Kniga-Online.club
» » » » Ингерманландский излом. Борьба ингерманландских финнов в гражданской войне на Северо-Западе России (1918 — 1920 гг.) - Михаил Арнэвич Таргиайнен

Ингерманландский излом. Борьба ингерманландских финнов в гражданской войне на Северо-Западе России (1918 — 1920 гг.) - Михаил Арнэвич Таргиайнен

Читать бесплатно Ингерманландский излом. Борьба ингерманландских финнов в гражданской войне на Северо-Западе России (1918 — 1920 гг.) - Михаил Арнэвич Таргиайнен. Жанр: История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
г. Варяги жили над морем Бал­тийским, которое от них впоследствии у русских полу­чило название Варяжского. Таким образом, видно, что Рюрик был прямым потомком славянского князя Гос­тосмысла по мужской линии, а не мифическим пришель­цем. Д. Л. Спиваков соглашается с тем, что Рюрик при­ходился внуком Гостосмыслу, однако он опускает тот факт, что Рюрик являлся наследным финляндским кня­зем, на что прямо неоднократно указывал В. Н. Татищев.

В летосказании Нестора черноризца Федосеева мона­стыря Печорского упоминается, от чего пошла земля русская. Он упоминает варягов и русь, как народы Афетова колена. В Афетовой части жили: русь, чудь, пермь, печора, емь, югра, литва, зимегола, корсь, сетгола, ливы. Ляхов, борусь и чудь относили к морю Варяжскому. По восточному побережью моря обитали варяги и емь до пре­дела Симова. В. Н. Татищев, комментируя последнюю фразу, поясняет, что Нестор точно на финнов показы­вал, ибо кроме Финляндии «никакой области к востоку разуметь не возможно, хотя оная от Руси более к северу нежели к востоку лежит».

«Подлинное же пришествие их является из Финлян­дии, от королей или князей финляндских, и сусче мнится, от близко сродных к Узану королю 14-му, потому что финны руссами или чермными называться могут. Оное утверждает видимый цвет волосов их, еже междо ими не говорю все, а конечно более нежели где инде рыжих воло­сов имеют у них же при Абове в самом, почитай в горо­де зоветься Русская гора, где сказывают издавна жили руссы имея одноименную слободу. Что они варяги именованы, то Нестор точно говорит «варязи — русь сице бо тии звахуся, а сии друзе зовутся свие, друзе же урмане, ингляне, друзе гути». Из сего можно совершенно видеть, кого он варязами зовет, и что более к доказатель­ству потребно, на того, который сам совершенно о варя­гах знал, ибо без сомненно имел с ними обхождение.

А что финны с руси дань брали и что потом русские через призвание сих князей соединились, о нем согласно с Нестором показует и довольно вероятно, что Рюрик по наследию финнов владея к руси присовокупил. Иоаким поче всех сие утверждает, что Рюрик из Фин­ляндии и как сын дочери Гостосмыслова по наследию в Руси государем учинился. И первую русскую летопись хотя от Рюрика начинают, однако же слегка припоми­нают, что он был от поколения прежних русских ца­рей, которые и сами варяги были, выгнаны же от Гостосмысла, оные из того поколения цари».

В. Н. Татищев весьма убедительно комментирует это сказание летописи: «Рюрик от поколения других русских владетелей. Сего в русских у Иоакима ни у Нестора не упоминается. Однако же можно двояко то за истину принять, во-первых, как выше, что финские князи некото­рое время Русью владели от оных, и во-вторых, как Иоаким точно показует его от дочери Гостосмыслова рожденного, следственно, от русских прежних госуда­рей произошел».

Гипотеза финских корней Рюрика нашла свое подтвер­ждение и в современных археологических изысканиях. Так, последние исследования, проводившиеся в столице древней Руси Старой Ладоге, показали, что одними из древнейших археологических памятников являются предметы финно-угорской группы, а не шведские, как считалось ранее.

