Kniga-Online.club

Kim ManChoong - The Cloud Dream of the Nine

Читать бесплатно Kim ManChoong - The Cloud Dream of the Nine. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

“May your Gracious Majesty, seeing that all is quiet in the outlying regions of the empire, that there is no need longer for military force; that the people are at peace and that the sound of the drum has ceased from the land, grant me my request. God's blessing is upon you and the harvest is rich and plentiful as it was in the happiest days of the Three Kingdoms. Even though you hold me still to office, and make me carry on affairs of State, it means only the expenditure of public money and the hearing of Kyok-yang songs. What special profit will it be, or what new reform can you expect?

“The King and his officer are like father and son. Now a father loves even an ungrateful son because he is his child and he thinks of him when he goes beyond the gate. I pray your Majesty to look upon me as aged and past service. I desire to act my part as a child does towards a parent, and know that you will think of me as the best parent thinks concerning his son. My load of Imperial favour is on my back. How can I go far away or say a long farewell to so good a King? Since you cannot fill fuller the glass already full, and since a broken cart can no more be ridden, my prayer is that your Majesty will behold how I can no longer bear the burden of State and let me go back to my native land to fill out my span of life and sing for ever the Imperial praises.”

The Emperor read this memorial and wrote the reply with his own hand: “Your Excellency's great office and influence have been a blessing to all the people. Your experience has been of immense service to the State. Your prestige and weight have held the empire steady. In olden days Ta-kong and So-kong aided the kingdom of Cho till they were nearly a hundred, and helped in the minutest affairs of government. Your Excellency has not yet reached the limit of age when office is laid down, and though you excuse yourself and desire to retire I cannot grant it. The pines and the firs of the forest look with contempt upon the snow and are strong in spirit, while the willows have their leaves stripped from them when they meet the cold winds, because they are not courageous in soul. Your Excellency is of the nature of the pine and the fir, how can you be anxious concerning a fate similar to that of the willow and the poplar?

“As I behold you, you seem as young as ever; your strength has not diminished since the day you first took office. It is as vigorous as it was when you crossed the Wee Bridge to fight against the rebels. Though you say you are old I do not accept it. By all means change your attitude from that of So-boo [45]

and aid me in my government. This is my decision.”

The Master, when a disciple of the Buddha, had received the mysteries of the doctrine from the teacher on Nam-chon hills. He had there tasted its refining influence, so that now, though his age was far advanced, he still showed no signs of decay, and the people referred to him as one of the immortals. This is why the Emperor so worded his reply.

But the Master again memorialised the Throne so earnestly that his Majesty called him and said: “Your Excellency has so persuasively made request to retire, that though my desire is on no account to accede to you, still I find I must. If you should go far away to your own state and reside there, there would be no one to whom I could refer the more pressing affairs of the kingdom. Now, also, that the Empress Dowager has taken her departure to the distant regions, how can I bear to part for so long from Blossom and Orchid? To the south of the city, forty li distant, there is a special palace called the Green Mountain Castle where King Hyon-jong used to go to escape the hot season. It is quiet and retired and is just such a place as old age could enjoy and delight itself in. I give this to you.”

So he issued a proclamation making the Master the honorary Chief of the Literati, and appointing to him five thousand extra homes to exalt his rank, while he relieved him of all the arduous duties of active office.

Chapter XVIThe Answer: Back to the Buddha

THE Master was exceedingly grateful for this Imperial favour and bowed low and gave thanks. He then removed his whole household to Green Mountain Castle, which was among the hills to the south of the city. The towers were all in good repair and the views from their tops, beautiful beyond comparison, were like the fairy vistas of the Pong-nai Hills.

The main hall was empty and there he placed the Imperial rescripts and orders. In the inner pavilion he made the two Princesses live and the six sisters. Day by day in company with his household he visited the groves and streams, enjoyed the light of the moon, or went into the valleys to seek cherry blossoms. There they wrote verses as they sat under the shade of the pines, or played on the harp, so that all who knew of it spoke with admiration of their happy old age.

Desiring quiet, the Master no longer saw guests or callers.

On the 16th of the 8th Moon, which was his birthday, a great feast was held at which all the members of his clan were present. It lasted for ten days, during which time the whole place was astir. When it was over and quiet had returned, the retired mode of life was resumed.

