С. Энгус - Тайные культы древних. Религии мистерий
772
Цитата из стихотворения «Честная бедность» Роберта Бернса. У С. Энгуса цитируется другая строфа, но в хорошо известном русскому читателю переводе С. Маршака мысли автора соответствует последняя, которую мы и приводим. ( Примеч. пер. )
773
Анналы. ХIV. 17.
774
Vopiscus. Aurel. 38 (Scriptores hist. Aug.).
775
Ср.: Dill. Rom. Soc. in the Last Cent. 2nd ed. P. 232 ff.: «Это был принцип сельского крепостничества, примененный к общественным функциям»; Rom. Soc. fr. Nero. P. 254.
776
Ср.: Farnell. Higher Aspects. P. 131–134; Glover. Progress. P. 139, 169; Fuller B.A.G. The Problem of Evil in Plotinus. P. 27 ff.
777
Hausrath. Apostles / Eng. tr. I. P. 42.
778
Ср.: Gardner. St. Paul. 23–24.
779
Ср.: Bussell. School of Plato. P. 212 ff.
780
Ср.: Martha C. Les Moralistes sous l’empire romain. P. 173 ff.
781
Ср. его слова о дельфийской надписи: «…по-моему, смешно, не зная пока этого, исследовать чужое… я, как я только что и сказал, исследую не это, а самого себя» (Федр, 230 А).
782
Сенека. О гневе. III. 36.
783
Перевод Т.Ю. Бородай. ( Примеч. пер. )
784
Epict. I. 26, 3; III. 12, 4; Plato. Apol. 38 A.
785
Павсаний. IX. 30.12.
786
«То, как греки смотрели на мистерии, в основном существенно изменилось после введения орфического учения, и это едва ли можно приписать чему-то другому, кроме прямого влияния его учителей» ( Legge. I. P. 131 f.).
787
Ср.: Legge. I. 122.
788
Zeller. Pre-Soc. Phil. / Eng. tr. I. 516.
789
Сэр Генри Джонс в своей работе «Идеализм как практическое кредо» (Idealism as a Practical Creed, p. 15) говорит о «Феноменологии духа» Гегеля как о «работе, которая наряду с «Метафизикой» Аристотеля является одним из наиболее отважных путешествий, когда-либо совершенных в мир духа».
790
Ср.: Никомахова этика. VI. 9.
791
Ср.: Kennedy. Philo’s Contribution. P. 98 ff.
792
Quod. det. pot. insid. sol. XXII.
793
Ср.: Fuller B.A.G. Op. cit. Chaps. III, IV; Inge. I. P. 131 ff., II. P. 231 f.
794
Ср.: Arnold. Roman Stoicism. P. 330 ff.
795
De Superst. VII. 12.
796
I. 28, 2 f.
797
Там же. 11 (пер. Г.А. Тароняна). ( Примеч. пер. )
798
II. 26, I.
799
Перевод Г.А. Тароняна. ( Примеч. пер. )
800
«Вредного все я ищу, избегаю того, что полезно» (пер. Н. Гинцбурга).( Примеч. пер. )
801
Hor. Epist. I. 8, xi.; Ovid. Metam. VII. 18 ff. См. другие интересные цитаты у: Wetstein. Novum Test. Ad Rom. VII. 15.
802
Но против воли гнетет меня новая сила. Желаю
Я одного, но другое твердит мне мой разум. Благое
Вижу, хвалю, но к дурному влекусь
(пер. С. Шервинского). ( Примеч. пер. )
803
Ep. XC. 52.
804
Ep. XCIV, 52, 54 (пер. С.А. Ошерова). ( Примеч. пер. )
805
De Benef. I. 10.
806
De Ira. II. 8, I.
807
Ср.: De Clem. I. 6; Ep. XXIX.; Nat. Quaest. III. 30.
808
Glover. Conflict. P. 31.
809
Цитата из «Фауста» Гете (пролог). Перевод Н. Холодковского. ( Примеч. пер. )
810
Virgil’s Mess. Eclogue. P. 37.
