Милослав Стингл - Таинственная Полинезия
Вместе с тем историческая лингвистика показывает, как в лоне большой австронезийской семьи постепенно формировался праполинезийский язык. Его древнейшим предком был протоавстронезийский. От него около 3000 г. до н. э. как самостоятельная ветвь отпочковывается протоокеанийский язык, а из последнего позднее выделяется протовосточноокеанийская языковая группа.
Процесс дивергенции протовосточноокеанийского языка начинается около 2000 г. до н. э. Непосредственным предшественником собственно полинезийских языков был так называемый протоцентральнотихоокеанский язык, из которого постепенно выкристаллизовывается общий родной язык всех полинезийцев - праполинезийский. Две тысячи лет назад на нем говорили первые жители собственно Полинезии - тогдашние обитатели архипелага Тонга.
По своему звуковому составу и грамматике языки Восточной Полинезии более просты. Ныне существует около тридцати самостоятельных полинезийских языков. Ко всей австронезийской семье относится более семисот пятидесяти различных языков[173]. Конкретно к полинезийским следует отнести следующие языки: язык тонга (очевидно, самый древний и более других подобный исчезнувшему праполинезийскому), ближе всех к нему - язык жителей острова Ниуэ, к западнополинезийской группе принадлежит также язык самоа, на котором говорят на обеих сейчас политически разобщенных частях этого архипелага.
К восточнополипезийским языкам относятся маркизский (язык жителей архипелага восточной части "треугольника", заселенного ранее других), таитянский, рапануйский, мангаревский, гавайский, язык населения островов Кука (обычно его называют "раротонгским", но на севере этого архипелага существуют значительные диалектные отклонения), затем туамотский и, наконец, язык новозеландских маори.
Наиболее близки к западнополинезийскому языку самоа те многочисленные языки, на которых говорит население так называемых "полинезийских заморских территорий", а также некоторые языки малых архипелагов Центральной Полинезии - в особенности язык жителей архипелага Токелау, язык архипелага Тувалу, а также языки увеанский, футунский, пукапукский, языки двух находящихся в Микронезии полинезийских "заморских территорий" - капингамарангский и нукуорский и еще примерно десяток других языков, на которых говорят полинезийцы, живущие в Меланезии (например, языки жителей атолла Сикаиана, острова Тикопиа, атолла Таку и др.)[174].
Полинезийские языки на слух приятны и благозвучны. Они как бы созданы для пения, и специалисты нередко называют их "итальянскими языками Тихого океана". Для полинезийских языков характерно наличие большого количества гласных. Согласных в них значительно меньше, чем в других языках. Самое большое число согласных в новозеландском языке маори - десять. Во всех полинезийских языках ряд согласных полностью отсутствует - например, з, д, ц и т. п., остальных нет лишь в некоторых. В этом отношении "абсолютный чемпион" - гавайский язык, где меньше всего согласных не только по сравнению с остальными полинезийскими или австронезийскими языками, но даже со всеми языками мира. Точнее, их всего семь (п, к, х, м, н, в, л). Кроме того, эти согласные звуки имеют еще так называемый "гортанный" характер.
Чтобы освоить полинезийские языки, важно знать закономерности изменения в них согласных.
Для наглядности приведем следующую таблицу:
В полинезийских языках пять гласных. Таким образом, в гавайском алфавите насчитывается лишь тринадцать букв! Полинезийские гласные могут быть краткими или долгими. Фонетика языков в Полинезии принципиально не допускает соседства двух согласных: гласные и согласные должны чередоваться (например, по типу: АБАБ). Но, поскольку в некоторых полинезийских языках наблюдается тенденция к утрате первой или второй коренных согласных, возникает множество омонимов. Это относится в первую очередь к маркизскому и гавайскому языкам.
В грамматике полинезийских языков также есть интересные особенности. Грамматические значения эти языки передают с помощью частиц. Возьмем, к примеру, гавайский. Определенный член единственного числа здесь ке или ка, определенный член множественного числа - на, неопределенный - хе, прошедшее время выражается частицей и, будущее - э.
Для полинезийских языков характерно удвоение. Так, с его помощью выражается повторяемость или длительность (а также постоянство) описываемого действия. В изучении полинезийских языков иностранцу покажутся трудными личные местоимения. Тут имеется не только единственное и множественное, но и двойственное число и т. д. Трудны для усвоения и два вида притяжательности - в зависимости от того, идет ли речь о так называемых отчуждаемых или неотчуждаемых именах существительных.
Запас слов, необходимый для того, чтобы вести беседу на языке, осваивается довольно легко. Тот, кто, путешествуя по полинезийским островам, освоит крайне важные законы замены звуков (приведенные выше в фонетической таблице), тот быстро научится (разумеется, мы несколько упрощаем картину) переводить с одного полинезийского языка на другой.
