Рождение чудовища - Гульнара Черепашка
- Ты мне не дерзи, - проговорил он зловеще. И смолк. – Как ты не понимаешь – такое дело, а я только сейчас узнаю обо всем! О чем вот Чима Изубе наболтал?!
- Мне он не рассказывает, - Накато нахмурилась.
- А надо бы, чтобы рассказал.
- Мастер Иму. Я тебе рассказываю, что наверху, в покоях колдуна Эну, есть комната, в которой все полки заставлены какими-то колдовскими предметами из стекла или хрусталя. Это ведь камень колдунов – я знаю! А ты о Чиме. Что за важность – о чем говорил обо Изуба с сумасшедшим карликом? Хочешь – сам с ним поговори! Ты – дух, и он – дух бесплотный.
- Насмехаешься? – Иму окончательно помрачнел. – А хотя, - кажется, ему пришла какая-то очередная идея. – Ты ведь можешь позвать его! Чиму.
- Позвать? Снова?! – возмутилась девушка.
- А ты, вертихвостка, думала – тебе только на перине спать и сласти лопать?! – вспылил он снова. – Не для того тебя из грязи вытащили! Забыла уже, кем была?!
- Мастер Амади никогда не припоминал мне, кем я была…
- Как ты намерена найти Амади в хранилище Эну?! Даже если там и правда есть предмет, в который его запечатали, - он в бешенстве на нее уставился.
- А ты придумай, как узнать, мастер Иму, - вкрадчиво проговорила она. – Ты ведь – чародей! Ты умный, меня учил. Придумай. Ты ведь заставляешь меня придумывать, как бы улизнуть из дома, чтобы поговорить с тобою? Мастер Амади не заставлял меня ломать голову и рисковать. У него всегда был план, он всегда сам говорил мне, что делать.
- Заткнись! – рявкнул Иму. – Клянусь сотами предвечных галиктов, ты выводишь меня из терпения, - он яростно засопел. – Слушай меня внимательно. Ты позовешь Чиму. У тебя в комнате есть зеркало, есть благовония. Если заметят – скажешь, что случайно пролила. Позовешь Чиму и скажешь, что с ним хотят поговорить… запомни слова – передашь их ему точно! – он произнес несколько слов на неизвестном языке.
Девушка нахмурилась. Затея ей не нравилась. В доме чародейная защита – ее зов могут услышать. Чима не ждет зова! Рискованно. Что это взбрело в голову Иму?
- И еще, - прибавил он резко. – Получишь снадобье. Явится к тебе ночью мой посыльный – ты его уже видела. Скажет, где взять. Подольешь в пищу своему Изубе. И расспросишь, о чем он говорил с Чимой. После расскажешь мне. Сначала – выяснишь и расскажешь. А уж потом – передашь Чиме, что я хочу с ним поговорить. И назовешь слова, которыми он сможет меня дозваться, - колдун нахмурился.
- Да ты в уме ли, мастер Иму?! – возопила Накато. – Ты понимаешь, что и сам ничего не узнаешь, и моя голова пропадет?! Это ведь не просто я вылечу после такого на улицу…
- А я думаю, можно рискнуть, - хрипло каркнул он. – И не перечь мне! Ты – девица хитрая, изворотливая. Придумаешь что-нибудь. И выведаешь, что я сказал. И вывернуться сумеешь. А не сумеешь – так тебе же от этого хуже и будет. Уж ради своей-то шкуры ты найдешь способ все провернуть так, как надо!
Накато уставилась в упор на него. Да помилуют ее боги и духи! Не иначе – Иму решился ума. Он сейчас куда как более походил на сумасшедшего, нежели Чима.
- Нечего так на меня глядеть! – рыкнул на нее колдун. – Больно осмелела…
- Как скажешь, мастер, - она опустила глаза.
- И не вздумай мне взбрыкивать! – снова взвился он. – Ишь, опустила свои глазенки бесстыжие. Думаешь, я не понимаю – ты уже что-то там себе замыслила?! Меня ты своими ужимками не обманешь! – он еще что-то орал.
Определенно, мастер Иму сделался до крайности вспыльчивым духом. При жизни он себе такой распущенности не позволял. При жизни он разве что изредка сетовал да ныл. То ли при Амади не позволял себе распускаться, то ли собственная безвременная кончина скверно на него повлияла.
Ну, да пусть его разоряется. Она, Накато, уже решила, как станет действовать. Раз сказал Иму – «придумай сама, что делать» - она и придумает.
Она, конечно, не мастер Амади – составлять грандиозные планы. Но раз уж ей не дали хорошего плана действий – придется придумывать такой план самой. Уж точно она не станет делать то, что ей сказал Иму. Разве что… и правда позвать Чиму? Определенно, стоит над этим подумать.
*** ***
Звать карлика и вести с ним беседы – рискованно, - рассудила Накато.
А вот зелье, которое поможет расспросить Изубу, будет кстати. Ей и Иму сказал – сперва зелье, потом – Чима. Так и поступит. Только расспрашивать Изубу станет не о карлике – об их беседах можно будет спросить самого Чиму. Она спросит об Амади.
Хорошо бы вовсе плюнуть и на Иму – тот, получив кристалл, не может теперь проскользнуть во владения Изубы. И на Амади – тот сейчас бессилен и не в силах до нее дотянуться.
Да вот одна беда: у Изубы и сытно, и хорошо. Только чиновник тоже решил использовать ее, Накато, в своих интригах и играх. А это становится опасным. Сейчас – Чима, а что он дальше придумает? Когда ее хозяином был Амади, ей жилось спокойнее. Тот, по крайней мере, беспокоился о том, чтобы она оставалась жива и невредима. Амади никогда не позволил бы ей предпринять что-то рискованное, что выдало бы – кто она есть на самом деле.
И если уж рисковать – то ради Амади. Из всех ее хозяев он – самый здравомыслящий. И самый надежный. Только с ним она и ощущала себя в безопасности – что бы ни происходило.
Где искать в саду склянку с зельем – ей подсказал тот же самый дух, посыльный Иму. Это случилось спустя половину декады после памятной беседы. Не иначе – Иму пришлось извернуться, чтобы достать снадобье и переправить его за городскую стену, в сады правителя. Забрать склянку из тайника во время одинокой прогулки, спрятать в одежде и уложить у себя в комнате в шкатулку с благовониями не составило труда. По виду сосуд ничем не отличался от тех, в которых хранились ее благовония. Никто и