811
Nat. Quaest. III. 30.
812
De Benef. I. 10, i.
813
Timaeus. 86 D.
814
Theaetetus. 176 A [пер. Т.В. Васильевой. – Пер. ]
815
253 D f.
816
D.C.D. IX. 17; ср.: Enn. I. 6, 8.
817
Перевод Т.Г. Сидаша. ( Примеч. пер. )
818
Ср.: Mair A.W. Sin (Greek), Hastings. E.R.E. XI. 555.
819
Ср.: Kennedy. P. 102.
820
Glover. Progress. P. 18; Arnold. Rom. Stoicism. XIV.
821
Ср.: Repub. II. 364–365 D.
822
Diog. Laert. VI. 39.
823
Diss. III. 21.
824
Fasti. II. 35 f.
825
C. Celsum. III. 59 [пер. Л. Писарева. – Пер. ].
826
Ср.: Farnell. Cults. III. 166.
827
Мф., 11: 19. ( Примеч. пер. )
828
Аскетизм не отсутствовал полностью даже в самые ранние периоды греческой и римской религии, но занимал незначительное место, и в нем не было позднейшей разработанной теологической основы. Ср.: Swain J.W. Hellenic Origins of Chrisitan Asceticism. P. 6 ff.; Capelle. N. Jahrb. f. d. Klass. Alt. XXIII. P. 681 ff.
829
Стихотворные строки «Эллада, кормилица человека, совершенного, как человек, и Иудея, беременная Богом Живым» (Hellas, the nurse of man,complete as man, Judea pregnant with the living God) пользуются популярностью в английской религиоведческой литературе и иногда приписываются профессору С. Батчеру. На самом деле они представляют собой вольный перевод стихотворения Г. Гейне «Мушке», принадлежащий Р.М. Хотону. У Гейне этой мысли нет: он говорит о греческом «чувстве радости» (Lustsinn). ( Примеч. пер. )
830
Цитата из «Фауста» Гете. ( Примеч. пер. )
831
Dobschütz. Christian Life / Eng. tr. P. 112; ср. также: Р. 40 f.
832
Ср.: Angus S. Environment. P. 176, 192 f.
833
См.: Watson. Phil. Basis of Relig. P. 293.
834
См.: Платон. Тимей. 69 сл.; Федон. 66 сл.; Кратил. 40 °C.
835
1 Кор., 3: 21–23. ( Примеч. пер. )
836
Сp.: Swain. Op. cit. P. 146: «Единственным возможным тогда способом искупления было искупление через аскетический идеализм. Лишь потому, что оно давало именно такой аскетизм, христианство и смогло спасти цивилизацию».
837
Ср. например, его Ep. ad Eustochium (XXII) и ad Heliordorum (XIV).
838
Ad Marc. 24.
839
Seneca. Ep. LXV, 16.
840
Ep. XCII. 10.
841
Ep. CXX. 17.
842
Arnold. Rom. Stoicism. P. 258–259; Сенека отвергает практику нанесения себе увечий: Nat. Quaest. VII. 31, 3.
843
P. 409.
844
Capelle. Die Schrift v.d. Welt. P. 6; N. Jahrb. f. d. Klas. Alt. VIII. P. 534.
845
«Так обожествление знания венчается звездным обожествлением религиозного нимба и становится священным призванием, которое освобождает от всех земных страстей. Превознесение интеллектуальной жизни ведет к аскетизму» ( Cumont. Acad. roy. d. Belgique; Lettres, ’09. P. 270).
846
Dobschütz. P. 41.
847
Ibid. P. 127: «Та демоническая таинственность, которой у древних был окружен акт размножения – они или обожествляли или проклинали его»; см. также с. 40.
848
Отчасти, несомненно, причиной тому были злоупотребления общественными банными заведениями, в которых даже христианские женщины, как казалось Отцам Церкви, теряли скромность и становились подвержены влиянию зла. Эти злоупотребления привлекали внимание языческих императоров и церковных соборов (например, собора в Лаодикее в 320 году). Ср. статью Dumaine H. Bains / Cabrol-Leclercq. Dict.
