Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии
1255
См., например, Brichto, “The Case of the Sōṭā”; Michael Fishbane, “Accusations of Adultery: A Study of Law and Scribal Practice in Numbers 5:11–31,” HUCA 45 (1974): 25–45; Frymer-Kensky, “The Strange Case of the Suspected Sotah”; Jacob Milgrom, “The Case of the Suspected Adulteress, Numbers 5:11–31: Redaction and Meaning,” in The Creation of Sacred Literature: Composition and Redaction of the Biblical Text (ed. Richard Elliott Friedman; Berkeley, Calif.: University of Berkeley Press, 1981), 69–75.
1256
Milgrom, “The Case of the Suspected Adulteress,” 70–71.
1257
Эти переводы – мои собственные.
1258
Frymer-Kensky, “The Strange Case of the Suspected Sotah,” 13–18.
1259
Roy Gane, Leviticus, Numbers (NIVAC 3; Grand Rapids: Zondervan, 2004), 528.
1260
Frymer-Kensky, “The Strange Case of the Suspected Sotah,” 24.
1261
Кодекс Хаммурапи §§ 129–130 (COS 2.131:344; ANET 171) содержит законы, касающиеся прелюбодеяния. Затем (§§ 131–132) идут случаи необоснованного обвинения в прелюбодеянии.
1262
Эту идею я почерпнул в: Fishbane, “Accusations of Adultery,” 26–27.
1263
Намек на брачные «обеты» содержится уже в Быт 2:23 (см. главу 1). Еще один намек можно усмотреть в упоминании о браке как «завете» (что предполагало клятву!) в Мал 2:14 (см. главу 9).
1264
Ср. Milgrom, “The Betrothed Slave-Girl,” 45, и дискуссию ранее.
1265
Gane, Leviticus, Numbers, 522.
1266
Milgrom, “The Case of the Suspected Adulteress,” 75.
1267
Frymer-Kensky, “The Strange Case of the Suspected Sotah,” 21. Harrison, Numbers, 112–113, называет другие возможные медицинские последствия проклятия.
1268
Gane, Leviticus, Numbers, 526.
1269
Milgrom, “The Case of the Suspected Adulteress,” 74.
1270
Кодекс Хаммурапи § 132 (COS 2.131:344; ANET 171). Полное описание испытания в реке см. в § 2 (COS 2.131:337; ANET 166). Любопытно, что в этих случаях клинописное слово «река (Евфрат)» имеет при себе детерминатив, обозначающий божество: значит, именно божество считалось судьей. См. также среднеассирийские законы § 17 (COS 2.132:355; ANET 181). См. упоминания об утоплениях при испытании в реке в государстве Мари: Milgrom, “The Case of the Suspected Adulteress,” 75.
1271
Harrison, Numbers, 120–121, высказывает аналогичную мысль.
1272
Фраймер-Кенски тщательно анализирует композицию заповеди и отмечает, что детальные указания заканчиваются питьем напитка. «Испытание подозреваемой закончилось, когда она выпила воду. Больше ничего делать не надо. Судя по всему, женщина просто шла домой, а результаты появлялись лишь в будущем» (Frymer-Kensky, “The Strange Case of the Suspected Sotah,” 22).
1273
В этом плане я согласен с Фраймер-Кенски: ibid., 24.
1274
Ibid. Отметим, что в кодексе Хаммурапи §§ 131–132 (COS 2.131:344; ANET 171) клятва перед божеством и ордалия в реке разведены по разным законам, касающимся разных обстоятельств. § 131, где упомянута «божественная клятва», говорит о ситуации, когда у мужа возникают подозрения и он обвиняет жену, видимо, не имея на руках ничего, кроме подозрений. Напротив, § 132 (с ордалией в реке) касается случая, когда на жену «указывает палец», то есть ее обвиняют публично, хотя она и не поймана в момент преступления.
1275
Jacob Milgrom, “A Husband’s Pride, a Mob’s Prejudice: The Public Ordeal Undergone by a Suspected Adulteress in Numbers 5 Was Meant Not to Humiliate Her but to Protect Her,” BRev 12, no. 4 (1996): 21. Как мы отметили в главе 6, это не означает полного равенства в библейском подходе к мужчинам и женщинам. Судя по всему, испытанию на верность мужья имели право подвергнуть жен, а жены такой возможности не имели. Однако в то же время, в отличие от древних ближневосточных ордалий, здесь предполагается невиновность женщины. По сути, цель состоит в том, чтобы защитить женщину (слабейшую сторону в браке) от ложных обвинений в неверности со стороны мужа.
1276
Frymer-Kensky, “The Strange Case of the Suspected Sotah,” 22–24. См., например, заповеди с наказанием kārēt и Лев 5:1.
