Kniga-Online.club
» » » » Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Читать бесплатно Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya. Жанр: Прочее / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
доме.

Хильдебранду было приказано максимально избегать контактов со студентами. Он был еще слишком молод, чтобы самостоятельно определять что хорошо, а что плохо. Поэтому был риск, что другие ученики попытаются так или иначе использовать его. Одно только слово члена королевской семьи имело огромную власть. И Хильдебранд еще не понимал этого до конца. Он всю жизнь провел в отдаленном поместье, вместе с матерью и редко взаимодействовал с внешним миром, поэтому не до конца осознавал власть, которой обладал.

Мне кажется, что у моих слуг и Матери куда больше власти, чем у меня. Но они говорят иначе, так что…

— Это малый зал, — сказал Артур, когда они вошли в комнату, где должно было пройти собрание сообществ. Внутри стояли столы, и принца отвели к самой дальней части, где располагались места для членов королевской семьи.

— Столов больше, чем герцогств… — заметил Хильдебранд.

— Верно. Так сделано потому, что в некоторых герцогствах есть более одного кандидата на место эрцгерцога, — пояснил Артур. На каждого кандидата приходилось по одном столу.

Нередко бывало, что сводные братья и сестры враждовали и не желали делиться связями и информацией, поэтому им позволяли сидеть отдельно друг от друга, деля стол со своими вассалами.

— Ты будешь сидеть рядом со мной, Артур? — спросил он у своего старшего помощника.

— До обеда и во время него я буду стоять позади вас, принц Хильдебранд, — покачал головой слуга. — Оттуда я смогу дать вам совет или подать еду.

Рыцари стражи тоже не собирались садиться, но возможно чиновники? Хильдебранд посмотрел на своего чиновника — Данкмара, который подтвердил, что он действительно будет сидеть, но не за столом, а под ним. Это позволит ему при необходимости незаметно предоставлять информацию о герцогствах и подсказывать принцу, что говорить.

— Я уже запомнил все приветствия, и что я должен сказать каждому герцогству, — сказал мальчик. Он был очень занят с тех пор как крестился. Ему не было нужно, чтобы кто то прятался под столом и подсказывал ему, что говорить.

— Я знаю, как усердно вы работали, принц Хильдебранд, но вполне возможно, что ваш разум опустеет, когда придет время впервые выполнять свой долг как члена королевской семьи, — мягко сказал Артур. — Было бы лучше, чтобы собрание сообществ прошло без помощи Данкмара, но наша работа как вассалов состоит в том, чтоб придумать запасной план для любой ситуации, чтобы гарантировать, что все пройдет идеально.

— Хорошо, Артур, — ответил принц, — Тем не менее я собираюсь сделать все без помощи Данкмара.

Решимость Хильдебранда только окрепла, и он начал повторять про себя свои слова, пока в конце концов не прислали сообщение, что церемония посвящения уже закончилась. Данкмар немедленно занял свое место, спрятавшись под столом. Он обычно был очень строгим учителем, который постоянно хмурился, поэтому видеть как он лезет под стол было по своему приятно. Мальчик не мог удержаться от того, чтобы иногда не бросать на него взгляды сверху вниз.

— Принц Хильдебранд, смотрите вперед, а не вниз на Данкмара, — предупредил Артур. — Вы опозоритесь, если другие люди обнаружат его присутствие.

Хильдебранд поднял взгляд, и как раз в этот момент двери в Малый зал открылись.

— Прибыл Хенсфен, из Первого герцогства Классенберг.

В комнату вошли люди в черной одежде и красных плащах. Это был кандидат из Классенберга и его свита.

— Лорд Лестилаут и леди Ханнелора из второго герцогства Дункельфельгера прибыли.

Следующими вошли студенты в синих плащах из Дункельфельгера. В этот раз зашло больше людей, чем от Классенберга. Видимо от того, что у них было два кандидата, а не один.

Все входящие в зал удивленно распахивали глаза. Видимо очень немногие из них знали о его существовании, так как у принца еще не было официального дебюта. По мере того, как все больше людей входило, уровень напряжения и волнения только нарастал, и не было никаких признаков того, что все эти ученики начинают успокаиваться. Хильдебранд немного поерзал на своем стуле, чувствуя себя неловко, но это лишь вызвало короткий выговор от Артура, который наклонился к нему и шепотом сказал, что представитель королевской семьи не может показывать свою неуверенность на глазах у стольких людей.

Меня уже отругали, а ведь основная часть еще даже не началась…

Он очень волновался о том, действительно ли он сможет правильно отвечать на все приветствия, но бежать было некуда. Ему просто было нужно сидеть с максимально возможной грацией и величием, как и полагается принцу.

Когда все наконец расселись, то Артур представил собравшимся Хильдебранда, а так же объяснил обстоятельства его присутствия здесь. И как только члены эрцгерцогских семей узнали, что он принц, который еще не дебютировал, их взгляды изменились. Они все еще были полны любопытства, но теперь более теплого. Возможно из-за того, что большинство учеников были еще юны, их эмоции были куда лучше заметны, чем у чопорной знати Суверении. Но Хильдебранду от этого не становилось сильно спокойнее.

И вот начались сами приветствия. Кандидат в эрцгерцоги от Классенберга, самого сильного герцогства, первым встал со своего места и подошел к столу Хильдебранда со своими вассалами.

— Принц Хильдебранд, могу ли я помолиться о благословении в знак признательности за эту встречу, назначенную нам справедливым судом Эвигелибе, Бога жизни?

— Можете.

Как третий принц. Хильдебранд привык к тому, что он получает благословения, а не дает их во время знакомств с новыми людьми. Его ответы были короткими, зато в них было невозможно допустить ошибки. Но он в любом случае не смог сдержать улыбки, когда понял, что все делает правильно.

— Вы можете поднять голову.

— Для меня большая честь познакомиться с вами, принц Хильдебранд. Я — Хенсфен из Классенберга. Я здесь, чтобы учиться всему необходимо для становления дворянином, который сможет достойно служить Юргеншмидту. Пусть его будущее всего будет освещено солнцем.

Я помню. Классенберг — это дом леди Эглантины.

Хильдебранд мог без труда вспомнить леди Эглантину — она была невестой его старшего брата Анастасия, и присутствовала на его

Перейти на страницу:

Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Власть книжного червя. Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 4, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*