Kniga-Online.club
» » » » Сергей Другаль - Мир Приключений 1990 (Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов)

Сергей Другаль - Мир Приключений 1990 (Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов)

Читать бесплатно Сергей Другаль - Мир Приключений 1990 (Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов). Жанр: Прочие приключения издательство Орденов Трудового Красного Знамени и Дружбы на-родов издательство “Детская литература”, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Расскажи мне об отце.

— Он — физик.

— Да, конечно, мы все об этом знаем. Говорят, он бросил твою мать из-за женщины.

Мэг резко попыталась было встать с камня, на котором сидела, но Кэльвин схватил ее за запястье и усадил.

— Спокойней, детка. Я ведь не сказал ничего, чего бы ты уже не слышала?

— Это действительно так, — ответила Мэг, но продолжала дергаться. — Позволь мне уйти.

— Успокойся. Ты знаешь, что это неправда, я знаю, что это неправда. И как только взглянешь на твою маму, сразу станет ясно, что бросить ее из-за другой женщины невозможно. Но люди такие злые, правда?

— Наверное, правда, — ответила Мэг, но ее счастливое настроение улетучилось, сменившись тягучим негодованием.

— Послушай, дурочка! — Кэльвин мягко ее потряс. — Я хочу, чтобы мне все стало ясно, хочу отделить факты от выдумки. Твой отец — физик. Это факт, правильно?

— Да.

— Он доктор нескольких наук?

— Да.

— Большую часть времени он работал один, но последнее время — в Институте высшего обучения в Принстоне. Правильно?

— Да.

— Еще он проводит исследования для правительства?

— Да.

— Вот и все, что знаю я.

— И я знаю не больше, — отозвалась Мэг. — Больше может знать только мама. Кажется, он был тем, кого называют — Секретный.

— Сверхсекретный, ты хочешь сказать?

— Вот именно.

— А в чем была его секретность, ты не знаешь? Мэг покачала головой:

— Нет. Не представляю себе. Правда, зная, где он, можно додуматься, чем он занимался.

— А где?

— Сначала он жил в Нью-Мексико, и мы вместе с ним; потом переехал во Флориду, на мыс Канаверал, и мы вместе с ним. А потом он должен был много путешествовать, поэтому мы и поселились здесь.

— Ведь этот дом всегда был ваш?

— Да. Но раньше мы жили в нем только летом.

— И ты не знаешь, куда послали твоего отца?

— Не знаю. Сначала мы получали очень много писем. Отец и мать писали друг другу каждый день. Думаю, что мама до сих пор пишет ему по ночам. Почтальонша над ней смеется.

— Я уверен: они думают, что ваша мама уговаривает его вернуться в семью, или что-нибудь в этом роде, — горько заметил Кэльвин. — Не могут они понять обычной, искренней любви, даже когда встречаются с ней. Ну а что дальше? Что случилось потом?

— Ничего. В этом-то все и дело.

— Ну а письма отца?

— Они перестали приходить.

— И вы ничего не знаете?

— Ничего. — Мэг еле говорила. В голосе слышалось страдание.

Они замолчали, и тишина была так же осязаема, как и тени, что лежали у ног.

Наконец Кэльвин произнес холодно и сухо, не глядя на Мэг:

— Вы думаете, он умер?

Опять Мэг попыталась вскочить, и опять Кэльвин ее удержал.

— Нет! Нам сообщили бы, если бы это было так. Ну, послали бы телеграмму или что-нибудь еще. Обязательно сообщили бы!

— А что они говорят? Мэг подавила вздох:

— Эх, Кэльвин! Мама много раз пыталась узнать. Где только она не была! Даже в Вашингтоне. Ей сказали, что отец выполняет секретную опасную работу, что им надо гордиться, но некоторое время он не сможет нам писать. И они сообщат о нем, как только будет возможно.

— Мэг, не психуй, может, они сами не знают?

Одинокая слеза поползла по щеке девочки.

