Kniga-Online.club
» » » » Уильям Шекспир - Антоний и Клеопатра

Уильям Шекспир - Антоний и Клеопатра

Читать бесплатно Уильям Шекспир - Антоний и Клеопатра. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 22 23 24 25 26 Вперед
Перейти на страницу:

8

Лабиен Квинт — римский полководец, сын Тита Лабиена, сподвижника Юлия Цезаря (см. трагедию «Юлий Цезарь»); бежал к парфянам и в союзе с ними вел войну против Рима. Был разбит Вентидием, полководцем Антония (III, 1).

9

Сикион — город в Греции.

10

…натереть глаза луком… — средство, применявшееся в актерской игре для вызывания слез.

11

…Секст Помпей над морем властвует. — Помпей, изгнанный из Рима триумвирами, захватил ряд хлебных областей — Сицилию, Сардинию и Корсику — и подверг Рим голодной блокаде.

12

Оно уже не мертвый конский волос, еще не ядовитая змея. — Было поверье, что перегнивший конский волос превращается в змею.

13

…римский Геркулес. — Антоний лицом был похож на статую Геркулеса, потомком которого считался.

14

…как отступал ты от Мутины… — В 43 г. Антоний осадил в Мутине (ныне — Модена) одного из вождей республиканцев, Римский сенат на помощь последнему выслал войско под начальством двух консулов — Пансы и Горция, которые разбили Антония, но сами пали в битве.

15

Дай выпить мандрагоры мне. — Мандрагоре приписывалось снотворное действие.

16

…ведь ты несешь Атланта полумира… — Атлант — мифический великан, поддерживающий небосвод.

17

Помпей не мог свой взор от глаз моих отвесть… — Согласно Плутарху, Юлий Цезарь, когда был в Египте, тоже подпал под влияние чар Клеопатры. Что касается Помпея, то Плутарх сообщает, что Клеопатра пленила не Помпея Великого, а его сына Гнея Помпея.

18

Бумаги и чернил… — один из ярких анахронизмов Шекспира.

19

У горы Мизенской. — Имеется в виду Мизенский мыс близ Неаполя.

20

Она завладела сердцем Марка Антония при первой же их встрече на реке Кидне. — Кидн — река в Малой Азии (нынешняя Карасу).

21

…забрызгать алой кровью Капитолий? — На Капитолийском холме в Риме помещалось здание сената, в котором убили Юлия Цезаря.

22

…принес он Цезарю одну царицу. — Согласно Плутарху, Юлий Цезарь пожелал, чтобы его свидание с Клеопатрой состоялось втайне. Приближенный царицы внес ее в покои Цезаря в мешке для постели.

23

Мне рок судил отмстить за гибель Красса. — Марк Красс — римский консул, погибший в войне с парфянами от руки их царя Орода. Сын Орода, Пакор, был разбит Вентидием.

24

Феникс среди птиц! — Феникс — легендарная птица, будто бы обладавшая бессмертием. Имя ее — символ красоты и величия.

25

Цезарион — сын Клеопатры от Юлия Цезаря.

26

Перечисляемые Шекспиром восточные цари упоминаются у Плутарха.

27

Мыс Акциум — коса при входе в Амбракийский залив.

28

Брундизий (ныне Бриндизи) — римский порт в южной Италии.

29

Тарент — город в южной Италии.

30

Торина (ныне Парга) — город в Эпире (северная Греция).

31

…что бы при Фарсале биться вам… — В этой битве (48 г. до н.э.) Цезарь одержал победу над Помпеем Великим, решившую борьбу между ними.

32

Фетида — богиня моря, мать Ахилла.

33

Пелопоннес — южная часть Греции.

34

…как плясун, держал в руках он меч… — Во времена Шекспира кавалеры для танцев нацепляли особые декоративные мечи.

35

…тощий Кассий… — так он охарактеризован уже в «Юлии Цезаре».

36

…не отнимал корону Птолемеев… — Птолемеи — царская династия, правившая в Египте. Птолемей XI — отец Клеопатры.

37

…на горе Базанской, переревел бы там стада быков! — Библейский образ, взятый из псалмов Давида.

38

Бог Геркулес, которого Антоний считает покровителем своим, уходит прочь. — Согласно Плутарху, Антоний считал своим «богом-покровителем» Геркулеса лишь в военное время, а в мирное — Диониса, бога вина и веселья.

39

На мне рубашка Несса. — По преданию, кентавр Несс, смертельно раненный Геркулесом за попытку оскорбить его жену, дал его жене пропитанную ядом рубашку, которая якобы обладала свойством возвращать супружескую верность. Геркулес, надев ее, умер в тяжких страданиях.

40

…бушует сильней, чем Теламон из-за щита. — Аякс, сын Теламона, пришел в ужасную ярость из-за того, что оружие погибшего Ахилла было отдано не ему, а Одиссею.

41

Фессалийский вепрь — мифическое чудовище, убитое Мелеагром.

42

И семислойный щит Аякса… — Этот щит состоял из семи пластов воловьей кожи.

43

…мы переманим свиту Дидоны и Энея. — Шекспир здесь неточен. По Вергилию (см. «Энеида», VI, 472-474), Дидона после смерти соединилась со своим мужем Сихеем, а не с Энеем.

44

Бездушный негодяй! Мерзавец! Пес!.. — Хотя сохранившийся текст и не содержит ремарки, несомненно, в данный момент Клеопатра бьет Селевка, как об этом рассказывает Плутарх.

А.Смирнов

Назад 1 ... 22 23 24 25 26 Вперед
Перейти на страницу:

Уильям Шекспир читать все книги автора по порядку

Уильям Шекспир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Антоний и Клеопатра отзывы

Отзывы читателей о книге Антоний и Клеопатра, автор: Уильям Шекспир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*