Владислав Холшевников - Мысль, вооруженная рифмами
А. В. Кольцов (1809–1842)
96. Песня
Ты не пой, соловей,Под моим окном;Улети в лесаМоей родины!
Полюби ты окноДуши-девицы…Прощебечь нежно ейПро мою тоску;
Ты скажи, как без нейСохну, вяну я,Что трава на степиПеред осенью.
Без нее ночью мнеМесяц сумрачен;Среди дня без огняХодит солнышко.
Без нее кто меняПримет ласково?На чью грудь отдохнутьСклоню голову?
Без нее на чью речьУлыбнуся я?Чья мне песнь, чей приветБудет по сердцу?
Что ж поешь, соловей,Под моим окном?Улетай, улетайК душе-девице!
1832
97. Не шуми ты, рожь
Не шуми ты, рожь,Спелым колосом!Ты не пой, косарь,Про широку степь!
Мне не для чегоСобирать добро,Мне не для чегоБогатеть теперь!
Прочил молодец,Прочил доброеНе своей душе —Душе-девице.
Сладко было мнеГлядеть в очи ей,В очи, полныеПолюбовных дум!
И те ясныеОчи стухнули,Спит могильным сномКрасна девица!
Тяжелей горы,Темней полночиЛегла на сердцеДума черная!
1834
98. Русская песня
В поле ветер веет,Травку колыхает,Путь, мою дорогуПылью покрывает.
Выходи ж ты, туча,С страшною грозою,Обойми свет белый,Закрой темнотою.
Молодец удалыйСоловьем засвищет!Без пути — без светаСвою долю сыщет.
Что ему дорога!Тучи громовые!Как придут по сердцу —Очи голубые!
Что ему на светеДоля нелюдская,Когда его любит —Она, молодая!
1838
99. Русская песня
Без ума, без разумаМеня замуж выдали,Золотой век девичийСилой укоро́тали.
Для того ли молодостьСоблюдали, нежили,За стеклом от солнушкаКрасоту лелеяли,
Чтоб я век свой замужемГоревала, плакала,Без любви, без радостиСокрушалась, мучилась?
Говорят родимые:«Поживется — слюбится;И по сердцу выберешь —Да горчее при́дется».
Хорошо, состарившись,Рассуждать, советоватьИ с собою молодостьБез расчета сравнивать!
1839
100. Русская песня
Так и рвется душаИз груди молодой!Хочет воли она,Просит жизни другой!
То ли дело — вдвоемНад рекою сидеть,На зеленую степь,На цветочки глядеть!
То ли дело — вдвоемЗимню ночь коротать,Друга жаркой рукойКо груди прижимать;
Поутру, на заре,Обнимать-провожать,Вечерком у воротЕго вновь поджидать!
1840
101. Русская песня
Дуют ветры,Ветры буйные,Ходят тучи,Тучи темные.
Не видать в нихСвета белова;Не видать в нихСолнца Краснова.
Во сырой мгле,За туманами,Только ночкаЛишь чернеется…
В эту поруНепогожуюОдному жить —Сердцу холодно.
Грудь другуюЕму надобно:Огонь-душу —Красну девицу!
С ней зимою —Лето теплое;При бездольи —Горе — не́ горе!
1840
Е. П. Гребенка (1812–1848)
102. Песня
Молода еще девица я была,Наша армия в поход куда-то шла.
Вечерело. Я стояла у ворот —А по улице всё конница идет.
К ворота́м подъехал барин молодой,Мне сказал: «Напой, красавица, водой!»
Он напился, крепко руку мне пожал,Наклонился и меня поцеловал…
Он уехал… Долго я смотрела вслед:Жарко стало мне, в очах мутился свет,
Целу ноченьку мне спать было невмочь.Раскрасавец барин снился мне всю ночь.
Вот недавно — я вдовой уже была,Четырех уж дочек замуж отдала —
К нам заехал на квартиру генерал…Весь простреленный, так жалобно стонал…
Я взглянула — встрепенулася душой:Это он, красавец барин молодой!
Тот же голос, тот огонь в его глазах,Только много седины в его кудрях.
И опять я целу ночку не спала,Целу ночку молодой опять была…
<1841>
103. Черные очи
Очи черные, очи страстные!Очи жгучие и прекрасные!Как люблю я вас! Как боюсь я вас!Знать, увидел вас я в недобрый час!
