Kniga-Online.club
» » » » Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии

Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии

Читать бесплатно Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии. Жанр: Религиоведение издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

1285

Некоторые толкователи усматривают здесь противоречие закону о лжесвидетелях (Втор 19:16–19), согласно которому лжесвидетели получают наказание, которое они навлекли бы на жертву своей клеветы (строгий lex talionis – «око за око, зуб за зуб»). Втор 22:13–21 не требует смертной казни, если свидетельство мужа окажется ложным. Однако Pressler, The View of Women, 24, отмечает, что структура закона в 22:13–21 сходна со структурой Втор 21:18–21 и 25:5–10, где перед судом предстает истец. Создается впечатление, что в данном случае истцами выступают родители оклеветанной девушки. Если так, то в 22:13–21 и 19:16–19 описаны разные ситуации: в последнем случае речь идет о ложных обвинениях в суде, а в первом муж (потенциально) виновен в «распространении худых слухов, а не в лжесвидетельстве перед старейшинами».

1286

См. особенно Pressler, The View of Women, 27–28; Wadsworth, “Is There a Hebrew Word for Virgin?” 165–166, относительно опровержения тезиса Уэнема, согласно которому bĕtûlîm – это менструальная кровь, а обвинение состоит в том, что муж не нашел признаков менструации. (А значит, жена беременна и виновна в прелюбодеянии.) Пресслер показывает неправдоподобие этой гипотезы, перефразируя обвинение мужа: «У меня был секс с женой, а сейчас, несколько недель спустя, вижу признаки беременности» (с. 27). С какой стати, спрашивает Пресслер, отсюда можно заключить, что отцом ребенка не является муж? Почему не считать, что у женщины нет менструаций вследствие секса с мужем в брачную ночь? Более того, слово qārab («приближаться») во Втор 22:14 явно указывает на секс, а не на то, что муж пришел выяснить, если ли у жены менструация. И наконец, если следовать Уэнему, перед нами частный случай прелюбодеяния. Однако об этом грехе речь пойдет дальше, в 22:23–24, а повторение одного и того же (по сути) закона в одной главе крайне маловероятно – других таких случаев во Втор 19–25 мы не находим. Поэтому я согласен с Пресслер: «Значительно правдоподобнее выглядит традиционное толкование, согласно которому муж обвиняет жену в том, что при заключении брака она не была девственницей» (с. 28).

1287

Во многих современных переводах – «накажут». Предполагается телесное наказание. Однако лучше понять yāsar в обычном библейском смысле («вразумлять», «укорять»). В тех случаях, когда речь идет о телесном наказании, Второзаконие использует глагол nākâ (Втор 25:1–13). Подробнее см. Phillips, “Another Look at Adultery,” 9.

1288

Еврейское слово hārā следует переводить именно как «зло», а не как «злой человек». Отрывок направлен против акта, а не против самого человека.

1289

Законы Эшнунны § 25 (COS 2.130:333; ANET 162); кодекс Хаммурапи § 160 (COS 2.131:345; ANET 173); хеттские законы § 29 (COS 2.1 9: 1 09; ANET 190).

1290

Pressler, The View of Women, 29.

1291

«Более того, побиение камнями – наказание особое. Так казнили лишь за преступления, которые разрушали иерархическое устройство мироздания. В этих случаях под угрозой находилась вся община, и вся община выступала в роли палача» [Tikva Frymer-Kensky, “Law and Philosophy: The Case of Sex in the Bible,” Semeia 45 (1989), 93].

1292

Подробнее см. Victor H.Matthews, “Honor and Shame in Gender-Related Legal Situations in the Hebrew Bible,” in Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (ed. Victor H.Matthews, Bernard M.Levinson, Tikva Frymer-Kensky; JSOTSup 262; Sheffield, Eng.: Sheffield Academic Press, 1998), 97–112.

1293

Anthony Phillips, “NEBALAH – a Term for Serious Disorderly and Unruly Conduct,” VT 25 (1975): 237–242. Среди других сексуальных преступлений, названных этим словом: изнасилование Дины (Быт 34:7), изнасилование наложницы и угроза изнасилования ее хозяина (Суд 19:23; 20:26), изнасилование Фамари Амноном (2 Цар 13:12). Важно, что лишь в этом законе данное понятие применяется к преступлению женщины.

1294

В пользу этого вывода см. Pressler, The View of Women, 31, прим. 28. Судя по всему, здесь играл роль вопрос об отцовстве. Женщина-то знала, от кого ребенок, но муж не мог быть уверен, что ребенок – его собственный. Поэтому от верности жены зависела целостность семьи. Для мужчин ситуация была непростой: они не контролировали ее. Стабильность всей семейной структуры зависела от того, насколько жена добродетельна и сохраняет сексуальную верность супругу.

1295

Среднеассирийские законы A § 55 (COS 2.132:359; ANET 185).

1296

Gerhard von Rad, Deuteronomy: A Commentary (trans. Dorothea Barton; OTL; Philadelphia: Westminster, 1966), 143, называет это «изнасилованием». J.A.Thompson, Deuteronomy (TOTC 5; Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1974), 236, называет это «соблазнением».

