Kniga-Online.club
» » » » Умершие в мире живых. Европейские исследования - Коллектив авторов

Умершие в мире живых. Европейские исследования - Коллектив авторов

Читать бесплатно Умершие в мире живых. Европейские исследования - Коллектив авторов. Жанр: Биология / История / Прочая религиозная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
– научить участников избегать часто встречающихся ошибок и потренироваться в создании соответствующих текстов (Sölvi Sveinsson 2001). Популярный учебник Гистли Скуласона «Практическое письмо: пособие по написанию текстов», впервые вышедший в 1999 г. и неоднократно переиздававшийся, отводит некрологам специальный раздел. Так, корректно написанный текст об усопшем, по мнению Гистли, включает в себя следующие пункты: 1) описание покойного (mannlýsing), которое должно соответствовать главной идее авторского текста; 2) память о покойном (minning), которую нужно сохранить (например, через рассказ о его личных качествах или работе); 3) прощание c усопшим и демонстрация ему уважения (votta virðingu); 4) соболезнование друзьям и примирение с произошедшим; 5) подчеркивание чувств любви, дружбы или потери (например, с помощью коротких историй о совместно проведенном с умершим времени) (Gísli Skúlason 2004: 126, цит. по: Rämö 2013: 24). Конечно, далеко не все некрологи в МБЛ соответствуют предложенной схеме (многие авторы предпочитают более свободную форму), но все же ее элементы встречаются в большинстве текстов.

Правила публикации в МБЛ, основные модели и структура некролога

До определенного момента четкое соответствие некролога «традиционной» (классической) форме считалось необходимым. Однако благодаря новым правилам, введенным в 1994 г. (публикация отдельной биографии усопшего и снятие запрета на прямые обращения к покойным), появилась возможность публиковать тексты, не укладывающиеся в стандартный формат (Arnar Árnason, Sigurjón Baldur Hafsteinsson 2018: 95). Это привело к тому, что некрологи стали более эмоциональными: фокус внимания постепенно сместился с общественных достижений умершего на чувства и воспоминания авторов текстов. Люди начали писать не столько о жизни ушедшего в мир иной родственника или друга, сколько о собственной жизни: о роли в ней усопшего, о воспоминаниях, связанных с ним, об эмоциях, вызванных этой потерей. Создание литературного произведения для определенной аудитории сменилось самовыражением автора как основной ценностью – процесс, который Гвюдмунд Андри Торссон назвал «приватизацией текста» (Thorsson 1999).

Если говорить о разделе некрологов МБЛ, то он регулируется четко прописанными правилами (см.: Aðsent efni)[25]. Так, некрологи публикуются в каждом выпуске газеты. Если текст планируется напечатать в день похорон, то редакция должна получить его за два дня до этого. Если нет возможности разместить все присланные тексты одновременно, не вошедшие в номер публикуются в ближайших номерах. Некрологи людям, о чьих похоронах не объявляется публично, печатаются при первой же возможности в следующие за похоронами дни.

Для публикации некролога необходимо предоставить биографию покойного, которая должна содержать краткие сведения о нем и о его семье. Предполагается, что более подробная и «личная» информация об ушедшем не включается в биографию, а размещается непосредственно в некрологах. Максимальный объем поминального текста – 3 тыс. знаков с пробелами. Всё, что превышает этот объем, публикуется на сайте газеты, об этом делается специальная пометка. Авторов некрологов просят подписываться полной формой своих имен, а не сокращениями/прозвищами. Цитаты из псалмов или поэм ограничиваются 1–3 строфами (Ibid.).