A little later came the 9th Moon, when the buds of the chrysanthemum began to open and the so-yoo berries bloomed red on the high peaks and ledges of the hills.

To the west of Green Mountain Castle was a high tower from which a view of the Chin River was to be had, stretching a hundred miles, silvery and clear in its long expanse of water. The Master greatly enjoyed this view, and one day he took the two Princesses and the six ladies with him to the top. Each had a wreath of chrysanthemum flowers encircling her brow, and as they looked off over the autumn valleys they passed the glass together. Suddenly the descending sun cast a shadow from the neighbouring peak that ran a shaft of darkness over the wide stretch of plain. The Master drew forth his green stone flute and began to play. The tune was one plaintive beyond expression, as though heaped-up sorrows and hidden tears had broken forth upon them. The ladies' hearts were overcome with sadness, joy departed, and deep, long shadows closed down upon the soul.

The two Princesses asked “Your Excellency has won everything in the way of honour and fame. You are rich in goods that you have long enjoyed, with which the world blesses you—something but rarely seen. When you are so happily circumstanced, with a beautiful world outstretched before you, and the golden flowers dropping their petals at your feet, why should you suggest sadness and sorrow? With our loving hearts around you, too, what more could you have of what the world calls happiness? The notes of your flute break our hearts and cause our tears to flow. You never did this before; what does it mean, pray?”

Then the Master threw away the flute, drew aside, and resting on the railing of the balcony, pointed to the darkening landscape and said: “When I look north a stretch of level country greets me as far as the eye can see; one dismantled hill-top only breaks the view. The falling light of the evening permits me to see indistinctly amid the long grass the ruined A-bang Palace where dwelt the Emperor Chin-see. When I look west the lonely winds rustle the dry reeds of the evening as the mists crown the hill over the deserted tomb of Moo-jee of Han, As I look east, a white wall encircles a hill, and a red-tiled palace rises skyward over which the moon now casts its beams. The marble railings show no one resting on them, for it is the long-vacated palace of Hyon-jong, where he dallied his days away with the famous woman Yang Kwi-pee. Alas, these were all kings of great renown, who made their gates of the surrounding sea, and their court of the far-stretching world. All the people were their subjects, and were at their service as courtiers or mistresses. Their mighty powers and talents were enlisted in search of the eternal Pong-nai Hills where they might enjoy unending bliss for ever.

“I, So-yoo, in my boyhood was a poor scholar, but I have been blessed with enduring favours from his Majesty, and elevated to the highest rank. The members of my household have lived together in sweetness and accord till this time of old age. If it had not been for the affinity of a former existence, how could this have been? By reason of this mysterious bond it has all come to pass. When the term fixed for this mortal life is completed, we must part; and when once death has swept us away, even this lofty tower shall fall and the fair lake beneath us shall be dried up. This palace hall, where to-day is music and dancing, will be overgrown with grass and the mists will cover it. Children who gather wood or feed their cattle on the hillside will sing their songs and tell our mournful story, saying: 'This is where Master Yang made merry with his wives and family. All his honours and delights, all the pretty faces of his ladies, are gone for ever.'

“The boy who gathers wood and the lad who cares for the cattle will look upon this place of ours just as I look upon the palace and tomb of the kings that have gone before us. When I think of it, a man's life is only the span of a moment after all.

“There are three religions on earth, Confucianism, Taoism, and Buddhism. Among the three, Buddhism is the most spiritual; Confucianism deals with terrestrial matters and has to do with the duties of man to man. It helps to pass on names to posterity. Taoism is related to the misty and unknown, and though it has many followers there is no proof of its verity.

“Since I gave up office I have dreamed of meditation before the Buddha. This is proof of my affinity with the God. Just as Chang Cha-pang [46]

followed Chok Song-ja, the fairy, I, too, must say farewell to my home and go to the distant shore, there to seek the Merciful Buddha, ascend the Sacred Hall, and bow low before his image. The Way that has no birth and no death beckons to me and puts off all the sorrows of life. To you with whom I have spent so many happy days I must say a long farewell, and so my sorrow and loss is expressed by the sad notes of the green stone flute.”