849
Dobschütz (Eng. tr. P. 251) отмечает «две тенденции, которые оказывали разлагающее воздействие» на раннее христианство, а именно «расхождение между интеллектуальной и нравственной стороной христианства» и «то воздействие, которое аскетические тенденции того времени оказывали на нравственные идеи».
850
Bouché-Leclercq. Les reclus du sérapeum de Memphis (Paris, 1903); Preuschen. Mönchtum u. Serapiskult. Giessen, 1903.
851
Rohde. Religion der Griechen. P. 27 (Kl. Sch. P. 338).
852
Ср.: Denis. Idées morales. II. P. 204–205.
853
Ср. то, как апостол Павел советует не вступать в брак (1 Кор., 8: 10).
854
Не соглашаясь с Капелле, мисс Харрисон, Кеннеди, де ла Соссайе, Гомперцем и др., Роде это оспаривает (Psyche, II. P. 125 f.).
855
Ср.: Murray. Four Stages. P. 181; Bigg. Church’s Task. P. 122.
856
XXXVII. 9.
857
«В эпоху Августа ощущение вины и стремление к общности и обновлению заметно выходят на передний план» ( Wendland. Am. Jour. Th eo. '13. P. 346).
858
Цитата из монолога Гамлета в шекспировской трагедии (пер. А. Кронеберга). ( Примеч. пер. )
859
Автор цитирует стихотворение Мэтью Арнолда (1822–1988) «И снова Оберманн», где поэт говорит об упадке античного мира:
Стал тот могучий мир тосклив
И ничему не рад.
И человек, все получив,
Попал как будто в ад
(перевод наш). ( Примеч. пер. )
860
Ср.: Rittelmeyer , статья: Erlöser / Relig. in Gesch. u. Gegenwart. II, coll.473; ср.: Anrich. P. 55.
861
Athaenaeus. Deip. VI. 62.
862
Kenyon. Gk. Inscr. in Brit. Museum. No. 894.
863
Ср.: Plut. Alex. 27; Apophth. Alex. 15.
864
Эпикур почитался своими последователями двадцатого числа каждого месяца и в свой день рождения и именовался Господином и Спасителем ( von Arnim, Pauly-Wissowa. R.E. VI. 135).
865
Ср.: Repub. II. 362 A, где «…справедливый человек подвергнется бичеванию, пытке на дыбе, на него наложат оковы, выжгут ему глаза, а в конце концов, после всяческих мучений, его посадят на кол» (ср.: Cicero. De Repub. III. 17) [пер. А.Н. Егунова. – Пер. ].
866
Ср.: Hirzel. Untersuchungen. II. P. 273 ff.
867
Ср.: Poim. XIII (XIV).
868
Ср.: Plut. De Def. Orac. 415 A.
869
Murray. Four Stages. P. 136.
870
Tusc. Disp. I. 14, 32.
871
H.N. II. 7, 18.
872
Frag. 33–34 (ref. Murray. P. 139).
873
Aristides. Or. Sacr. VIII. 54.
874
Julian. Ep. 40.
875
C.I.A. 3, 171. Farnell’s tr. Greek Hero-cults. P. 277.
876
Denis , II. Р. 253 ff.
877
Τῆς ἀϊδιότητος ἐλπὶς καὶ ὁ πόθος τοῦ εἶναι πάντων ἐρώτων πρεσβύτατος ὣν καὶ μέγιστος. Non posse suav. 26. Ср.: De Sera Num. Vind. 18.
878
«Руки простерши в тоске по далекому берегу» (пер. В.А. Артюшкова). У Вергилия речь идет о душах людей, чьи тела остались без погребения; они умоляют перевозчика душ Харона переправить их в царство мертвых, но это возможно лишь тогда, когда после смерти человека пройдет сто лет. ( Примеч. пер. )