Как правило, вверху отведенной под некролог части газетной страницы идет цветная (реже черно-белая) фотография усопшего. Текст предваряется небольшой картинкой – в подавляющем большинстве случаев это черный крест, но есть и «религиозно нейтральные» варианты, например, стилизованная опадающая роза. В верхнем левом углу размещается имя усопшего крупными буквами, за которым в некоторых случаях указывается его профессия или род занятий (например, Эдна Фридриксдоухтир, бывший директор школы; Пьетур Вигфуссон, писатель), вероятно, это позволяет избежать путаницы с возможными тезками. Следом идет биография, набранная полужирным шрифтом, в которой содержится основная информация о покойном, организованная по стандартной схеме. Ниже расположены собственно некрологи, в большинстве случаев размещенные по старшинству авторов и их близости умершему. Так, в случае смерти пожилого человека, как правило, поминальные тексты идут в следующем порядке: от детей; от зятя или невестки; от внуков; от имени семьи друзей; а завершать череду обращений, воспоминаний и соболезнований будет текст, опубликованный от имени профессионального сообщества или клуба, членом которого был покойный.

Как уже было сказано выше, чаще всего на одного человека печатается несколько поминальных текстов[26]. Выход номера с некрологом в большинстве случаев приурочен ко дню похорон (преимущественно через неделю со дня смерти), чтобы прочитавшие утреннюю газету могли при желании успеть к последнему прощанию с усопшим. Если семья не желает сообщать о времени погребения публично, поминальные тексты могут быть напечатаны через несколько дней или недель, а в редких случаях и через значительно больший промежуток времени – вплоть до нескольких месяцев (например, пожилой автор некролога, приуроченного к двум месяцам со дня смерти лучшего друга, был тяжело болен, поэтому ему сообщили о печальном событии только после операции и длительного курса реабилитации, тем не менее он счел необходимым почтить память друга подобным образом и принести его семье «сердечные, пусть и запоздалые соболезнования»). Некрологов одному человеку может быть практически неограниченное количество; изредка они занимают весь разворот газеты, а не вошедшие туда тексты переносятся в следующий номер или публикуются на сайте издания. Кроме того, в последние годы появилась возможность приобрести «сборник некрологов» конкретному человеку, напечатанный отдельной брошюрой.

В рассматриваемый мной период можно условно выделить три основных модели некролога:

1) «официальный», описывающий жизненный или профессиональный путь покойного, его достижения, подчеркивающий общественный вклад умершего. Подобные тексты чаще всего написаны от лица пожилых родственников либо коллектива коллег, учеников или членов клуба, в котором состоял покойный, – и в настоящее время составляют меньшинство;

2) «неофициальный» – строящийся вокруг личных отношений автора и покойного. Тексты этой группы обычно включают в себя подробное описание личных качеств умершего, воспоминания о нем, примеры забавных или трогательных случаев, выражение горя и благодарности усопшему. Именно в этом варианте чаще всего встречаются нестандартные находки, творческие «зачины». Авторы этих некрологов, как правило, люди, хорошо знавшие усопшего: от близких знакомых до детей и братьев или сестер;

3) «письма» покойным (sendibréf/bréf – единственный вид некролога, получивший собственное название и выделяемый исландцами как отдельный жанр), в которых автор всегда обращается к умершему во втором лице. Тексты этой группы могут быть схожими с «неофициальными» (отличаясь лишь формой и прямым обращением к усопшему) или быть максимально личными и предназначенными конкретному адресату, почти без оглядки на аудиторию газеты – все их содержание сведено к выражению чувств автора: любви, горя и благодарности.

Разумеется, это разделение условно: в определенном смысле поминальный текст «в свободной форме» может быть более неформальным и личным, чем «письмо», составленное из шаблонных фраз.

Большинство некрологов обладают сходной структурой с некоторыми вариациями:

• обращение (только для «писем») (наиболее частое – «любимый/любимая» [elski/elska], реже «дорогой/дорогая» [kæri/kæra]), с указанием на родственные отношения, в которых находятся автор и умерший, или употреблением имени в уменьшительной форме («любимый папочка», «любимая тетя[27] Магга», «дорогой Нонни»);

• вступление – чаще всего выражающее горе и

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Умершие в мире живых. Европейские исследования отзывы

Отзывы читателей о книге Умершие в мире живых. Европейские исследования, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*