Kniga-Online.club
» » » » Издательский проект Петра Первого. Илья Копиевский и новые русские книги - Юрий Петрович Зарецкий

Издательский проект Петра Первого. Илья Копиевский и новые русские книги - Юрий Петрович Зарецкий

Читать бесплатно Издательский проект Петра Первого. Илья Копиевский и новые русские книги - Юрий Петрович Зарецкий. Жанр: История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
В. И. Илья Копиевич (Просветитель петровской эпохи) // Из истории философской и общественно-политической мысли Белоруссии. Минск, 1962. С. 321; Капіевіч Ілья Федаравіч // Беларускае замежжа. Мінск, 2010. С. 40. Однако сегодня, после обнаружения новых архивных документов, их аргументы выглядят малоубедительно.

307

Глебов И. А. Историческая записка о Слуцкой гимназии с 1617–1630–1901 гг. Вильна, 1903.

308

Nowak Z. Eliasz Kopijewicz, polski autor. S. 46–47. О роде Копиевичей см. подробно: Юркевіч З. Радавод Капіевічаў. Ч. 1–3 // Культура. Штотыднёвая грамадска-асветнiцкая газета. 2020. № 36–38; Лiсейчыкаў Д., Іванова Л. Ад Капыля да Амстэрдама: сямейныя гісторыі Ільі Капіевіча.

309

О Богуславе Копиевиче см.: Kriegseisen W. Podróże i projekty pastora Boguslawa Jelitko Kopijewicza // Ludzie – Kontakty – Kultura XVI–XVIII w. Prace ofiarowane Marii Boguckiej, eds J. Kawecki, J. Tazbir. Warsaw, 1997. S. 246–52; Kriegseisen W. Ewangelicy polscy i litewscy w epoce saskiej (1696–1763). Warsaw, 1996. S. 137–143; Собрание белорусской шляхты. http://www.nobility.by/forum/index.php?topic=3293.0.

310

Глебов И. А. Историческая записка о Слуцкой гимназии. С. 183. Биографические сведения о нем см.: Лiсейчыкаў Д., Іванова Л. Ад Капыля да Амстэрдама. С. 4, 6–8.

311

Baginska E. The Careers of Calvinist stipendiaries from the Grand Duchy of Lithuania in the 17th century. The example of Gabriel Dyjakiewicz // Lithuanian Historical Studies. 2011. Vol. 16. P. 68.

312

Собрание белорусской шляхты.

313

См.: Вялікае княства Літоўскае: энцыклапедыя: у трох тамах. Мінск, 2005. Т. 2. С. 127.

314

Nowak Z. Eliasz Kopijewicz, polski autor. S. 47.

315

См. фрагмент этого предисловия: Строев П. М. Библиологический словарь. С. 179–180. Дальше цитаты даются по этой публикации. Печатное издание перевода Копиевского: Лев VI Мудрый или Философ. Краткое собрание.

316

Лiсейчыкаў Д., Іванова Л. Ад Капыля да Амстэрдама. С. 9. Примечательно, что Копиевский благоразумно не называет имени своего обидчика – у него он просто «боярской сын с Бежецкия пятины». – Строев П. М. Библиологический словарь. С. 180.

317

Король Казимир – Ян II Казимир Ваза, король Речи Посполитой. По-видимому, в данном случае было применено так называемое «арианское установление» (rejestr ariánski), часто использовавшееся иезуитами против кальвинистов-антитринитариев, которых a priori считали изменниками. В соответствии с ним разоблаченный изменник подлежал изгнанию, а доносчик получал в награду половину его имущества. Как считает Збигнев Новак, обвинение против Копиевского могло быть подкреплено принесением им в 1659 году присяги на верность русскому царю и годами пребывания в России. – См.: Nowak Z. Eliasz Kopijewicz, polski autor. S. 49–50. Польский историк поясняет, что в то время присяга российскому государю не была чем-то исключительным. Ему присягала не только иноверческая, но и католическая шляхта, однако карательные меры по «арианскому установлению» применялись только к иноверцам.