Летом 860 г. варяги брали дань с руси, чуди, словен, мери, веси и кривичей, а хозары брали с полян, северы, вятичь и прочих по белке от дыма и по горностаю.

«В 861 г. варяги пришли из-за моря за данью к славянам в Великий град. Славяне отказали им в дани. Умер по­следний словенский князь Гостосмысл, не оставив наслед­ника. И начали люди сами между собой владеть, но не было в них справедливости, восстал род на род и началась меж­доусобица война, сами себя разоряли более, чем неприя­тель. Сие видя, старейшины земли, собравшись от славян, руси, чуди, кривичей и прочих предел, рассуждали, что зем­ля русская, хотя велика и обильна, но без князя распорядка и справедливости нет, сего ради нужно избрать князя, который бы всеми владел и управлял. И согласяся, по завещанию Гостосмыслову избрали князя от варяг, называемых руссов. Варяги бо суть разныя звания, яко свие (шведы), урмане и ингляне и гуты (готы). А сие особенные варяги — руссы (се есть финны) зовутся».

В 862 г. старейшины, решив так, послали от себя за море к варягам — руссам просить князя. Послы упро­сили князей к себе на княжение Рюрика князя с двумя его братьями.

Несомненно, что указываемое выше море является не чем иным, как Ладожским озером, ранее именовав­шимся русским или Нев озером, так как озеро и река прежде именовались одинаково. Данное имя является сарматским, так как Неево — совет, рассуждение. Также в финском языке это слово означает трясина, топь или болото, что, исходя из местности, несомненно, вполне возможно. Можно предположить, что река Нева была границей с Бярмией или Карелией, куда для советов и рассуждений съезжались близживущие народы, и это имя впоследствии перешло на озеро и реку. Ладожское озе­ро является более новым названием, так как еще в нача­ле XIII в. оно именовалось иначе: «Нев неся свои воды в озеро Котлин» (Финский залив). Финны звали Ладожс­кое озеро Венеем мери, то есть Русское море. Впослед­ствии с приходом в качестве супруги Ярослава в 1019 г. шведской принцессы Ингигерды в Русь г. Старая Ладо­га упоминается как Алденгабург или Олденбург и, по всей видимости, современное название Ладожского озе­ра обязано одноименному названию города.

«Где Нестор сказует призвание князя Рюрика от ва­рягов, именованных русь, а понеже потом другие просто от варягов пришествие их писали, и где варяги оные, точ­но не знали, того ради от многих разныя мнения произне­сены, точно же шведам есть древнее звание у Птоломея Варгионы, а правильно Варги. Нестор же, когда прилеж­но его рассмотреть то не иначе, как финнов под именем варягов-руссов разумеет. У Гостосмысла мужского на­следия не было, для которого он не хотел допустить, чтобы кого из поданных на государствование выбрали, ко власти и чести для крепчайшего себе утверждения сви­репства не употребляя из которого б государству разоре­ние последовать могло, определил призвать природного князя из другой страны, дабы народ большее почтение и страх к нему, а он к народу милость и любовь изъявлять способны были.... По дочери Гостосмыслова наследники были. И если то сумнительно, что о том историки умол­чали, оное может было написано да утрачено. А кроме того, где истории сохранены, довольно свидетельств име­ем, что норвежские и шведские короли дочерей своих за русских государей отдавали и сами на их дочерях жени­лись, так король Галдан ездил в Гардорики и на дочери короля Энвинда женился, а Ярослав сын Владимиров, женат был на дочери шведского

Перейти на страницу:

Михаил Арнэвич Таргиайнен читать все книги автора по порядку

Михаил Арнэвич Таргиайнен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ингерманландский излом. Борьба ингерманландских финнов в гражданской войне на Северо-Западе России (1918 — 1920 гг.) отзывы

Отзывы читателей о книге Ингерманландский излом. Борьба ингерманландских финнов в гражданской войне на Северо-Западе России (1918 — 1920 гг.), автор: Михаил Арнэвич Таргиайнен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*