количество банановых и пальмовых листьев, они перенесли упавшие деревья. Сделав пол из трубочек застелив их кокосовой корой, закрепив каркас лианами, они принялись покрывать крышу. С помощью совместного усилия они закончили ближе к вечеру, Брайан, взяв банановый лист написал с помощью красных ягод «Штаб-квартира № 2» и поместил ее на наружной стороне домика.

— Воу, мы это сделали! — обрадовавшись убежищу ответил Оливер.

— Дай пять! — сказал Брайан Оливеру.

Парни дали друг-другу хлопки, засучив рукава они принялись убирать территорию домика.

— Итак, с убежищем разобрались. А что насчет того сгущавшегося неба? — указывая на черное небо спросил Джексон.

— Ой, ой. — ужаснувшись сказал Оливер. — Надеюсь нас не разнесёт.

— Ребят, давайте успокоимся. У нас уже есть убежище, да и мы далеко от берега. Худшее что с нами может случиться так это дикие животные, которые могут в любой момент появится. — сказал Джун.

— Особенно обезьяны. — добавил Мин.

— Аха-ха-хах. Точно! — вспомнил Брайан.

— Давайте зайдем в домик, и переждём бурю. После этого пойдем добывать пищу. У нас запасов больше нет. — напомнил Питер.

Ребята зашли в убежище. Хоть оно и не было сделано профессионально, выглядело оно довольным крепким и надежным. Внутри шалаша ребята сделали отверстие для того чтобы разжечь костёр. Остальное было по-простому: вместо кроватей банановые листья, окна с плотными крышками, надёжная крыша ну и вместо стола пока служил им пол.

Тем временем темные грозные тучи надвигались все ближе и ближе. На секунду ребятам показалось что все вокруг погрузилась во тьму.

Перед грозой всегда наступает характерное затишье, когда природа, как бы притаясь, ждет в полном безветрии первых ударов бури. Вот и сейчас, казалось бы, томная и жаркая погода, на первый взгляд, совершенно ничего не предвещало, однако стремительное и внезапное движение мрачных туч, которые, постепенно заполняли горизонт, были похожи на огромное войско, которое шли войной против спокойных и нежных благ всей природы.

Внезапное появление резкого ветра, обжигало кожу своим холодом по сравнению с обычной летней температурой. Ещё мгновение спустя появилась и первая молния — она по-исполински величественна, потому её сопровождает гимном будоражащая сознание мелодия грома. Вскоре всё небо усеялось этими сияющими зигзагами, которые лишь усиливались, напластовываясь друг на друга. Всё вокруг стало до ужаса страшным и могущественным.

Ребята прикрыли все окна, заперев лианой самодельную дверь Джексон, спустился на пол. Парни потихоньку собирались вокруг костра.

— Мдааа … — протянул Брайан. — Никогда не думал, что окажусь в такой ситуации.

Очередной гром звонко прогремел, словно упавшая рядом бомба, огласил все вокруг. Шум в ушах у парней стоял еще несколько минут.

— Знаете, давайте, разрядим обстановку!! — весело сказал

Перейти на страницу:

Лики Ли читать все книги автора по порядку

Лики Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


7 отзывы

Отзывы читателей о книге 7, автор: Лики Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*