1297

См. Быт 34:2 (изнасилование Сихемом Дины); Суд 19:24; 20:5 (жители Гивы насилуют наложницу левита); 2 Цар 13:12, 14, 22–32 (изнасилование Амноном Фамари).

1298

То, что перед нами два «варианта одного и того же закона» (Pressler, The View of Women, 3S-41, цитата на с. 36), признают многие ученые. См., например, Ronald A.G.du Preez, Polygamy in the Bible (ATSDS 3; Berrien Springs, Mich.: ATS, 1993), 93–97; Jan Ridderbos, Deuteronomy (trans. Ed M.van der Maas; Grand Rapids: Zondervan, 1984), 227.

1299

Уэстбрук формулирует этот принцип в связи с библейским законом: «Комбинируя дискуссии по каждому из кодексов, мы можем в полной мере воссоздать первоначальную проблему, и вправе предполагать, что все правила воссозданной проблемы применялись в каждой из систем, внесших в нее вклад» (Westbrook, Studies in Biblical and Cuneiform Law, 6).

1300

Phillips, “Another Look at Adultery,” 12: использование пассивного перфекта вместо пассивного причастия в Исх 22:15 (СП 22:16) и Втор 2:28 показывает, что девушка не просто в данный момент не обручена, но никогда не была обручена.

1301

Ср. аналогичный подход в других древних ближневосточных кодексах: кодекс Хаммурапи § 130 (COS 2.131:344; ANET 171) и среднеассирийские законы A §§ 55–56 (COS 2.132:3S9–60; ANET 18S). Однако среднеассирийские законы A § 55 добавляют талионический компонент: «Отец девушки может взять жену человека, обесчестившего девушку, и предать ее бесчестию». [Цит. по пер. в: Хрестоматия по истории Древнего Востока: учебное пособие. Часть I. (Высшая школа, 1980). – Прим. пер.] С библейской точки зрения святость брака и права жены насильника, которая ничем не провинилась, исключают применение lex talions подобным образом.

1302

Frymer-Kensky, “Virginity in the Bible,” 91.

1303

После утраты женщиной девственности ее ценность снижалась и соблазнитель должен был компенсировать эту потерю отцу. Поэтому данная заповедь стоит в конце серии законов в Исх 22, касающихся имущественного ущерба. Однако это не означает, что к женщине относились как к имуществу отца (см. главу 6).

1304

Подробнее об изнасиловании (в том числе о том, которое мы называем изнасилованием по статутному праву) см. главу 12.

1305

См. Jacob Milgrom, Leviticus 17–22: A New Translation with Introduction and Commentary (AB 3A; New York: Doubleday, 2000), 1666–1667, где обосновывается этот перевод и убедительно критикуется тезис Реймонда Уэстбрука, что речь идет об обручении замужней женщины со своим хозяином (Raymond Westbrook, Studies in Biblical and Cuneiform Law, 101–109.

1306

См. Jacob Milgrom, “The Betrothed Slave-Girl,” 44, относительно убедительных причин того, что еврейское слово biqōret – от глагола bāqar, «расследовать» (см. Лев 13:36; 27:33) – следует здесь понимать в наиболее естественном смысле («расследование»). По мнению Мильгрома, предполагается, что «любовник найден, подвергнут суду и признан виновным» (с. 45). См. также Milgrom, Leviticus 17–22, 1668–1671.

1307

Goodfriend, “Adultery,” 1:83; ср. Finkelstein, “Sex Offenses,” 360.

1308

Gane, Leviticus, Numbers, 354.

1309

Milgrom, “The Betrothed Slave-Girl,” 49. Относительно āšām см. Jacob Milgrom, Leviticus 1–16: A New Translation with Introduction and Commentary (AB 3; New York: Doubleday, 1991), 339–378.

1310

См., например, Tikva Frymer-Kensky, “Sex and Sexuality,” ABD 5:1144: “Как и на остальном древнем Ближнем Востоке, существовал двойной стандарт: мужчинам внебрачный секс разрешался (особенно с проститутками). “Прелюбодеянием” была связь с замужней женщиной».

1311

См. Goodfriend, “Adultery,” 1:82.

1312

Согласно Исх 12:49, с чужеземцами в Израиле необходимо обращаться так же, как и с уроженцами страны. Они в одинаковой степени защищены Законом. Ср. Втор 31:10–12. Да, вполне можно утверждать, что Библия запрещает наказывать мужчину за секс с проституткой (не служительницей языческого культа). Бог осуждает и то, и другое, но юридической кары нет. Как мы отметили в главе 7, если в других странах древнего Ближнего Востока проституция была признанным социальным институтом, в Израиле ее де-юре запрещали. Женщинам нельзя было становиться проститутками, а мужчинам нельзя было посещать проституток. Как дело обстояло де-факто (многие не удерживались от соблазна), другой вопрос.

Перейти на страницу:

Ричард Дэвидсон читать все книги автора по порядку

Ричард Дэвидсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пламя Яхве. Сексуальность в Библии отзывы

Отзывы читателей о книге Пламя Яхве. Сексуальность в Библии, автор: Ричард Дэвидсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*