История хазар - Михаил Илларионович Артамонов
1089
Артамонов. Средневековые поселения, стр. 82, сл.
1090
Константин Багрянородный, стр. 16. Это сообщение переведено Н. В. Малицким следующим образом: «Когда у них произошло отделение от их власти и возгорелась междоусобная война, первая власть одержала верх, — и одни из них (восставших) были перебиты, другие убежали и поселились с турками в (нынешней) печенежской земле, заключили взаимную дружбу и получили название кабаров». «Отделение от власти» можно понимать только как отказ в подчинении хазарскому правительству, что и явилось причиной междоусобной войны. Перевод Г. Ласкина («Сочинения Константина Багрянородного» «О фемах» и «О народах». М., 1899, стр. 144) менее точен: «Ковары происходят из рода козар. Но когда у них вышло столкновение из-за власти и началась междусобная война, то первая власть у них одержала перевес». Английский перевод Дженкинса ближе к тексту Н. В. Малицкого: «Now, it fell out that a secession was made by them to their government, and when a civil war broke out their first government prevailed»… (Constantine Porphyrogenitis de administrando imperio, ed. by G. Moravcsik, english translation by K. J. H. Jenkins. Buda pest, 1949, стр. 175).
1091
Marquart. Streifzuge, стр. 412. Тогда же здесь было поселено 1000 семей, явившихся через Дарьял. Эти последние были асами. Армянский источник указывает только 100 осов. Ср. Dunlop. The History, стр. 193.
1092
Лавров. Материалы, стр. 12, 49. По свидетельству Анастасия Библиотекаря, относящемуся ко времени, непосредственно следующему за посещением Херсона Константином Философом (к концу 60-х — нач. 70-х гг. IX в.), Херсон был «пограничен с хазарской землёй», из чего можно заключить, что хазарские владения начинались вблизи Херсона (И. В. Ягич. Новое свидетельство о деятельности Константина Философа. Записки АН, т. LXXII, 1893, приложение № 6, стр. 6–7, 10; С. П. Шестаков. Очерки по истории Херсонеса, стр. 50). К этому следует добавить, что по данным того же источника, собственно Херсонская область, под которой подразумевается, по-видимому, Гераклейский полуостров, была почти незаселённой, так что «епископ Херсона с очень немногочисленным народонаселением оставался внутри того города, да и те, казалось, были скорее жителями тюрьмы, чем города, из которого не смели выходить» (И. В. Ягич, ук. соч., стр. 9–10). О локализации места погребения Климента, которое имеет в виду Анастасий Библиотекарь, на Гераклейском полуострове см.: А. Л. Бертье-Делагард. Раскопки Херсонеса. MAP, в. 12., СПб., 1893, стр. 58, сл.; Д. В. Айналов. Развалины храмов. Памятники христианского Херсонеса, в. 1, М., 1905, стр. 137–143. Запустение этой области, однако, относится не к IX в., а к значительно более раннему времени. О жителях Херсона и его области тот же Анастасий говорит, что они «не туземцы (т. е. не греки, — М.А.), а пришельцы из разных варварских народов» (И. В. Ягич, ук. соч., стр. 9–10).
1093
Г. А. Ильинский. Опыт систематической Кирилло-Мефодиевской библиографии. София, 1934; М. Г. Попруженко и Ст. Романски. Кирило-методиевска библиография за 1934–1940 гг. София, 1942; Киселков. Славянските просветители Кирил и Методий. София, б/г., стр. 28 — Важнейшая библиография.
1094
Ф. Франко. Св. Климент у Корсунi. Зап. т-ва iм. Шевченко, т. III–IV, 1904, стр. 198.
1095
В списке Иосифа приведены имена царей, а не каганов.
1096
Лавров. Материалы, стр. 11–22.
1097
Vernadsky. Byzantium and Southern Russia, стр. 70.
1098
Вестберг. К анализу, ЖМНП, XIII, стр. 370–374.