318

Лiсейчыкаў Д., Іванова Л. Ад Капыля да Амстэрдама. С. 3–12.

319

См. в списке преподавателей Слуцкой гимназии за 1674 год: «Илья Копиевич лектор». – Глебов И. А. Историческая записка о Слуцкой гимназии. С. 183.

320

В дополнение к исследованию И. А. Глебова о преподавании в Слуцкой гимназии см.: История педагогики: этюды о знаменитых школах (от Античности до начала Нового времени). Витебск, 2013. С. 5–8.

321

Здесь и далее сведения о белорусском периоде жизни Копиевского основаны на материалах статьи: Лiсейчыкаў Д., Іванова Л. Ад Капыля да Амстэрдама.

322

Лiсейчыкаў Д., Іванова Л. Ад Капыля да Амстэрдама. С. 6.

323

Там же.

324

О языковой и культурной ситуации в Великом княжестве Литовском см.: Иванов Вяч. Вс. Языки, языковые семьи и языковые союзы внутри Великого княжества Литовского // Speculum slaviae orientalis. Muscovy, Ruthenia and Lithuania in the late middle ages / ред. В. В. Иванов, Ю. Верхоланцева. М., 2005. С. 95.

325

Nowak Z. Eliasz Kopijewicz, polski autor. S. 50.

326

В архивных документах фамилия Копиевского пишется по-разному: Kopijewitz, Coppiwits, Coppebus, Kopies, Copejowits. Его жена зовется Anna Dorothea Wasmer или Dorothea Wasmerin.

327

Amsterdam City Archives (ASA). Inv. 5001. DTB Dopen. 1690–1697. Inventarisnummer 78. P. 211.

328

ASA. Inv. 5001. DTB Dopen. 1690–1696. Inventarisnummer 13. P. 345.

329

ASA. Inv. 5001. DTB Dopen. 1693–1708. Inventarisnummer 99. P. 156.

330

ASA. Inv. 5001. DTB Dopen. 1690–1703. Inventarisnummer 121. P. 129.

331

ASA. Inv. 5001. DTB Dopen. 1690–1703. Inventarisnummer 121. P. 149.

332

ASA. Inv. 5001. DTB Begraven. 1692–1703. Inventarisnummer 1214. P. 196–197.

333

Поскольку на кладбищах для бедняков могилы обычно не имели надгробий, тем более детских, имена и пол умерших детей в метрические записи не вносились.

334

ASA. Inv. 5001. DTB Begraven. 1694–1708. Inventarisnummer 1252. P. 169; Ibid. P. 218–219.

335

Пекарский П. П. Наука и литература в России. Т. I; РГАДА. Ф. 32. Оп. 1. 1697 г. Д. 67. Л. 1–2.

336

РГАДА. Ф. 32. Оп. 1. 1697 г. Д. 67. Л. 1. (Курсив мой. – Ю. З.)

337

Там же.

338

Копиевский И. Ф. Latina grammatica; Winter E. Halle als Ausgangspunkt der deutschen Russlandskunde. S. 397. Никаких документальных подтверждений того, что Копиевский исполнял обязанности священника в Амстердаме, историками не обнаружено (Ронки де Микелис Л. Из Амстердама в Москву: И. Ф. Копиевский и один русский перевод символических книг голландской реформатской церкви // Русская агиография: Исследования. Материалы. Публикации. Т. 2. СПб., 2011. С. 597). В Городском архиве Амстердама мне

Перейти на страницу:

Юрий Петрович Зарецкий читать все книги автора по порядку

Юрий Петрович Зарецкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Издательский проект Петра Первого. Илья Копиевский и новые русские книги отзывы

Отзывы читателей о книге Издательский проект Петра Первого. Илья Копиевский и новые русские книги, автор: Юрий Петрович Зарецкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*