Джордж Байрон - Сарданапал
2
Мы все это отменили (франц.).
3
…мидянин — житель Мидии, исторической области, затем царства в сев. — зап. областях Иранского нагорья.
4
…ионийская рабыня… — Ионийцы — одно из главных племен древнегреческого народа, в XI–IX веках до н. э. ионийцами была колонизована область в центральной части западного побережья Малой Азии с прилегающими островами, которая получила название Ионии. Через Ионию шли оживленные торговые и культурные связи стран Востока со странами Запада, что способствовало развитию наук и искусства. Словами «ионийская рабыня» Байрон подчеркивал, что Мирра по своему воспитанию и образованности выделялась среди тех, кто окружал Сарданапала.
5
…халдейские жрецы… — Халдеи — название народа, жившего в области устьев рек Тигра и Евфрата, на сев. — зап. берегу Персидского залива. С 625 года до н. э. халдеи несколько десятков лет были во главе Вавилонии. В древности халдеями называли вавилонских жрецов.
6
Немврод — легендарный основатель Вавилонского царства.
7
Семирамида — легендарная царица Ассирии. Историческим прототипом Семирамиды в известной степени могла быть вавилонская царевна Шаммурамат, ставшая ассирийской царицей.
8
Кимвалы — древний музыкальный инструмент в виде тарелок.
9
Он! Женщина лицом и платьем… — Диодор в своем рассказе о Сарданапале пишет: «…Сарданапал жил во всем подобно женщине. Проводя время между распутными женщинами, он одевался в пурпур и тонкие ткани. Он носил женское платье, и лицо его и все тело были настолько лишены мужественного вида, благодаря белилам и другим снадобьям распутных женщин, что ни одна из них не могла казаться более женственной…»
10
Клянусь Ваалом… — Ваал (Баал) — древнее общесемитское божество плодородия, вод, войны.
11
Бактрия (Бактриана) — древняя область по среднему и верхнему течению Амударьи.
12
Был некий Вакх… И захватил он Инд… — Вакх — в античной мифологии одно из имен бога виноградарства Диониса. В своей «Исторической библиотеке» (книга 2) Диодор рассказывает о завоевании богом Дионисом Индии.
13
Анхиал (Анхиалус) — древний морской город на выступе, образуемом северной частью Бургасской бухты и Черным морем. Тарс — древний город, входивший в состав Ассирии в VII в. до н. э. Раскопками установлено, что возник он еще в VI–V тыс. до н. э.
14
… «Сарданапал, // Сын Анасиндаракса, царь, построил // За день единый Анхиал и Тарс. // Ешь, пей, люби. Все прочее не стоит // Щелчка». — Митфорд в своем сочинении «История Греции», которым пользовался Байрон как одним из источников при создании своей трагедии, пишет следующее: «В первый же день похода он [Александр Македонский. — Р. У.] дошел до Анхиала, города, основанного, как говорят, ассирийским царем Сарданапалом… Там был найден памятник, изображавший Сарданапала, подтверждаемый надписью ассирийскими письменами, разумеется, на древнеассирийском языке, которую греки, хорошо или худо, перевели так: „Сарданапал, сын Анасиндаракса, за один день основал Анхиал и Тарс. Ешь, пей, забавляйся, все остальные человеческие радости не стоят и щелчка“. Допуская, что этот перевод почти верен (хотя Арриан {Арриан, Флавий (между 95-175) — древнегреческий историк и писатель. Автор „Анабасиса Александра“ — истории походов Александра Македонского.} говорит, что он не совсем точен), можно, однако ж, высказать мнение, что целью подобной надписи было не прославление необузданного самоуслаждения, а скорее призыв к мирному образу жизни, обращенный к народу, склонному к буйствам…»
15
…для потомков Бэла… — Бэл (Бел) — главное божество у древних народов, живших по Тигру и Евфрату.
16
…о Геракле, // Омфалу полюбившем. — Геракл (Геркулес) — герой греческой мифологии, служил три года царице Лидии — Омфале. Одетый в женскую одежду, он прял шерсть, а царица носила его палицу и львиную шкуру.
17
Парасанг — персидская мера длины, равнялась 3750 шагам.
18
Сапфо (VII — нач. VI в. до н. э.) — древнегреческая поэтесса. По преданию, переданному Овидием, Сапфо покончила с собой, бросившись с Левкадской скалы (в Ионийском море) из-за неразделенной любви к прекрасному Фаону.
19
…зеркало подай… — В письме к Меррею от 30 мая 1821 года Байрон писал: «В третьем акте, где Сарданапал требует зеркала, чтобы посмотреть на себя в доспехах, не забудьте дать сноску по-латыни из Ювенала об Отоне {Отон, Марк Сальвий — римский император с 30 января по 17 апреля 69 г. н. э.} (схожий персонаж, который сделал то же самое)…» Байрон имел в виду следующие строки из Сатиры Второй римского сатирика Ювенала (ок. 60 — ок. 140 гг.):
Зеркало держит иной, — эту ношу миньона Отона,С Актора будто добычу, аврунка: смотрелся в него онВооруженный, когда приказал уже двигать знамена.Дело достойно анналов, достойно истории новой:Зеркало заняло место в обозе гражданских сражений!
(Пер. Д. Недовича и Ф. Петровского.)20
…гиматий (гиматион) — верхняя одежда древних греков.
21
Пафлагония — в древности страна в Малой Азии, на побережье Черного моря.
22
Стадий двадцать. — Стадий — древнегреческая мера длины.
23
Но мне позор — царя на смерть оставить // С одною женщиною. — Сцену гибели Сарданапала Диодор описывает так: «…царь повелел сложить во дворе дворца высокий костер и взошел на него вместе со всем золотом, серебром и царскими одеяниями, а затем, заключив внутри костра своих евнухов и наложниц, приказал поджечь его и сжег себя вместе с ними». Сходное изложение гибели Сарданапала и в рассказе древнегреческого автора Афинея (начало III в. н э.).
24
Апис — в древнеегипетской мифологии священный бык, почитавшийся как земное воплощение бога Пта.
Р. Усманова