Пари, миледи? - Делия Росси
— Нужно найти кристалл.
— А с чего ты решила, что он здесь? — Проворчал духовик.
— А где еще ему быть? Мы уже весь замок осмотрели, если бы кристалл был где-то наверху, мы бы его нашли.
— Правильно хозяйка говорит, — согласилась тетушка Амброуз. — Я тоже думаю, что он здесь схоронился. Поближе к Разлому. Знать бы еще, как он выглядит.
— Давайте разделимся, — предложила я. — И каждый осмотрит свой участок. Олли, ты возьмешь все, что справа от линии Разлома. Тетушка Амброуз, вы — слева. А я буду искать в центре.
— Как скажешь, хозяюшка, — кивнула духовица, а Олли пробормотал что-то насчет упрямых леди, которым никто не указ, и нехотя поплелся на свою половину.
Следующий час мы провели, тщательно осматривая каждый камешек, каждую трещину и расщелину, и я специально перешла на магическое зрение, пытаясь отыскать кристалл, но того нигде не было видно.
— Бесполезно, — отряхнув руки и усевшись на выступ скалы, вздохнул Олли. — Мы тут до ночи будем бродить, и ничего не найдем.
Духовик раздосадовано стукнул ладошками, и мне вдруг показалось, что его рука прошла сквозь камень.
— Олли, не шевелись, — шепотом велела духовику и снова перешла на магическое зрение.
Оллилен замер, испуганно вращая глазами.
— Что, хозяйка? — Еле слышно спросила тетушка Амброуз.
— Не знаю. Тут что-то странное.
Я подошла ближе и протянула руку к каменному выступу.
— Арвиро гроди! — Произнесла заклинание истины.
И в тот же миг воздух подернулся рябью, и на месте каменного выступа я увидела длинный острый кристалл, вонзившийся в тонкую щель в гребне Разлома.
— Кажется, я его нашла.
Я смотрела на осколок. Тот едва заметно мерцал холодным белым светом и походил на огромный сталактит, вросший в каменную гряду. Он не давал двум краям трещины до конца сомкнуться, и сквозь тончайшую щель виднелось бушующее внутри Разлома пламя.
Это выглядело так завораживающе и страшно, что я не могла отвести глаз от пробивающихся из-под земли ярких вспышек.
— Хозяйка!
Обеспокоенный голос Олли заставил меня очнуться.
— Нужно попробовать вытащить кристалл, — опомнившись, сказала духовикам и потянулась к кристаллу.
— Осторожно, хозяйка, — разволновалась тетушка Амброуз. — Не поранься!
Я коснулась светящегося осколка, и меня тут же откинуло в сторону. А сам кристалл обрел видимые очертания, и теперь его смогли разглядеть духовики.
— Ох ты ж, трубы-дымоходы! — Воскликнул Олли и кинулся вперед, к кристаллу. — Ай! Ты чего дерешься? — Возмущенно вскрикнул духовик и тут же отлетел на пару рьенов.
— Видать, просто так он в руки не дастся, — вздохнула тетушка Амброуз. — Так я и знала, что от мертвых ничего хорошего ждать не стоит.
Она подошла ближе и принялась рассматривать кристалл, беззвучно шевеля губами. А я поднялась и уставилась на издевательски мерцающий шип. Как его вытащить? Он намертво вонзился в каменные пласты и словно сам стал частью породы, но я видела, что состав кристалла совсем другой. И от него фонило злой темной силой, от которой по спине пробегал холодок.
— А ты какие-нибудь заклинания подземных знаешь? — Поднявшись, спросил Олли.
— Да, но я понятия не имею, какое из них можно применить. Разве что попробовать вот это.
Я протянула руку и произнесла: — «Сервиро акцентим!»
От пальцев к шипу потянулась тонкая паутинка. Она оплетала его, наматываясь, как на веретено, но тут же плавилась от окружающего кристалл света.
— Парависто! — Добавила еще одно заклинание.
Помнится, матушка говорила, что оно способно ненадолго замедлить действие любого другого заклятия.
— Эсценто!
Нити стали толще, они опутывали кристалл с такой скоростью, что в какой-то момент окружающий его свет померк, и я успела выкрикнуть последнее заклинание.
— Первенто! — Разнеслось под сводами пещеры, и пол под ногами дрогнул.
Каменные слои пришли в движение. От щели повалил дым, и посыпались искры. Из щели Разлома злобно взвилось пламя.
— Хозяйка! Надо уходить! — Выкрикнул Олли, хватая меня за руку.
— Скорее, хозяюшка! — Вторила ему тетушка Амброуз. — Здесь сейчас все рухнет!
Стены дрожали все сильнее, пол уже ходил ходуном, и я с трудом удерживалась на ногах, но все равно упрямо продолжала вытягивать кристалл. Нити лопались одна за другой. Сил оставалось все меньше, перед глазами все расплывалось, по гребню Разлома прошла мощная волна, и тот вздыбился еще больше.
— Хозяйка, уходим! — Кричал Олли, пытаясь оттянуть меня к выходу. — Брось ты этот кристалл!
Но я не могла уйти. Оставалось совсем чуть-чуть, я чувствовала это. Проклятый шип медленно, как застарелая заноза, покидал каменное тело, и мне нужно было вытащить его до конца.
И в тот момент, когда он, наконец, оказался в моих руках, пещера содрогнулась, ее наполнил оглушающий рев, а потом все в один миг прекратилось и наступила тишина.
— Получилось! — Удивленно протянул Олли.
— Да, получилось, — выдохнула тетушка Амброуз и устало опустилась на выступающий камень. — И что дальше?
— Его нужно уничтожить, — глядя на кристалл, ответила духовикам.
— И как это сделать? — Спросил Олли. — Предки не говорили?
— Нет.
Я боялась выпустить кристалл из рук, хотя он пульсировал и бился, словно живой. Мне казалось, стоит положить его на камни, и он снова вцепится в них и врастет невидимыми корнями.
— Ну-ка, отойдите подальше, — велела духовикам и замахнулась, собираясь разбить кристалл о выступ скалы.
Вот только ничего не вышло. Порождение иного мира отскочило от поверхности с резким металлическим звоном, словно было отлито из железа.
— Сдается мне, хозяйка, с этим кристаллом не все так просто, — тихо произнесла тетушка Амброуз.