Как пример фонетического подобия слов с одинаковый значением в разных полинезийских языках мы могли бы привести звучание одного из общеупотребительных слов - "человек" - на языках жителей основных стран "треугольника": на Таити - это тоата, на Мангареве, Тонга и Самоа - танана, на Маркизских островах - каната, на Гавайских - канака и, наконец, у маори Новой Зеландии и на Рапануи (на острове Пасхи) - тангата.
Еще нагляднее демонстрируют большое сходство языков полинизийских народов числительные:
Таким образом, несмотря на дивергенцию, наметившуюся за период более чем в две тысячи лет, прошедших с того времени, когда полинезийцы с Самоа и Тонга впервые отправились открывать новые, еще не обитаемые острова "треугольника", полинезийские языки сохранили поразительное сходство.
Собственно, развитие отдельных полинезийских языков отражает процессы, происходящие в полинезийской культуре. Процесс, который, хотя и приводит, как мы видели на примере Маркизских островов, к возникновению на отдельных землях "треугольника" локальных особенностей, но одновременно сохраняет - причем до самого прихода "белых" - основные черты единой общеполинезийской культуры.
Таро, кокосовая пальма и хлебное дерево
Одновременно с языком и культурой на островах развивалась и их материальная база - сельское хозяйство. Оно составляло основу пропитания полинезийцев. Главным образом местные жители занимались крестьянским трудом. На большинстве полинезийских островов продукцию сельского хозяйства в первую очередь представляли плоды кокосовой пальмы и хлебного дерева, которым уделялось особое внимание. В отличие от некоторых областей Океании, где сельскохозяйственные работы в основной производились женщинами, в Полинезии этим занимались и женщины, и мужчины, а кое-где (например, на архипелаге Тонга) обработка земли была исключительно мужским делом.
Полинезийцы обрабатывали свои маленькие поля весьма примитивными орудиями - чаще всего длинным заостренным древком, которым рыхлили почву. На многих островах землю удобряли. Так, на острове Пасхи для этого пользовались золой. Жители некоторых областей Полинезии были знакомы и с искусственным орошением. Особенно высоким был уровень сельскохозяйственного производства на Гавайских островах. Прекрасно орошались земли на острове Оаху. Искусственное орошение применяли и на засаженных таро полях гавайского острова Кауаи. Полинезийцы культивировали много различных полезных растений. Прежде всего здесь выращивали кокосовую пальму, хлебное дерево и банан. Они сажали и клубневые растения: батат (Upomea batatus), таро (Colocasia esculenta), частично ямс (Dioscorea alata) и тыкву (Laginaria vulgaris).
Но ни хлебных злаков, ни риса, которые играли на их древней прародине столь значительную роль, полинезийцы не знали. Самым распространенным продуктом сельского хозяйства, несомненно, был кокосовый орех, плод кокосовой пальмы (Cocos nucifera), которая являлась единственным полезным растением, произраставшим и на низких атоллах архипелагов Туамоту в Тувалу, а также на экваториальных островах.
Сегодня в Океании растет более пятидесяти миллионов (!) этих полезных деревьев. На одну душу населения здесь приходится не менее пяти кокосовых пальм. К тому же это дерево, весьма неприхотливое и нуждающееся в минимальном уходе, дает плоды в течение десятилетий. А живут кокосовые пальмы по шестьдесят - шестьдесят пять лет.
Кокосовое дерево приносит жителям полинезийских островов огромную пользу. На атоллах, где, кроме дождя, нет никакой питьевой воды, ее заменяет жидкость кокосовых орехов - кокосовое молоко. Кокосовые пальмы дают островитянам Южных морей и мякоть орехов, которая на полинезийской кухне имеет самое различное применение. Из скорлупы полинезийцы изготовляют миски и прочие сосуды. Кокосовым маслом, которое выжимают из мякоти ореха, в случае надобности можно натереть лицо, чтобы предохранить кожу от палящих лучей южного солнца. Из древесины кокосовых пальм полинезийцы строят хижины, а листьями обычно кроют крышу. Прочное коричневое кокосовое волокно они используют в качестве сырья для плетения циновок, ковриков, канатов. И наконец, кокосовая пальма - символ Южных морей, некий "знак", характерный для островного мира Океании. Она, бесспорно, играет в сельском хозяйстве многих островов и архипелагов Полинезии главенствующую роль. Пожалуй, каждый из нас хоть раз в жизни видел кокосовую пальму или, по крайней мере, ее плод - твердый орех. Остальные полезные растения Полинезии жителям умеренных климатических зон вряд ли знакомы.