Проза и сценки. Драматургия - Даниил Иванович Хармс
Плотник – см. т. 1 наст. собр.;
сажень – мера длины, равная 213,36 см.;
2. Впервые – NRL. 1979–1980. Автограф – РНБ.
Ж.-Ф. Жаккар соотнес наст. текст с «О субъективном и объективном в искусстве» К. Малевича (Жаккар I. С. 90 и далее).
И. Е. Лощилов, остроумно проанализировав наст. текст., пришел к выводу, что «Сабля» «…задумана как некое человеческое существо <…>, „окна“ и „дыры“ которого суть параграфы трактата» (Лощилов. С. 155).
рабочее и нерабочее время – Л. Флейшман соотнес с «1 Разрушение» (см. т. 1 наст. собр., 65);
мы теперь уже не мир и далее – ср. с п. 5 наст. текста;
Гибель уха ~ слепота – автоцитата (см. т. 1 наст. собр., 56);
Сон Козьмы Пруткова – имеется в виду следующее место из любимого Хармсом Козьмы Пруткова: «<…> в ночь с 10 на 11 апреля 1825 г., возвратясь поздно домой с товарищеской попойки и едва прилегши на койку, он увидел перед собой голого бригадного генерала, в эполетах, который, подняв его с койки за руку и не дав ему одеться повлек его молча по каким-то длинным и темным коридорам <…>» («Биографические сведения о Козьме Пруткове» – Прутков. С. 332–333);
«Время – мера – мира» – Хармс воспроизводит заглавие книги В. Хлебникова (Пг., 1916), в которой на основе математических вычислений устанавливались закономерности исторических событий. При этом Хлебников, как потом Хармс, исходит из идеи исчерпанности всех прежних мер, с помощью которых определялись свойства мира;
всё – см. т. 1 наст. собр.;
3. Впервые – Л. 1990. № 13/18. С. 7. Автограф – РНБ.
Ж.-Ф. Жаккар обратил внимание на опосредованную – через А. Туфанова – связь идеи текучести у Хармса с А. Бергсоном, который в «Творческой эволюции» писал о непрерывности, текучести органической жизни, не поддающейся вследствие этого умопостижению. Ум постигает только прерываемое (Жаккар II. С. 15 и 31). См. также т. 1 наст. собр. Ср. с хармсовской концепцией времени, о которой говорится в тт. 1 и 2 наст. собр.;
Одиннадцать – см. 132; т. 1 наст. собр., 135.
4. Впервые – SU/US. 1978. № 5(2). Р. 287–300. Автограф – РНБ.
В индийской философии (изучением которой занимался Хармс), эволюция вселенной рассматривается в том числе как сочетание «форм и фигур», как процесс математический (Чаттерджи. С. 34). Ср. также с часто употребляемым А. Бергсоном выражением: «логика, присущая числам и фигурам» (Бергсон. С. 148).
И. Левин обратил внимание на связь наст. текста с духом философии супрематизма и творческими исканиями К. Малевича (Levin. Р. 290 и др.);
Пятое значение шкафа – есть шкаф – см.: 138 и т. 1 наст. собр.;
БЕССМЫСЛЕННЫЙ – бессмыслица (абсурд) понимается Хармсом (Введенским и другими чинарями) как содержательная характеристика мира вечности – единственно реального и истинного в отличие от земного мира (см. Чинари).
5. Впервые – Полет в небеса. С. 313–314. Автографы – РНБ.
я и есть мир. Но мир это не я и далее до конца этого текста – в связи с общей концепцией текста и в особенности по поводу наст. фрагмента кажется уместным напомнить о гностических увлечениях Хармса, поскольку именно гностикам была свойственна такая двойственность взгляда «в истине» и «в мире»: когда видишь в мире – я и мир это разное, когда видишь в истине – я это мир, а мир – это я (Трофимова. С. 184 и далее).
6. Впервые – NRL. 1979–1980. Автограф – РНБ.
Cisfinitum – см. вступит, заметку к наст. тексту и т. 1 наст. собр.;
Леонид Савельевич Липавский – см. 50 и т. 1 наст. собр., 234; в связи с заглавием текста и обращением необходимо иметь в виду, что в работах Липавского, с которыми Хармс непременно знакомился и их обсуждал, ствол имеет вполне недвусмысленное значение мужского полового члена, поэтому напомним еще раз об определенной мере иронии, которой требует интерпретация подобных квазинаучных трактатов Хармса.
7. Впервые – NRL. 1979–1980. Автограф – РНБ.
О значении мотивов ноля, нуля и связанного с ними мотива бесконечности см.: Жаккар I. С. 85–88. Ср. также с божественным ничто, Океаном (нолем?) у В. Одоевского и любомудров (Сакулин. С. 104, 134–135). См. еще т. 1 наст. собр.
8. Впервые – NRL. 1979–1980. Автограф – РНБ.
Мотив круга естественно следует за предыдущими рассуждениями, поскольку прямо с ними связан.
141. <Цикл 2>*
Впервые – ВЛ. 1973. № 11. С. 297–302. Автограф – РНБ. Купюры первой публ. и разночтения с черновым автографом
(ЧС) приведены В. Эрлем (Хармсиздат представляет. С. 39–41).
В настоящем цикле Хармс совершенно очевидно перемежает реальность и вымысел, тем самым выводя текст за пределы поверхностного автобиографизма.
Однажды – см.: 37, 49, 56, 57, 62, 68, 73, 78, 112, 143, 200;
Евгений Львович Шварц (1896–1958) – драматург;
Нина Владимировна Гэрнет (1904–1982) – детская писательница, зав. редакцией журнала «Чиж»;
Давид Ефимович Рахмилович (псевд. Южин) – отв. ред. «Чижа» в 1933–1935 гг.;
Николай Алексеевич Заболоцкий (1903–1958) – поэт;
Валентина Ефимовна Гольдина (в замуж. Каменская; 19021968) подруга Т. А. Мейер (Липавской);
Леонид Савельевич Липавский – см. выше;
Юлий Соломонович Берзин (1904–1938) – писатель;
Вольф Израилевич Эрлих (1902–1944) – писатель;
Николай Макарович Олейников – см. выше;
Яков Семенович Друскин – см. выше;
Я слыхал такое выражение: «Лови момент!» – ср. с вступит, заметкой к тексту 140;
Когда два человека играют в шахматы – см. также т. 1 наст. собр. и «Разговоры»; ср. также с трактовкой мироустройства, как шахматной игры, в «Големе» Г. Мейринка, повлиявшем на Хармса;
А картежников я бы казнил – ср. с азартным увлечением картами А. Введенского;
Женщины меня интересовали всегда и далее – ср.: 20, 34, 38, 57–59, 67. 80, 116. 118.129, 14Т, 163. 183;
Вот другое дело дети – см.: 67, 76, 107, 111, 132, 141, 143<4, 29>;
Александр Иванович Введенский – см. выше;
Константин Игнатьевич Дровацкий – бухгалтер Ленгиза.
142. «Голубая тетрадь»