1099
В «Прологе» — сокращенном житии Кирилла и Мефодия говорится о диспуте между ними и «хазарином по происхождению и еретиком по религии» Зембрием. А. Гаркави полагал, что в дискуссии перед царем участвовал Сангари, которому еврейская легенда приписывает обращение хазар. По мнению этого автора, имя Сангари могло преобразоваться у славян в Зембри (А. Гаркави в дополнении к монографии В. А. Бильбасова «Кирилл и Мефодий по западным легендам»). СПб., 1871, стр. 376–383; Он же. Altjudische Denkmaler aus Krim. 1876, стр. 172; Он же. Сообщения о хазарах. Б. Еврейская библиотека, VIII, 1880, стр. 155, сл.) «Пролог» опубликован Погодиным в дополнении к русскому переводу труда М. Домбровского: Кирилл и Мефодий, славянские первоучители. М., 1825, стр. 103–107.
1100
Vernadsky. Byzantium and Southern Russia, стр. 72–86; Marquart.Streifzuge, стр. 5.
1101
Н. В. Кропоткин. К истории средневекового Крыма, табл. I на стр. 203: Not. Leo, Not. Nova Tactica и др., X–XI вв.
1102
П. К. Никольский. К вопросу о сочинениях, приписываемых Кириллу Философу. ИОРЯС, 1928, т. I, кв. 2, стр. 399, сл.
1103
В. И. Ламанский. Славянское житие св. Кирилла как религиозно-эпическое произведение и как исторический источник. ЖМНП, ч. VI, 1903, стр. 38.
1104
Е. Георгиев. Славянская письменность до Кирилла и Мефодия. София, 1952; Он же. Покръставането на славяните и българите и начало на славянската писменост според вести в «Сказанието» на Черноризец Храбър. Истор. преглед, 1947, № 1, стр. 91, сл.; М. Генов. За началото на славянската писменост. Истор. преглед, 1950, № 4–5, стр. 600, сл.
1105
Е. М. Эпштейн. К вопросу о времени происхождения русской письменности. Учёные записки ЛГУ, серия истор. наук, в. 15. Л., 1947, стр. 21, сл.; I. Огiенко. «Руськi» переклади в Херсонесi в 860 року. Юбiлейный збiрник Д. Я. Багалея. 1927, стр. 358, сл. На Руси давно существовало убеждение, что «русские письмена», обнаруженные Константином в Херсоне, легли в основу его славянской грамоты. В «Хронологической Толковой Палее» имеется «Похвала русскому языку», где сказано, что «грамота русскаа явилась богодана в Корсуне русску, от нея же научися философ Константин, отуду сложив, написав книги русским гласом» (В. М. Истрин. Редакции Толковой Палеи, I–V. СПб., 1907, стр. 61; Повесть временных лет, II. Комментарий, стр. 258). Вопрос о русских письменах, обнаруженных Константином, весьма сложен и до сих пор не получил общепринятого решения. Некоторые учёные считали их готскими, другие даже сирийскими (A. Vaillant. Les lettres russes de la Vie de Constantin. Revue des Etudes Slaves, 15, 1935, стр. 75–77, — автор читает вместо «русски» — «сурски»). Решение его затрудняется ещё тем, что до сих пор остаётся неизвестным, какой именно алфавит изобретён Константином — кириллица или глаголица. Большинство учёных в настоящее время полагает, что Константин изобрёл глаголицу, что же касается кириллицы, то она была введена в славянскую письменность учениками Мефодия в конце IX в. (F. Dvornik. Les Slaves, Byzance et Rome an IX siecle. Paris, 1926, стр. 318; Г. Ильинский. Где, когда, кем и с какой целью глаголица была заменена кириллицей Byzantinoslavica, 3, 1931, стр. 87). Древнейшие памятники кирилловской и глаголической письменности, к сожалению, относятся только к началу X в. и