Фридрих II и его интеллектуальный мир - Олег Сергеевич Воскобойников
914
Kauffmann C. M. Op. cit. P. 40–41.
915
Daneu Lattanzi 1965. P. 49–51. См. также: Pace 1982. P. 434; Pace 2002. P. 237–250.
916
Страбон 1994. С. 226–227 (География. V, IV, 5). Вергилий пишет о «смрадных устьях Аверна» (fauces grave olentis Averni), через которые Эней спустился в преисподнюю. Энеида, VI, 200–243 / пер. С. Ошерова // Публий Вергилий Марон 1994. С. 224–225. Сопоставление Averno/Infernus встречается в средневековой духовной поэзии: у Евгения Толедского (VII в.), De brevitate huius vitae, IX; Рабан Мавр писал о серном дыхании ада», Сатана назван «Князем Аверна», Princeps Averni, в «Ритме о последних временах» Петра Диакона (XI в.). Poésie chrétienne 1971. Р. 232, 270, 446. Термы, как и древнее местечко Триперголе, были полностью разрушены извержением 1538 года, в результате которого возник Монте Нуово. Жертвами катастрофы стали также Скрофа, Санта-Лучия, Арко, Áрколо, Райнери, Сан-Никола и Кроче.
917
«Est lacus Ostrara, quo portas Christus Auerni / Fregit et eduxit mortuos inde suos. / Haec domus est duplex de iure Tripergula dicta: / Vna capit uestes, altera seruat aquam. / Vtilis unda satis multum sudantibus aufert / Defectum mentis, cum grauitate pedum; / Haec stomachi uarias facit absentare querelas; / Flebile de toto corpore tollit honus. / Debilis atque piger, quibus est non multa facultas, / Consulimus, tali sepe fruatur aqua. / Huius amator aquae sinthomata nulla timebit, / Incolumi semper corpore letus erit». Pietro da Eboli 2018. P. 140 (XIV).
918
Это название, «три комнаты», видимо, восходит к разделению на три термальных помещения с разной температурой, от горячей до холодной.
919
Herklotz 2000. P. 114–116.
920
Maddalo 2003. P. 155.
921
Roma. Biblioteca Angelica. Ms. 1474. Fol. 3r., 12r.
922
Ibid. Fol. 4r.
923
Gregorius Magnus. Dialogi. IV, 40. PL. Vol. 77. Col. 396D–397C.
924
Pietro da Eboli 2018. P. 116 (II).
925
Pietro da Eboli 2018. P. 142, 144, 160 (XV, XVI, XXIII).
926
Roma. Biblioteca Angelica. Ms. 1401. Fol. 3r, 11r, 15r.
927
«Ante domum vatis lacus est ubi dictus Averni, / Grande ruinose preminet artis opus. Pietro da Eboli 2018. P. 146. Roma. Biblioteca Angelica. Ms. 1401. Fol. 12v.
928
Pietro da Eboli 2018. P. 166 (XXVI).
929
Ladner 1983. Vol. II. P. 533–593.
930
Poeti italo-bizantini 1979. P. 175–179. Versus XIII.
931
Petrarca 1974. P. 511 (Familiares V, 4).
932
Gianni, Orioli 1978. P. 115.
933
Pietro da Eboli 2018. P. 114.
934
Пьеро Джакоза издал небольшое прозаическое сочинение «Источники Поццуоли» из рукописи библиотеки Анджелика 1502 года наряду с другими салернскими текстами, хотя он сам выражал сомнение в том, что оно могло иметь какое-либо отношение к Салернской школе в узком смысле. Действительно, текст начинается с рассказа о разрушении терм завистливыми врачами. Большинство из описанных источников совпадает с поэмой Петра, за исключением нескольких, находившихся на Искье и у подножия Везувия. «Источники Поццуоли» подписаны неким медиком Иоанном, сыном Григория, он писал то ли незадолго до, то ли после Петра Эболийского. Balnea Puteolana // Giacosa 1901. P. 333–343.
935
Morpurgo 1993. P. 61–68.
936
Bresc 1989. P. 97–113.
937
Petrus de Ebulo 1994. Fol. 140v–143r. «Тайная тайных» также сравнивает королевство с садом, а короля с садовником. Secretum secretorum 1920. P. 148–149 (III, 17).
938
Die Chronik Johannis von Winterthur 1924. S. 9–10 (ad annum 1229).
939
Secretum secretorum 1920. P. 75 (II, 8). Mattheus Parisiensis. Op. cit. S. 219–210.
940
Ribémont 1991, P. 283–300. Meier 1988. S. 315–356.
941
Баше 2005. С. 166–180.