The ladies in their former existence had been the eight fairies who lived on Nam-ak Mountain. Now they had fulfilled their human affinity, and hearing the Master's word they were moved by it and said each to the other: “In the midst of all his affluence the Master's speech is evidently at the command of God, We eight sisters who have lived our life in these inner quarters and have bowed night and morning before the Buddha shall await the departure of our lord. When he goes he will assuredly meet the Enlightened One and the righteous friends who have gone before him and will hear the words of life. Our humble wish is that after he has attained he may be pleased to teach us the way.”

The Master, greatly delighted, said: “Since your hearts are one with mine in this you need have no fear. I start to-morrow.”

The ladies all said: “We shall each raise the glass that wishes you great peace on the eternal way.”

Just at the moment when they had given orders to the serving maids to bring the glasses, the fall of a staff was heard on the stone pavement beyond the open balcony. They exclaimed: “Who has come, I wonder?”

Immediately an old priest appeared before them with eyebrows an ell long and eyes like the waves of the blue sea. His appearance and his behaviour were mysterious and wonderful. He ascended the tower, sat down before the Master, and said: “A dweller from the hills seeks audience with your Excellency.”

Already the Master knew that he was no common man, so he arose quickly and made a respectful obeisance as he replied: “Whence comes the honoured teacher?”

The old priest made answer: “Do you not know an old friend? I have heard before that you had a gift for forgetfulness, and now I find that it is true.”

The Master looked carefully and then he thought he recognised the face, but he was not sure. Suddenly he recollected, and turning to the ladies said: “When I went into Tibet against the rebels, in my dream after I had shared the feast of the Dragon King and was on my way home, I went for a little up the Nam-ak Hills and saw an aged priest sitting in the seat of the Master reciting with his disciples the sacred sutras of the Buddha. The priest whom I saw there is the same who greets me now.”

The priest clapped his hands, laughed and said: “You are right, right. You remember, however, seeing me in your dream only; the ten years that we spent together you have forgotten all about. Who would say that the Master Yang was an enlightened man?”

Yang, not knowing what he meant, replied: “When I was sixteen I was still with my parents. I then passed my examinations and from that time entered office, and did not again leave the capital till I went south as envoy. My next journey was to put down the Tibetans. There is no place that my feet have travelled over that I do not recall. When did I spend ten years with you, sir? ”

The priest looked sad and said: “Your Excellency has not yet awakened from your dark dream.”

“Have you, great teacher, any means of awakening me?” asked Yang.

“That is not difficult,” said the priest. He raised his stone staff and struck the railing, when suddenly a white cloud arose all about them that came forth from the recesses of the hills till it enclosed the tower and made all dark and indistinct so that no one could see.

The Master, bewildered as in a dream, called loudly: “Will the Teacher not teach me the true way, instead of applying to me the terrors of magic?” He did not finish what he was about to say, for suddenly the clouds moved off and everybody had disappeared, including the priest and the eight ladies. He was greatly alarmed and mystified, and looked with wonder to find the tower with its ornamented curtains, but it also had passed from view. He turned his eyes upon himself to find his body, and there he was sitting cross-legged on a little round mat in a silent temple. There was an incense brazier before him from which the fires had died out. The moon was descending towards the west. He felt his head and it had just been shaved, with only the prickly roots noticeable. A string of a hundred and eight beads was round his neck, and there he was a poor insignificant priest with all the glory of General Yang departed from him. His mind and soul were hopelessly confused and his heart beat with trepidation. He suddenly awakened and said: “I am Song-jin, a priest of Yon-wha Monastery.”

[CUTLINE: Yang Looks away from the World: Back to Religion]

As he thought over the past he remembered how he had been reprimanded and what had followed. He recalled his flight to Hades and how he had transmigrated into human life; how he had become a clansman of the Yang family; his passing the examination and becoming a high Hallim; his promotion to the rank of General, and later to be the head of the entire official service; how he had memorialised the Emperor to resign his office; his retirement with the two Princesses and the six ladies how he had enjoyed music and dancing and the notes of the harp and lute; how he had drunk wine and played at go, and had lived his days in pleasure. Now it was all as a passing dream.

Then he said: “The Teacher indeed, knowing my great sin, sent me forth to dream this dream of life so that I might learn the fleeting character and instability of all earthly things and the vain loves of human kind.”

Перейти на страницу:

Kim ManChoong читать все книги автора по порядку

Kim ManChoong - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


The Cloud Dream of the Nine отзывы

Отзывы читателей о книге The Cloud Dream of the Nine, автор: Kim ManChoong. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*