Kniga-Online.club

Золотая кровь - Ляна Зелинская

Читать бесплатно Золотая кровь - Ляна Зелинская. Жанр: Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 106 107 108 109 110 Вперед
Перейти на страницу:
на себя, и на сеньора Виго. И единственное лекарство от этой мучительной боли — забвение. Нужно вырвать из своего сердца всё то, хорошее, что она успела ощутить и узнать от сеньора Виго, всё то, что он для неё сделал или хотел сделать. Даже эти ботинки, в которых она сейчас стоит, надо выбросить, чтобы ни одна деталь, ни одна мелочь не напоминали о том времени, что она провела в Вилла Бланко!

Ей только нужно пережить сегодняшнюю фиесту. Но это будет не очень сложно — сеньор Виго должен быть занят гостями, а потом охраной спальни дона Алехандро, так что их общение будет очень и очень кратким.

А потом…

Что будет потом, Эмбер до сих пор ещё не решила. Будет ли за ней кто-то следить? Наверняка. Скорее всего, и Джарр, и граф Морено пошлют своих людей, чтобы она не ускользнула с бриллиантом. Уж слишком высока ставка. А значит, нужно быть готовой к этому.

Но то, что она не станет отдавать бриллиант кому-то из своих нанимателей — это она уже решила. Ей просто нужно сбежать и укрыться в Флёр-де-Азуль. Там никто не станет её искать. Там можно будет переждать несколько дней и спокойно уйти, когда придёт подходящее время. Пару дней всё будет гудеть, а потом…

А потом она спокойно покинет Голубой холм через главные ворота, когда основные поиски вора будут прекращены. Пожалуй, ей стоит отправиться к шаману Монгво, пересидеть там пару месяцев. Затем вернуться в Акадию и найти ювелира, способного распилить камень на несколько более мелких. Деньги у неё есть. На то, что оставил граф Морено, можно приодеться, купить саквояж и отправиться на север или на запад. А уж там продать все бриллианты.

Осталось только сбежать, не оставляя следов. И поскольку и Джарр, и граф знают о двух её личинах, ей понадобится ещё и третья, если она хочет ускользнуть незаметно. Хотя провести двоих сразу будет непросто. Но это потом, а сейчас ей нужно заглянуть в архив и найти бумаги отца, пока рекомендательные письма сеньора Виго ещё имеют силу.

В тишине архива, пропитанном ароматами полыни, лаванды и дёгтя, чтобы отпугивать мышей и книжную моль, Эмбер наконец-то смогла расслабиться и отрешиться от мыслей о краже бриллианта, сеньоре Виго и бегстве.

Она долго перебирала папки, фолианты и тубы со свитками, но так и не нашла ничего, хотя бы отдалённо напоминающего исследования её отца, как будто кто-то стёр все упоминания о нём. Она тщательно перебрала лежавшие на стеллажах научные труды по ольтекской культуре, но их было как-то на удивление немного, и всё, что в них содержалось, не имело никакой особой научной ценности. В одной из книг о легендах и шаманизме Эмбер нашла описание существа, известного как чупакабра. Но автор книги сомневался в том, существует ли оно на самом деле. Он сводил всё к тому, что за это существо обыватели принимали собак, заболевших одной из тропических болезней, из-за которой у них выпадала шерсть и усыхали мышцы.

Бред какой−то! То, что она видела своими глазами, вовсе не было больной собакой!

Эмбер захлопнула книгу и отправилась искать ответы в другом месте. Она нашла одного из работников, которые заведовали библиотечной картотекой, чтобы выяснить у него, что произошло с исследованиями общества «Теолькун».

− По ольтекам у нас была большая коллекция, − пробормотал тщедушный старичок в очках, сидевший за деревянной конторкой, заваленной манускриптами. — Но здесь мало что осталось.

Он что-то методично вносил в картотеку и на вопрос Эмбер опустил очки на кончик носа, чтобы лучше видеть поверх них своего собеседника.

− А куда же всё подевалось? — спросила Эмбер, предчувствуя, что её ожидает очередной тупик.

− Наш меценат, Его светлость герцог Дельгадо, был столь щедр, что профинансировал строительство нового архива. И забрал туда часть коллекции. Тут же, видите, как тесно! Ну и всё, что касается искусства, тоже забрал. Всё теперь там, и, если я не ошибаюсь, там даже выставки проводятся. И по ольтекскому наследию была в прошлом месяце. Обсидиановые ножи и нефритовые скульптуры, резьба по камню — была большая выставка.

Герцог Дельгадо? Большой покровитель мира искусства и друг короля?

Эмбер вспомнила, что слышала это имя. Да, кажется, сеньор Виго и Морис что-то обсуждали, какой-то банк «Феррер&Дельгадо» и то, что долю в нём выкупил дон Алехандро, а ещё, что они враги. А это значит, что идти туда с рекомендательным письмом от Агиларов точно не стоит. Да и вообще, стоит ли? Где искусство, а где ольтекская письменность!

Она вспомнила, что проезжала мимо Дома искусства, красивого здания с колоннами из белого мрамора. Говорили, что герцог собирает картины и покровительствует театру. А в доме искусства у него целая коллекция картин, на которые может приходить и смотреть любой желающий. Причём бесплатно!

Эмбер вспомнила нефритовых обезьянок, которых ей подарил отец. Ольтекские резчики по камню были весьма искусны. Так что ничего удивительного в том, что герцог забрал себе скульптуры и ножи, но куда делись бумаги?

− А вы что-нибудь знаете о научном обществе «Теолькун»? Оно существовало в этом университете двенадцать лет назад. Сейчас его уже нет, но исследования же где-то остались? Где все бумаги?

Старичок опустил очки ещё ниже и, исподлобья глядя на Эмбер, произнёс с некоторым удивлением:

− Почему же вы думаете, что оно не существует? Существует. И Его светлость герцог Дельгадо сам его возглавляет, как патрон. И он забрал все исследования к себе, я же говорил уже. Так что вам стоит сходить в Дом искусства и поговорить с Его светлостью. У него всё там.

− Его светлость возглавляет общество «Теолькун»? — удивилась Эмбер. — Но… То есть оно всё ещё существует?

− А почему вы так удивлены?

− Э−э… просто… Просто сеньор мне сказал, что его больше нет. Но раз есть, то и прекрасно! Так вы уверены, что все бумаги у него?

− Я сам подписывал передаточный лист, − ответил старичок, снова подвигая очки к глазам и берясь за карандаш.

− Благодарю… благодарю за помощь, − пробормотала Эмбер задумчиво.

Герцог Дельгадо…

Меценат, покровитель искусства и друг короля подослал убийцу к дону Алехандро? Более чем странно. Из-за доли в банке?

Да, картины, театр, скульптуры, нефрит и обсидиан, это понятно, но…

Так кто такой этот герцог Дельгадо? И с чего бы ему интересоваться исследованиями отца?

Конец 1-го тома.

Назад 1 ... 106 107 108 109 110 Вперед
Перейти на страницу:

Ляна Зелинская читать все книги автора по порядку

Ляна Зелинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Золотая кровь отзывы

Отзывы читателей о книге Золотая кровь, автор: Ляна Зелинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*