— Вот этого я и боюсь!

— А ты поплачь как следует, — мягко сказал Кэльвин. — Ты ведь просто обожаешь отца, да? Так не стесняйся, плачь. Тебе станет легче.

Голос Мэг дрожал сквозь слезы.

— Я и так слишком много реву. А хочу быть как мама. Надо уметь сдерживаться.

— Твоя мама — совсем другой человек, и она намного старше тебя.

— Как мне хочется быть другой! Я ненавижу себя.

Кэльвин снял с нее очки. Потом вытянул из кармана носовой платок и вытер ей слезы. Этот жест совершенно расстроил Мэг, и она, положив голову себе на колени, разрыдалась. Кэльвин спокойно сидел рядом и гладил ее по волосам.

— Прости меня, — всхлипнув в последний раз, попросила она. — Мне очень жаль. Теперь ты возненавидишь меня.

— Мэг, ты законченная дурочка, — сказал Кэльвин. — Ты самая симпатичная девочка из всех моих знакомых.

Мэг подняла голову, и луна осветила ее залитое слезами лицо. Без очков глаза стали неожиданно прекрасными.

— Если Чарльз мутант, то я — биологическая ошибка.

Лунный свет отразился в скобках на зубах. Ей хотелось, чтобы Кэльвин возразил. Но он сказал:

— Ты знаешь, я в первый раз вижу тебя без очков.

— Я слепа, как летучая мышь, без этих стеклышек. Я близорука, как отец.

— У тебя глаза прекрасные. Не снимай очки. Пусть никто не знает, какие у тебя потрясающие глаза.

Мэг улыбнулась от удовольствия. Она почувствовала, что краснеет, и надеялась, что в темноте Кэльвин не заметит этого.

— Продолжайте, друзья мои, — произнес голос из темноты.

В лунном свете обозначился Чарльз Уоллес.

— Я не следил за вами, — быстро произнес он, — ненавижу вмешиваться в чужие дела, но оно близится, оно близится!

— Что близится? — спросил Кэльвин.

— Мы идем!

— Идем? Куда? — Мэг инстинктивно нащупала руку Кэльвина.

— Точно не знаю, — ответил Чарльз Уоллес. — Но думаю, мы идем искать отца.

Неожиданно им показалось, что на них из темноты прыгнули два глаза, — это лунный свет отразился в очках миссис Кто. Она стояла бок о бок с Чарльзом Уоллесом. И как она ухитрилась появиться здесь, где еще секунду назад не было ничего, кроме качающихся теней, Мэг так и не поняла. Тут же они увидели, как миссис Что карабкается через стену.

— Хорошо, чтобы не было ветра, — жалобно причитала она. — Так трудно справиться с этой одежкой.

Она была одета так же, как и в прошлую ночь, но вдобавок задрапировалась в простыню миссис Банкомб. Когда она соскальзывала со стены, простыня зацепилась за сучок и упала с плеч миссис Что, шляпа съехала на глаза, а другая ветка вцепилась в розовую накидку.

— Ой-ой! Никогда не научусь справляться с этими тряпками.

Миссис Кто словно ветром понесло к миссис Что, ее крошечные ножки едва касались земли, очки блестели.

— “Какую горестную боль приносит нам ничтожная вина”. Данте.

Ручкой, похожей на клешню, она поправила шляпку миссис Что, отцепила накидку от дерева, изящным жестом подобрала простыню и сложила ее.

— О, я так тебе благодарна! — произнесла миссис Что. — Ты так умна!

— “Старый осел знает больше, чем осленок”. А.Перетц.

— Только потому, что ты немножко младше, на несколько биллионов лет… — негодующе начала миссис Что, но ее прервал резкий, необычный, вибрирующий голос.

Перейти на страницу:

Сергей Другаль читать все книги автора по порядку

Сергей Другаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мир Приключений 1990 (Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Приключений 1990 (Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов), автор: Сергей Другаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*