1277
См. Carolyn Pressler, The View of Women Found in the Deuteronomic Family Laws (Berlin: de Gruyter, 1993), 20, относительно сходства в плане содержания, формы и лексики, которые выделяют этот раздел из шести заповедей в отдельную текстуальную единицу. Сюда входит, в числе прочего, аналогичное содержание сексуальных грехов; одинаковая казуистическая форма («если… то…») в отличие от аподиктических законов («не делай того-то»), которые идут перед и после; повторяющиеся понятия и фразы [yāṣa в гифиле «приводить» (стихи 14, 15, 19, 21, 24), māṣa «находить» (стихи 14, 17, 20, 22, 23, 25, 27, 28), iššâ «жена» (стихи 13, 14, 16, 19, 22, 24, 29), naărâ «отроковица» (стихи 15, 16, 21, 23, 24, 26), и bětûlâ «девственница (стихи 19, 23, 28), смертная казнь и фраза «истреби зло из среды себя» (стихи 21, 22, 24)]; в начале и конце приведены случаи с добрачным сексом (22:13–19, 28–29).
1278
Kaufman, “The Structure of the Deuteronomic Law,” 113. Кауфман показывает, что Второзаконнический кодекс разрабатывает седьмую заповедь по нескольким темам. (1) Втор 22:9–11 – запретные смеси; (2) 22:13–23:1 (СП 22:30) – о недолжных сексуальных отношениях; (3) 23:2–9 (СП 23:1–8) – сексуальная целостность и генетическая чистота как требования к членам общины Божьей; (4) 23:10–15 (СП 23:9–14) – сексуальная чистота в военном стане; (5) 23:18–19 (СП 23:17–18) – запрет культовых проституток. Как мы отметили в предыдущем примечании, в разделе (2) также можно выделить различные части, причем основная часть материала – это казуистические законы, имеющие отношение к супружеской измене (22:13–29), плюс один дополнительный стих (23:1, СП 22:30), касающийся инцеста (видимо, попавший сюда в связи с упоминанием «отца» в стихе 29, как полагает Кауфман – Kaufman, 139).
1279
Однако, как мы увидим, некоторые заповеди касаются секса с обрученной женщиной: в древности считалось, что и до официального оформления брака она юридически связана с будущим мужем через калым. Поэтому добрачный секс рассматривался как прелюбодеяние.
1280
Судя по всему, таков научный консенсус (см. Pressler, The View of Women, 31; Goodfriend, “Adultery,” 1:82). О незаконном сексе с обрученной девой можно было поговорить ранее в связи с темой прелюбодеяния: де-факто такая дева считалась женой, хотя де-юре брак еще не был заключен (см. особенно Втор 22:24, где изнасиловать обрученную деву значит «обесче-стить жену ближнего своего»). Заповедь об обрученной деве мы рассматриваем в отдельном подразделе темы добрачного секса, поскольку для обозначения этого секса не используется фраза «совершать прелюбодеяние».
Вдобавок к уставам, касающимся секса с обрученной девой, в Пятикнижии есть еще одно упоминание об осквернении обрученной женщины. Однако его контекст – поражение Израиля в битве. Если Израиль не сохранит верность завету с Яхве, его постигнет, в частности, следующее проклятие: «С женщиной обручишься, и другой будет спать (šāgal буквально означает «насиловать». – Р. Д.) с нею» (Втор 28:30). Не вполне ясно, о чем идет речь: возможно, обрученный мужчина будет еще жив (но будет находиться в плену), а возможно, он погибнет в битве, а его невесту возьмет другой. Как и в случае с другими проклятиями Втор 28:30–33а, основной смысл состоит в том, что человек лишается радости, которую мог бы иметь: см. J.G.McConville, Deuteronomy [AOTC 5; Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 2002), 406.
1281
Это видно из таких текстов, как Исх 22:15–16 (СП 22:16–17); Втор 20:7. См. также древние ближневосточные тексты: например, кодекс Хаммурапи § 130 (COS 2.131:344; ANET 171) и законы Эшнунны § 26 (COS 2.130:333; ANET 162).
1282
См. ближневосточную параллель к использованию места секса как критерия того, был ли он добровольным: хеттские законы § 197 (COS 2.19: 118; ANET 196). Подробнее о теме изнасилования в этом отрывке см. главу 12.
1283
Это следующие предложения: (1) «должно предать смерти только мужчину»; (2) «а девушке ничего не делай»; (3) «на девушке нет преступления смертного»; (4) «ибо это то же, как если бы кто восстал на ближнего своего и убил его»; (5) «даже если обрученная девушка кричала, то некому было спасти ее».
1284
См., например, Raymond Westbrook, Studies in Biblical and Cuneiform Law (Paris: J.Gabalda, 1988), 6; Jacob J.Finkelstein, “Sex Offenses in Sumerian Laws,” JAOS 86 (1966): 366–368.
1285
Некоторые толкователи усматривают здесь противоречие закону о лжесвидетелях (Втор 19:16–19), согласно которому лжесвидетели получают наказание, которое они навлекли бы на жертву своей клеветы (строгий lex talionis – «око за око, зуб за зуб»). Втор 22:13–21 не требует смертной казни, если свидетельство мужа окажется ложным. Однако Pressler, The View of Women, 24, отмечает, что структура закона в 22:13–21 сходна со структурой Втор 21:18–21 и 25:5–10, где перед судом предстает истец. Создается впечатление, что в данном случае истцами выступают родители оклеветанной девушки. Если так, то в 22:13–21 и 19:16–19 описаны разные ситуации: в последнем случае речь идет о ложных обвинениях в суде, а в первом муж (потенциально) виновен в «распространении худых слухов, а не в лжесвидетельстве перед старейшинами».