Ох, недаром вы глубины темней!Вижу траур в вас по душе моей,Вижу пламя в вас я победное:Сожжено на нем сердце бедное.
Но не грустен я, не печален я,Утешительна мне судьба моя:Всё, что лучшего в жизни бог дал нам,В жертву отдал я огневым глазам!
1843
К. К. Павлова (1807–1893)
104
К могиле той заветнойНе приходи уныло,В которой смолкнет силаВсей жизненной грозы.
Отвергну плач я тщетный,Цветы твои и пени;К чему бесплотной тениДве розы, две слезы?..
1851
105. Серенада
Ты всё, что сердцу мило,С чем я сжился умом;Ты мне любовь и сила, —Спи безмятежным сном!
Ты мне любовь и сила,И свет в пути моем;Всё, что мне жизнь сулила, —Спи безмятежным сном.
Всё, что мне жизнь сулилаНапрасно с каждым днем;Весь бред младого пыла, —Спи безмятежным сном.
Весь бред младого пылаО счастии земномСудьба осуществила, —Спи безмятежным сном.
Судьба осуществилаВсё в образе одном,Одно горит светило, —Спи безмятежным сном!
Одно горит светилоМне радостным лучом,Как буря б ни грозила, —Спи безмятежным сном!
Как буря б ни грозила,Хотя б сквозь вихрь и громНеслось мое ветрило, —Спи безмятежным сном!
1851
Примечания
И. А. Крылов. 1 Я в 6–4, рифмы с ё. 2 Я в 6–1. 3 Я в 6–4, рифмы с е́.
А. Ф. Мерзляков. 4 ПеIII 3, (аа).
К. Н. Батюшков. 5 Я6, аа. 6 Я 66664661, АбАбВВбВ. 7 Я3, вольн. рифм. 8 Я 4443, АбАб. 9 Я4, вольн. рифм. 10 Я в 6–2.
В. А. Жуковский. 11 Я 6664, аБаБ, рифмы с е́, одна с ё. Переносы из строфы в строфу. 12 Амф2, б, д, астрофич. 13 Я 4343.., аБаБвГвГдЕдЕ. 14 Х, 14-ст 43434343443443, аБаБвГвГддЕжжЕ. Основа этой сложной балладной строфы — одическая строфа с зеркальной рифмовкой и добавлением в начале одного 4-ст. 15 Амф, балладное 8-ст 24242224, АбАбВгВг, рифма с ё. 16 Я3, б, ХхХхХхХх. 17 Амф4, балладное 2-ст аа. 18 Лог ᴗ–ᴗ–ᴗᴗ–(ᴗ), ХаХа, рифма с ё. 19 Я5 бц (с преобладанием словораздела на 2-й стопе), октавы. 20 Я, балладное 6-ст 414144, аБаБвв. 21 Х4, А′бА′бВ′гВ′г, рифмы с е́ и ё. 22 Я 6644, аБаБ. 23 Я5 бц, б. 24 Ан 4343, балладное 4-ст, рифмы м. Все четные стихи в строфах рифмуются между собой. Рифмовка нечетных изменчива; то рифмуются, как обычно, стихи между собой (пятое 4-ст); то полустишия одного стиха друг с другом, а концы стихов не зарифмованы (третье 4-ст); то рифма тройная — зарифмованы стихи и одно из полустиший (первое 4-ст); то зарифмованы первое полустишие с первым, второе со вторым (второе 4-ст); то рифма четверная, одна во всех полустишиях (десятое 4-ст). Один из вариантов этой строфы (рифмовка полустиший между собой при незарифмованных стихах) заимствовал у Жуковского Мицкевич в своей балладе «Три Будрыса», но, по условиям польского языка, все рифмы ж, цн. Пушкин, переведя эту балладу, сохранил такую строфу (см. II, 47). 25 Я4, (аа). Первый в русской поэзии лиро-эпический астрофич. Я4 со сплошной м рифмой и смежной рифмовкой. 26 Амф3, б. Балладное 12-ст. хХхХхХхХхХхХ. 27 Расшатанный Гкз (или элегический дистих?). Четные стихи — то Пент, то Гкз; 6-й и 8-й стихи — 5-ст. и 4-ст. 28 Я в 6–3, б, эпический. Неупорядоченно чередуются м и ж окончания. Часты переносы.